SECT. LXXX.—ON THE SUMMER FRUITS.

The gourd is of a cold and humid nature, loosens the bowels, and gives little nourishment. The pompion is altogether a fruit of bad juices, cold, humid and emetic; and, when not properly digested, it occasions cholera. The seed of it is diuretic, breaks down stones in the kidneys, and is altogether very detergent. The squash has all the properties of the pompion in an inferior degree. The cucumber is of a less cold and humid nature than the pompion, but is more diuretic; it is difficult to digest, and its chyme is bad even when digested. Upon the whole, all this class of fruits are of a cold and humid nature, supply little nourishment, and that of a bad quality.

Commentary. Galen explains that the Fructus Horæi are those fruits which grow up about the middle of the dog-days. He says that they all contain unwholesome juices, which, if they spoil in the bowels, are apt to become deleterious poisons. Mnesitheus says that all these fruits supply little nourishment, but that what they give is of a humid nature, and does not disagree with the body. (Athenæus, ii.)

The gourd (κολοκύνθη), according to Galen, is the most innocent of this class of fruits; and yet, when it spoils in the stomach, it engenders bad juices. Diphilus, as quoted by Athenæus, says of it that it supplies little nourishment, is apt to spoil, dilutes the system, is readily discharged, contains good juices, and is more savoury when taken with water and vinegar, but more wholesome when pickled. Apicius gives many receipts for cooking gourds. By one of these we are directed to eat them boiled, with pickle, oil, and wine. Most of the other receipts contain a liberal allowance of spices and aromatics. Simeon Seth calls them digestible and wholesome, but not nutritious.

The pompion (πέπων), according to Galen, is juicy, detergent, diuretic, and laxative. Seth recommends persons of a pituitous habit of body to drink old wine with it, but such as are bilious to eat acid food. He remarks that it is apt to excite nausea. Actuarius says that, when digested, pompions form a thin watery blood. Apicius directs us to eat them and melons with pepper, pennyroyal, honey, or raisin wine, pickle, and vinegar; to which assafœtida may be added. Hippocrates calls them laxative and diuretic, but flatulent.

Galen says of the melopepon, or squash, that its juices are not so unwholesome, nor so diuretic, nor so laxative, as those of the pompion. He adds that, although far from delicious, it is not so nauseous as the pompion. On the melopepon, see Harduin’s notes on Pliny (H. N. xviii, 5.) Perhaps some of the authorities may have meant the melon by the melopepon.

Galen says that some persons, from idiosyncrasy, readily digest the cucumber (σἴκυος); but he insists that it is impossible that good blood can be formed from it, and therefore he warns against the frequent use of all such fruits. Actuarius says that it forms a crude chyme, and is of a cold, humid, and indigestible nature. Celsus says that its nutritive powers are feeble. Avicenna says that its juices are bad, and prone to putrefaction.

Melons are said by Averrhoes to be of a cold nature, juicy, detergent, and diuretic.

Owing to the lax signification in which the names of the summer fruits are often applied by the Greek and Roman writers, we have felt considerable difficulty in distinguishing the articles treated of in this chapter. This confusion is of very ancient date, for one of the Deipnosophists of Athenæus complains of the difficulty he found in comprehending the proper application of these terms, from their having been differently used by the authors who had treated of them. (ix, 14.) We have been obliged for once to abandon the guidance of Sprengel, but have done so with the greatest hesitation, and not until we had compared the descriptions of all the Greek, Latin, and Arabian authorities. Schneider points out the confusion about the use of these terms, but does not sufficiently clear it up in his Index to Theophrastus. Ludovicus Nonnius may likewise be consulted with advantage. He supposes that the pepones of the ancients were our melons; and he is also inclined to believe that the melopepon was a species of the same. (De Re Cibaria, i, 16.) For want of a better term, we have ventured to translate it the squash, although we are uncertain whether the Greeks were acquainted with this fruit, now so common in the East and in America.