XX

From out the street of So-and-So,

Oh wind, bring perfumes sweet to me!

For I am sick and pale with woe;

Oh bring me rest from misery!

The dust that lies before her door,

Love’s long desired elixir, pour

Upon this wasted heart of mine—

Bring me a promise and a sign!

Between the ambush of mine eyes

And my heart’s fort there’s enmity—

Her eye-brow’s bow, the dart that flies,

Beneath her lashes, bring to me!

Sorrow and absence, glances cold,

Before my time have made me old;

A wine-cup from the hand of Youth

Bring me for pity and for ruth!

Then shall all unbelievers taste

A draught or two of that same wine;

But if they like it not, oh haste!

And let joy’s flowing cup be mine.

Cup-bearer, seize to-day, nor wait

Until to-morrow!—or from Fate

Some passport to felicity,

Some written surety bring to me!

My heart threw back the veil of woe,

Consoled by Hafiz’ melody:

From out the street of So-and-So,

Oh wind, bring perfumes sweet to me!