IV
Here ends what I wished to say about the supremacy of reason in Maimonides’ system; and here I might conclude this Essay. But I should like to add some remarks on another supremacy—on that of the national sentiment. In these days we cannot discuss the thought of one of our great men, even if there are seven hundred years between him and us, without wanting to know whether and to what extent his thought reveals traces of that sentiment which we now regard as the most vital element in the life of Judaism.
But this question really contains two different questions, which have to be answered differently so far as Maimonides is concerned. The first question is: Did Maimonides recognise the supremacy of the national sentiment in the spiritual life of his people, and allow it consciously and of set purpose an important place in the teaching of Judaism? The second is: Do we find traces of the supremacy of the national sentiment—as an unconscious and spontaneous instinct—in the mentality of Maimonides himself?[[153]]
The first question cannot be answered in the affirmative: the evidence is rather on the negative side. Had Maimonides recognised clearly the strength of the national sentiment as a force in Jewish life, and its importance as a factor in the development of Judaism, he would undoubtedly have used it, as Jehudah Halevi did, to explain the numerous features of Judaism which have their origin in the national sentiment. At any rate, he would not have endeavoured to invest those features with a universalistic character. For instance, in seeking reasons for the commandments he could easily have found that many of them have no purpose but to strengthen the feeling of national unity; and he would not have said of the Festivals that they “promote the good feeling that men should have to each other in their social and political relations.”[[154]] Nor would he have said, in dealing with the future redemption, that “the wise men and the prophets only longed for the days of the Messiah in order that they might be free to study the Torah and its wisdom, without any oppression or interference, and so might win eternal life.”[[155]] No doubt we do sometimes find in his Letters, and especially in those that were written to encourage his people in times of national trouble, feeling references to the fortunes and the mission of the Jewish people.[[156]] But despite these isolated and casual references, only one conclusion can be drawn from the general tenor of Maimonides’ teaching: that he did not recognise the value of the national element in Jewish life, and did not allow that element due weight in his exposition of Judaism.[[157]] On the other hand, various indications show that in Maimonides himself the national sentiment was, without his knowledge, a powerful force: so much so, that it sometimes actually drove him from the straight road of logic and reason, and entangled him—of all men—in contradictions which had no ground or justification in his theory. We shall always find in the psychology of even the most logical thinker, despite his efforts to give to reason the undivided empire of his thought, some remote corner to which its sway cannot extend; and we shall always find a rebel band of ideas, which reason cannot control, breaking out from that point of vantage to disturb the order of its realm. Of this truth Maimonides may serve as an example. It is particularly evident in regard to the dogmas of Judaism which he laid down, accompanied by a declaration that “if any man rejects one of these fundamental beliefs, he severs himself from the community and denies a principle of Judaism: he is called a heretic and an unbeliever, and it is right to hate him and to destroy him.”[[158]] As we have already seen, it is an inevitable consequence of Maimonides’ teaching that the dogmas of religion must be formulated clearly and made obligatory on the whole people. But in strict accordance with his system Maimonides ought to have included among the dogmas only those “true opinions” without which religion could not have been maintained or have fulfilled its function. And in fact all his dogmas are of that character, except only the two last—those which assert the coming of the Messiah and the resurrection. How, then, did he come to include these two?
This question was raised soon after Maimonides’ own time (especially in regard to the belief in the Messiah); and his critics rightly pointed out that before laying down dogmas one must define exactly what is meant by a dogma, so that we may know how to distinguish between what may and what may not be properly so called.[[159]] It is indeed strange that Maimonides forgot so elementary a rule of logic, and still more strange when we remember that elsewhere, in enumerating the six hundred and thirteen commandments of the Law, he was fully alive to the necessity of explaining first of all “the principles which it is proper to take as a criterion,” in order to select from the multitude of ordinances in the Torah those capital commandments from which the rest are derived. For this reason he fell foul of the earlier enumerations, which he regarded as ignorantly made and full of mistakes; and for his own part he first laid down fourteen “principles,” and then proceeded to enumerate the commandments according to those principles.[[160]] But if this procedure was necessary in dealing with the practical commandments, surely it was even more necessary in the case of the dogmas of faith. How, then, did it happen that Maimonides embarked on so important a task as the enumeration of dogmas without first laying down some principle by which to guide himself?
It seems to me that we have to do here not with a casual mistake, but with one of those facts which indicate that the national sentiment was strong enough in Maimonides to conquer even logic. If Maimonides had set out to define the term “dogma” in its purely religious sense, he could not have found the slightest justification for regarding the national belief in a future redemption as a dogma. But he felt that a national hope was necessary to the existence of the nation; and without the existence of the nation the continuance of its religion is unthinkable. It was this feeling that made him for once oblivious of logic, and prevented him from clearing up in his own mind the nature of religious dogmas in general, so that he might be able to include among them that national belief on which the nation depends for its existence, although it has no direct relation to the maintenance of religion as such.[[161]]
So also with the belief in resurrection, by which our people has always set great store in its exile. Every individual Jew has suffered the pain of exile not merely in his own person, but as a member of his people; his indignation and grief have been excited not by his private trouble only, but by the national trouble. He could find personal consolation in the hope of eternity in paradise; but this did not blunt the edge of the national trouble, which demanded its consolation in the prospect of a bright future for the nation. In those days the individual Jew was no longer, as in ancient times, keenly conscious that successive generations were made one by the organic life of the nation; and he could not therefore find consolation in the happiness which awaited his people at the end of time, but which he himself would not share. Hence he clung to the belief in resurrection, which offered what he required—a reward to himself for his individual share of the national grief. Just as every Jew had participated, during his own lifetime, in the national sorrow, so would every Jew be privileged in the future to see with his own eyes the national consolation and redemption.[[162]] Thus the belief in resurrection was complementary to the belief in the Messiah. United, they gave the people heart and strength to bear the yoke of exile and to battle successfully against a sea of troubles, confident that sooner or later the haven would be reached. When, therefore, Maimonides found it written in the Mishnah (beginning of chapter Chelek) that he who denies resurrection forfeits eternal life, he did not feel any need to explain this statement in a sense opposed to its literal meaning, as he usually did when his system so demanded, but took it just as he found it, and made it a dogma. He satisfied his heart at the expense of his head.
Strangely enough, Maimonides himself was perplexed over the question of resurrection, and could not explain why he clung to a belief which it was not easy to combine with his own theory of the soul and the future life. When he formulates the dogmas in his Commentary on the Mishnah, he passes hurriedly over this one, and dismisses it in a few words, as though he were afraid that if he lingered at this point logic would catch him up and ask awkward questions. In the Mishneh Torah, again, he does not explain this dogma at all, either at the beginning of the book, where he deals with the Foundations of the Law, or at the end, where he discusses the Messianic Age. This omission led some of his critics to suspect that he did not really believe in a literal resurrection of the body, but explained it in the sense of the rebirth of the soul hereafter (on which he enlarges very often). This suspicion made him very indignant, and he wrote a whole treatise to prove that he had never intended to take resurrection in any but its literal sense. On the contrary, he maintained that the belief must be accepted literally, and that it was in no way inconsistent with what he had written or with his general view.[[163]] But the arguments in this treatise are all very weak, and the general impression which it leaves is that he did not clearly understand his own mind. He felt instinctively that he could not give up this belief, though it was foreign to his system; but it was only with great difficulty that he could explain why he allowed it such importance. It was, of course, impossible for a man like Maimonides to admit to himself that he was following feeling rather than reason. He tried therefore to justify his standpoint on rational grounds, but without success.[[164]]
We find the same struggle between philosophical system and national sentiment in Maimonides’ attitude to the Hebrew language. From the point of view of his system he naturally saw no difference between one language and another: what matters is the idea, not its external dress. Hence he lays it down that speech “is not to be forbidden or allowed, loved or despised, according to the language, but according to the subject. That which is lofty may be said in whatever language; that which is mean may not be said in any language.”[[165]] Practising what he preached, he wrote most of his books not in Hebrew, but in Arabic, because he thought that by being written in the ordinary language of his age and his surroundings they would be of greater use from the point of view of their subject-matter. The only book that he wrote in Hebrew was the Mishneh Torah; and here also he was guided by practical considerations. He chose the language of the Mishnah because he wanted his people to regard the book with respect as a kind of second Mishnah. The beautiful Mishnaic language would carry off the “true opinions,” which needed the help of a sacred language to make them holy and bring them under the ægis of religion. Thus far Maimonides the philosopher. But in his letters we find clear indications that after he had finished his work his national sentiment proved stronger than his philosophy, and he regretted that he had not written his other works in Hebrew as well. Not only that, but he actually thought of translating them into the national language himself, so as “to separate that which is precious from that which is defiled, and to restore stolen goods to their rightful owner.” But the decline of his powers in old age did not permit him to carry out this intention, and the Hebrew translation had to wait for other hands. Some of it was done in his lifetime; and his letter to the translator of the Guide shows how pleased he was.[[166]]
But there is really no need to look for the influence of the national sentiment in particular parts of Maimonides’ work. His work as a whole cannot be fully understood unless we allow for this sentiment. Of course, as we have seen, Maimonides’ efforts to improve religion were the result of his philosophy, which taught him that religion must be made fit to fulfil its function in the spheres of theory and practice; and for his own part he certainly believed that he was actuated solely by this conviction, and was doing, as needs he must, what reason demanded of him. But we, who look at things in the light of modern psychology, which tells us that intellectual conviction is not sufficient to produce sustained effort unless it is accompanied by a strong emotion, whereby the will is roused to conquer all obstacles—we cannot conceive the possibility of arduous work without a compelling emotion. And when we look for the emotion which is most likely to furnish an explanation in this particular case, we shall find none except the national sentiment.
For we know, on the one hand, that religious laws were for Maimonides nothing but an instrument of education—a means of confirming people in true beliefs and good habits of life. Moreover, he regarded many of them (sacrifices and the ceremonial associated with sacrifices) as merely a necessary evil, designed to restrict a bad practice which had taken root in the national life at an early period, and could not be abolished entirely; and even this justification applied only to the laws as a whole, while their details, as we saw above, were in his opinion wholly without meaning or significance. And yet, holding such views, he worked day and night for ten years to collect all these laws and arrange them, with meticulous exactness, down to their smallest details. Whoever realises the enormous labour that it required to get together the mass of legal prescriptions, scattered over an extensive literature, must admit that no man can be qualified for the work (even if he recognises its usefulness from a certain point of view) unless the work itself has a strong attachment for him. To see the usefulness of the work is not enough; it must be a real labour of love. What then can have kept Maimonides to his task if not the national sentiment, which made him love his people’s Law and ancient customs even where his philosophy did not attach to them any particular importance?
And on the other side, Maimonides could not have laboured to turn Judaism into a pure philosophy without the help of the national sentiment. We can understand the religious philosopher who tries to effect a compromise between religion and philosophy. The impelling force is his religious feeling: anxious to save religion from the danger threatened by rationalism, he adopts the familiar expedient of dressing religion in the trappings of philosophy, so as to safeguard its essential meaning. But when a philosopher starts, as Maimonides did, with the conviction that there is no room for compromise, but that religion is compelled, willy-nilly, to teach only what reason approves and when he labours indefatigably to purify religious belief of all super-rational elements, and to turn its essential content into a pure philosophical system, and all this by long and devious methods, which reason cannot always approve: then we are bound to ask what emotion it was that gave him the strength and the will-power required for so difficult a task. Religious emotion certainly gained nothing from a process by which religion was driven from its own throne and deprived of its letters patent as a guide to eternal happiness along a private road of its own. Philosophical emotion—if the term may be used—might have gained more if Maimonides had accepted and prescribed the method adopted by free-thinkers before and after him—that of leaving faith to the believing masses and being satisfied for his own part with reason alone. But the national sentiment did gain a great deal by the transformation of the Jewish religion—the only national inheritance which had survived to unite our scattered people in exile—into philosophical truth, firmly based on rational and (as Maimonides sincerely believed) irrefragable proofs, and consequently secure for all time against assault.
So we come finally to the conclusion that Maimonides, too, like the other Jewish thinkers, had as the ultimate aim of his great work (though perhaps he did not realise it clearly) the shaping of the content and form of Judaism into a fortress on which the nation could depend for its continuance in exile. There is only this difference: that whereas his predecessors held Judaism secure because it was above reason, Maimonides came and said: “No! Judaism is secure because it is reason.”
JUDAISM AND THE GOSPELS
(1910)
English Jewry is at ease. There are no doubt traces here and there of anti-Semitism, nor are there wanting in the inner life of the community indications of what may be called “servitude in freedom.” But when all allowances are made, the Jews enjoy a firmer and a more secure position here than in other countries, and anxiety for the future, with all that it involves, plays a smaller part in their mental life. Hence their internal development is more “normal” than elsewhere; it is less at the mercy of external and accidental influences; it is rather determined by the spiritual and cultural resources of the community itself, and corresponds at any given time to the extent of those resources. To this circumstance is due the comparatively late appearance of the Reform movement in Anglo-Jewry. True, in the heyday of the German Reform movement a few people in England attempted to follow the German example; but their small experiment never grew to considerable dimensions, or showed any capacity for development. The reason is that whereas in Germany there was an external, political impulse towards Reform—the desire to combat anti-Jewish feeling, and thus to facilitate the attainment of civil and political rights—in England this motive was less felt. For though certain political restrictions were still in force, the position of the Jews was much better, and their relations with non-Jews were much more satisfactory, than in Germany.
But in more recent years education and the circumstances of life have brought about a change in the internal, spiritual condition of the Anglo-Jewish community: a new generation has arisen, which is very far removed from the spirit of Judaism. It is this internal change in the Jews which has called into being the Reform movement which we now see developing before our eyes. To the difference in origin corresponds a difference in character. In Germany the Reform movement, practical in its motives, took a practical shape. Geiger and other Reformers endeavoured, on the one side, to alter the religious practices, and to bring them into conformity with what they conceived to be the needs of the time; but on the other side they laid stress on the grandeur of the religious and moral principles on which Judaism peculiarly was based, and tried to emphasise the difference between Judaism and Christianity. But in England the Reform movement springs from a spiritual cause—from a conviction on the part of many Jews that they are spiritually akin to their Christian environment. It is not merely the external observances of traditional Judaism that fail any longer to appeal to them; its innermost spirit, the fundamental ideas by which it is distinguished from Christianity, have lost their hold. Hence the movement here aims right at the heart; it wants to change the spirit of Judaism, and to overthrow its historical foundations, so as to reduce its distinctive features to a small compass, and to bring it as closely as possible into accord with the Christian ideas of the non-Jewish community. Thirteen years ago this movement was begun in England by a body of young men, who thus straightforwardly and clearly expressed their aim:
“... Our triumphant emancipation is now working out its natural result upon us. Constant intercourse with non-Jews and extensive secular education must materially affect our opinions. We, who are young and earnest lovers of our religion, are struggling with new ideas which we hardly dare to formulate, because they are contrary to all accepted traditions. Such are the notions that our separateness seems now merely external and artificial, our racial distinctiveness often scarcely perceptible, and our religious ideas almost identical with those of Theists and true Unitarians.”[[167]]
But as it was difficult for them, in spite of everything, to abandon Judaism altogether, and to join the “Theists and true Unitarians,” they conceived the idea of attaining their object in the reverse way. They would transform Judaism itself, until it should contain nothing but the fundamental ideas of the “Theists and true Unitarians,” and then—so they fondly imagined—these latter would come and find shelter in Judaism, and so the “external and artificial” distinction would be comfortably and pleasantly removed! This movement did not take definite shape at the time, and after a while it disappeared and was no longer heard of. But the causes which had given it birth did not cease to work silently beneath the surface; and quite recently it has come forth again into the light of day, to play its part in the visible life of Anglo-Jewry. This time it appears in a more concrete form and with a clearer consciousness of the goal for which it is making. Its promoters have come to see, after all, that even if their Judaism is to teach the very doctrine of the “liberal” Christian sects, there will still be an “external and artificial” distinction between themselves and the non-Jew, so long as they do not accept the source of that doctrine—so long as they do not admit, with the “liberal” Christians, that the New Testament is the last word in religious and moral development, and Jesus the most perfect embodiment of the religious and moral ideal. For in matters of religion men value not alone the abstract beliefs in themselves, but also—and perhaps more highly—the historical and psychological roots from which those beliefs have grown up in their hearts. It was well said many years ago by Steinthal that if ever a new religion, a philosophical religion, suited to modern times, should unite Jews and Christians, they would still be divided on the question whether the Old Testament or the Gospels had contributed in greater measure to the birth of the new religion.
Our English Reformers, therefore, have decided to remove even this stumbling-block from the path which leads to unity, and have decreed that the New Testament (or at least the Gospels) must be considered a part—and the most important part—of Judaism, and that Jesus must be regarded as a prophet—and the greatest of the prophets—in Israel. This pronouncement is certainly a step forward along a certain line of development, of which we are not yet at the end. We need not therefore be surprised if these Reformers do not realise the strangeness of their attitude, with its combination of contradictory and mutually destructive postulates. Whereas revolution overthrows the old at a single stroke, and puts the new in its place, evolution destroys and builds in sections, so that, until its work is complete, it is full of contradictions and inconsistencies—the old and the new jostling one another in confusion, and creating by their unnatural juxtaposition the impression of a caricature, which is obvious to the onlooker, but not to those who are engaged in the work. So this Reformed Judaism, which wants to be two opposites—Jewish and Evangelist—at once, has its place as a rung in the middle of the ladder, a step on the road of evolution to its final goal. At this stage of the journey our Reformers still think that it is possible to put the Gospels beside the Old Testament and the Talmud. But when they reach the next stage they will recognise that the two cannot exist side by side, but only one above the other, and that when one stands the other falls. The early Christians went through the same process: they regarded their “message” at first simply as a part of Judaism; but when they had travelled the full length of their development, they saw that the Gospels meant the overthrow of the very foundations of Judaism, and then they left it altogether.
If anybody is doubtful about the true character and tendency of this movement, let him read the commentary on the Synoptic Gospels recently published by the leader of the movement, Mr. C. G. Montefiore. The author makes no secret of the fact that the book has been written for Jewish readers, with the object of convincing them that the New Testament ought to occupy an important position in Judaism at the present time, albeit from a Jewish point of view. The claims of the “Jewish point of view” he thinks to satisfy by his frequent efforts to show that the Law of the Rabbis was not so bad as it is painted by the authors of the New Testament and its commentators, and that in many respects the old Judaism rose to the level of the Gospels, nay, had in certain details actually more of truth.[[168]] But the general atmosphere of the book is so utterly alien from the essential character of Judaism as to make one fact clear beyond a shadow of doubt to any Jew in whom Judaism is still alive—that the Gospels can be received only into a Judaism which has lost its own true spirit, and remains a mere corpse.
The author is doubtless correct in saying that a Jewish commentary on the New Testament is needed at the present time.[[169]] Living in a Christian environment, we imbibe a culture in which many Christian ideas and sentiments are inwoven, and it is therefore necessary for us to know their source, so as to be able to distinguish between them and the universal elements of culture. But this Jewish commentary must be far removed from any polemical propagandist intention on one side or the other. Its sole object must be to understand thoroughly the teaching of the Gospels, to define with scientific accuracy its character, the foundations on which it rests, and the differences which distinguish it from Judaism. What is needed is not the “scientific accuracy” of the Christian commentators (that spring from which Mr. Montefiore drinks with such avidity), who set out with the preconceived idea that the teaching of the Gospels is superior to that of Judaism, and use their “science” merely to find details in support of this general belief. When a writer claims to be “scientific,” he must recognise above all that in the field of religion and morality it is impossible to set up a universal scientific criterion, by which to measure the different teachings, and to pronounce one superior to another. In this sphere everything is relative, and the judge brings to his task a subjective standard of his own, determined by his temperament, his education and his environment. We Jews, being everywhere a minority, are always subject to various influences, which counteract and weaken each other; and we, therefore, are possibly better able than others to understand objectively ideas which are not our own. Hence it was indeed right that there should be a Jewish commentary (not a Jewish panegyric) on the New Testament. Such a commentary might perhaps have enabled Jews of our author’s stamp to recognise that it is possible to treat with seriousness and justice a religion which is strange to us, without shutting our eyes to the gulf which separates it from ourselves.
I should like to dwell for a brief space on the nature of this “gulf.” So large a subject needs a whole book for its full treatment; but something, it seems to me, ought to be said just at this moment—and perhaps the need is not confined to England.
If the heathen of the old story, who wished to learn the whole Torah standing on one leg,[[170]] had come to me, I should have told him: “‘Thou shalt not make unto thee any graven image or any likeness’—that is the whole Torah, and the rest is commentary.” The essential characteristic of Judaism, which distinguishes it from other religions, is its absolute determination to make the religious and moral consciousness independent of any definite human form, and to attach it immediately to an abstract ideal which has “no likeness.” We cannot conceive Christianity without Jesus, or even Islam without Mohammed. Christianity made a god of Jesus, but that is not the important fact. Even if Jesus had remained the “son of man,” had been only a prophet, as Mohammed is to the Mussulmans, that would not have affected the thing that really matters—the attachment of the religious and moral consciousness to the figure of a particular man, who is regarded as the ideal of absolute perfection, and the goal of men’s vision; to believe in whom is an essential part of a religion inconceivable without him. Judaism, and Judaism alone, depends on no such human “likeness.” God is the only idea of absolute perfection, and He only must be kept always before the eye of man’s inner consciousness, in order that many may “cleave to his attributes.” The best of men is not free from shortcomings and sins, and cannot serve as an ideal for the religious sentiment, which strives after union with the source of perfection. Moses died in his sin, like any other man. He was simply God’s messenger, charged with the giving of His Law; his image was not worked into the very fabric of the religion, as an essential part of it. Thus the Jewish teachers of a later period found nothing to shock them in the words of one who said in all simplicity: “Ezra was worthy to be the bearer of the Law to Israel, had not Moses come before him” (Sanhedrin, 21a). Could it enter a Christian mind, let us say, to conceive the idea that Paul was worthy to be the bearer of the “message,” had not Jesus come before him? And it need scarcely be said that the individual figures of the other Prophets are not an essential part of the fabric of Judaism. Of the greatest of them—Hosea, Amos, Isaiah, and others—we do not even know who or what they were; their personalities have vanished like a shadow, and only their words have been preserved and handed down from generation to generation, because they were not their words, but “the word of the Lord that came unto them.”
This applies equally to the Messiah, who is awaited in the future. His importance lies not in himself, but in his being the messenger of God for the bringing of redemption to Israel and the world. Jewish teachers pay much more attention to “the days of the Messiah” than to the Messiah himself. One of them even disbelieved altogether in a personal Messiah, and looked forward to a redemption effected by God Himself without an intermediary; and he was not therefore regarded as a heretic.
This characteristic of Judaism was perhaps the principal obstacle to its wider acceptance. It is difficult for men in general to find satisfaction in an abstract ideal which offers no hold to the senses; a human figure much more readily inspires enthusiasm. Before the triumph of Christianity the Greeks and the Romans used to accuse the Jews of having no God, because a divinity without “any likeness” had for them no meaning; and when the time came for the God of Israel to become also the God of the nations, they still could not accept His sway without associating with Him a divine ideal in human form, so as to satisfy their need for a more concrete and nearer ideal.
This is not the place to discuss the origin of this distinctive preference on the part of Israel for an abstract religious and moral ideal. Be the reason what it may, the fact remains true, and has been true these thousands of years; and so long as Israel undergoes no fundamental change, and does not become something different, it cannot be influenced on the religious side by a book like the Gospels, which finds the object of religious devotion and moral emulation not in the abstract Godhead alone, but first and foremost in a man born of woman. It matters not whether he be called “Son of God,” “Messiah,” or “Prophet”: Israel cannot accept with religious enthusiasm, as the word of God, the utterances of a man who speaks in his own name—not “thus saith the Lord,” but “I say unto you.” This “I” is in itself sufficient to drive Judaism away from the Gospels for ever. And when our author speaks in glowing terms of the religious and moral exaltation which spring from attachment to Jesus as the ideal of holiness and perfection, meaning, as is evident from his tone, to introduce this attachment into Judaism (pp. cvii, 210, 527), he is simply proving that he and those who think with him are already estranged from the essential nature of Judaism, which does not recognise ideal holiness and perfection in man. “Ye shall be holy, for I the Lord your God am holy”—that is Judaism. “Ye shall be holy, because the Messiah (or the Prophet) is holy”—that is an ideal better calculated, no doubt, to inspire enthusiasm and exaltation among the peoples; but it will never kindle the religious fire in Israel unless the very last drop of true Judaism be dried up. It was not for nothing that our ancient teachers called God “the holy one, blessed be He”: for Judaism absolute holiness exists only in the one God. We have had no doubt, at various periods, our mystic sects, which, influenced consciously or unconsciously by foreign ideas, have here turned aside more or less from the Jewish road. But the sect is only a temporary and partial phenomenon, pointing to some internal disease which affects the national life in a given period. Our history shows that the end of these sects is to die out, or to leave Judaism. Sects come and sects go, but Judaism remains for ever.
This fundamental tendency of Israel to rise clear of “any likeness” in its religious and moral life is evident not only in relation to the religious and moral ideal, but also in relation to the religious and moral goal. There is no need to dilate on the well-worn truth that the Law of Judaism sees its goal not in the “salvation” of the individual man, but in the prosperity and perfection of the general body; that is to say, of the nation, and, in “the latter end of days,” of the whole human race—a collective idea which has no defined concrete form. In the most fruitful period of Judaism, the period of the Prophets and “the giving of the Law,” it had no clear idea on the subject of the survival of the soul and reward and punishment after death. All the enthusiasm of the Prophets and their disciples was derived not from this source, but from the conviction of their being children of “the chosen people,” which was entrusted by God (as they believed) with the mission of embodying religion and morality, in their highest form, in its national life. Even in later times, when the Babylonian exile had destroyed the nation’s freedom, and the desire for individual salvation had consequently come to play a part in the religious consciousness, the highest good of Judaism still remained collective. Scholars will need no proof of this fact. For those who are not scholars it will be sufficient to examine the daily and festival prayer-books, in order to realise that only a small part of the prayers turns on the particular needs of the individual, while most deal with the concerns of the nation and the human race in general.
Which of these two goals is “superior”? This question has already been endlessly debated; and the truth is that we cannot here establish a scale of values. A man may attain to the highest eminence in his religious and moral life, whether he pursues this goal or that. But individual salvation is certainly nearer to the hearts of most men, and is better suited to kindle their imagination and to inspire them with the desire for moral and religious perfection. If Judaism, as distinguished from other religions, prefers the collective goal, this only means that here also there makes itself felt that tendency to abstraction and to the repudiation of the human image which is peculiar to Israel. So long as this tendency remains—so long, that is, as our people does not lose its essential character—no true Jew will be able to feel any great fondness for the doctrine of the Gospels—a doctrine which rests (despite our author’s endeavours to present the matter in a more favourable light, cf. pp. 211, 918) wholly and solely on the pursuit of individual salvation.
The tendency of Judaism which I have mentioned shows itself in yet one other matter, and this perhaps the most important—in the basis of morality. It is an oft-repeated formula that Jewish morality is based on justice, and the morality of the Gospels on love. But it seems to me that not all those who draw this distinction fully appreciate its meaning. It is usual to regard the difference only as one of degree, the moral scale and its basis being the same in either case. Both doctrines, it is supposed, are directed against egoism; but the Christians hold that their religion has reached a higher stage, while the Jews refuse to admit their claim. Thus the Christian commentators point proudly to the positive principle of the Gospels: “Whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so unto them” (Matt, vii. 12; Luke vi. 31), and thereby disparage Judaism, which has only the negative principle of Hillel: “What is hateful to thyself do not unto thy neighbour.” Mr. Montefiore debates the matter, and cannot make up his mind whether the positive principle really embraces more in its intention than the negative, or whether Hillel and Jesus meant the same thing. But of this at least he is certain, that if Hillel’s saying were suddenly discovered somewhere in a positive form, the Jews would be “rather pleased,” and the Christians would be “rather sorry” (p. 550).
But if we look deeper, we shall find that the difference between the two doctrines on this point is not one of less or more, but that there is a fundamental difference between their views as to the basis of morality. It was not by accident that Hillel put his principle in negative form; the truth is that the moral basis of Judaism will not bear the positive principle. If the positive saying were to be found somewhere attributed to Hillel, we should not be able to rejoice; we should have to impugn the genuineness of a “discovery” which put into Hillel’s mouth a saying opposed to the spirit of Judaism.
The root of the distinction lies here also, as I have said, in the love of Judaism for abstract principles. The moral law of the Gospels beholds man in his individual shape, with his natural attitude towards himself and others, and asks him to reverse this attitude, to substitute the “other” for the “self” in his individual life, to abandon plain egoism for inverted egoism. For in truth the altruism of the Gospels is neither more nor less than inverted egoism. Altruism and egoism alike deny the individual as such all objective moral value, and make him merely a means to a subjective end; but egoism makes the “other” a means to the advantage of the “self,” while altruism does just the reverse. Now Judaism removed this subjective attitude from the moral law, and based it on an abstract, objective foundation, on absolute justice, which regards the individual as such as having a moral value, and makes no distinction between the “self” and the “other.” According to this view, it is the sense of justice in the human heart that is the supreme judge of a man’s own actions and of those of other men. This sense must be made independent of individual relations, as though it were some separate abstract being; and before it all men, including the self, must be equal. All men, including the self, must develop their lives and their faculties to the utmost possible extent, and at the same time each must help his neighbour to attain that goal, so far as he is able. Just as I have no right to ruin another man’s life for the sake of my own, so I have no right to ruin my own life for the sake of another’s. Both of us are men, and both our lives have the same value before the throne of justice.
I know no better illustration of this point of view than the following well-known B’raitha: “Imagine two men journeying through the desert, only one of whom has a bottle of water. If both of them drink, they must both die; if one of them only drinks, he will reach safety. Ben P’tura held that it was better that both should drink and die, than that one should witness the death of his comrade. But Akiba refuted this view by citing the scriptural verse, ‘and thy brother shall live with thee.’ With thee—that is to say, thine own life comes before thy neighbour’s” (Baba M’zia, 62a).
We do not know who Ben P’tura was, but we do know R. Akiba, and we may be sure that through him the spirit of Judaism speaks. Ben P’tura, the altruist, does not value human life for its own sake; for him it is better that two lives should perish, where death demands but one as his toll, so long as the altruistic sentiment prevails. But Jewish morality regards the question from an objective standpoint. Every action that leads to loss of life is evil, even though it springs from the purest feelings of love and mercy, and even if the sufferer is himself the agent. In the case before us, where it is possible to save one of the two souls, it is a moral duty to overcome the feeling of mercy, and to save. But to save whom? Justice answers—let him who can save himself. Every man’s life is entrusted to his keeping, and to preserve your own charge is a nearer duty than to preserve your neighbour’s.
But when one came to Raba, and asked him what he should do when one in authority threatened to kill him unless he would kill another man, Raba answered him: “Be killed, and kill not. Who hath told thee that thy blood is redder than his? Perhaps his blood is redder” (P’sachim, 25b). And Rashi, whose “sense of Judaism” generally reveals to him the hidden depths of meaning, correctly understands the meaning here also, and explains thus: “The question only arises because thou knowest that no religious law is binding in the face of danger to life, and thinkest that in this case also the prohibition of murder ceases to be binding because thine own life is in danger. But this transgression is unlike others. For do what thou wilt, there must here be a life lost.... Who can tell thee that thy life is more precious in the sight of God than his? Perhaps his is more precious.”
If a man brought a question like this to a Christian priest, the priest would certainly begin to expatiate in glowing terms on the duty of a man to sacrifice his life for another, to “bear his cross” in the footsteps of his “Messiah,” so that he might win the kingdom of heaven—and so forth. But the Jewish teacher weighs the question in the scales of objective justice: “Seeing that in either case a life must be lost, and there is none to say which of the two lives is more precious in God’s sight, therefore your own danger does not entitle you to break the sixth commandment. Be killed; kill you must not!” But suppose the case reversed; suppose the question to be “Another is going to be killed, and I can save him by giving my life instead of his, what shall I do?” Then Raba would have replied: “Let such a one be killed, and do not destroy thyself. For do what thou wilt there must here be a life lost; and who hath told thee that his blood is redder than thine? Perhaps thine own is redder.” From the standpoint of Judaism every man’s blood is as red as any other’s, every soul is “precious in the sight of God,” be it mine or another’s, therefore no man is at liberty to treat his life as his own property; no man has a right to say: “I am endangering myself; what right have others to complain of that?” (Maimonides’ Code, Laws of Murder, XI. 5). The history of Judaism can tell, indeed, of many acts of self-sacrifice, the memory of which will remain precious and holy for all time. But these are not cases of one life given for the preservation of another similar life, they are sacrifices of human life for “the sanctification of the Name” (the religious ideal) or for “the good of the community” (the religious goal).
And justice demands that we rise above sentiment not only in deciding as between the self and another, but also in deciding as between two other persons. Forty years ago Abraham Geiger—the man in whom our latter-day “Reformers” see their spiritual father—pointed out that the Jewish commandment “Neither shalt thou countenance a poor man in his cause” reveals a morality of unparalleled loftiness.[[171]] All other moral codes warn us only against favouring the persons of the rich and the powerful; and the Gospels, as is well known, favour the persons of the poor, and have much to say of their merits and their future greatness. All this is very well from the point of view of the heart; but a morality based on justice rises above sentiment, and teaches that it is our duty to help the poor man if we are able, but that mercy must not induce us so far to sin against justice as to favour the poor man in his suit.
Herbert Spencer anticipates, as the highest possible development of morality, the transformation of the altruistic sentiment into a natural instinct, so that at last men will be able to find no greater pleasure than in working for the good of others. Similarly Judaism, in conformity with its own way of thought, anticipates the development of morality to a point at which justice will become an instinct with good men, so that they will not need long reflection to enable them to decide between different courses of action according to the standard of absolute justice, but will feel as in a flash, and with the certainty of instinct, even the slightest deviation from the straight line. Human relations and social grades will not affect them in the least, because the “true judge” within them will pronounce justly on each deed, swayed by no human relation to the doer or the sufferer, considering not whether this one or that is the self or another, is rich or poor. And since Judaism associated its moral aspirations with the “coming of the Messiah,” it attributed to the Messiah this perfection of morality, and said that “he will smell and judge” (Sanhedrin, 93b), on the basis of the scriptural verse: “And shall make him of quick understanding [Heb. “smell”] in the fear of the Lord; and he shall not judge after the sight of his eyes.” “Because the smell is a very delicate sense, he gives the name of smell to the most delicate feeling ... that is to say, the Messiah with little attention will feel which men are good, and which evil” (Isa. xi. 3, with Kimchi’s commentary).
But this development lies far ahead in the hidden future. At present the human race still lacks the instinctive “sense of justice,” and even the best men are apt to be blinded by self-love or prejudice, so as to be unable to distinguish between good and evil. At present, therefore, we all need some touchstone, some fundamental principle, to help each of us to avoid weighting the scales of justice to suit his own ends or satisfy his personal inclinations. Such a principle Hillel gave us: “What is hateful to thyself do not unto thy neighbour.” Altruism teaches: “What thou desirest that others should do unto thee, that do thou unto them.” In other words: take the circle of egoism, and put in its centre, instead of the “self,” the “other”; then you will know your whole duty. But Judaism cannot find satisfaction in this substitution, because it demands that justice shall be placed at the centre of the circle—justice, which makes no distinction between “self” and “other.” Now in the circle of egoism there is no place for justice except in a negative form. What egoism does not wish for itself—that, certainly it will be just not to do to another. But what egoism does wish for itself is something which has no limits; and if you oblige a man to do this to others, you are inclining the scales of justice to the side of the “other” as against the “self.”
Even that “great principle in the Law” (as R. Akiba called it), “thou shalt love thy neighbour as thyself,” though in form it appears to be positive, is in reality, if rightly understood, negative. If the Torah had meant that a man must love his neighbour to the extent of sacrificing his life for him, it would have said: “Thou shalt love thy neighbour more than thyself.” But when you love your neighbour as yourself, neither more nor less, then your feelings are in a state of perfect equilibrium, with no leaning either to your side or to your neighbour’s. And this is, in fact, the true meaning of the verse. “Self-love must not be allowed to incline the scale on the side of your own advantage; love your neighbour as yourself, and then inevitably justice will be the deciding factor, and you will do nothing to your neighbour that you would consider a wrong if it were done to yourself.” For proof that this is the real meaning we have only to look further in the same passage of Leviticus, where we find: “And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him. But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself (Lev. xix. 33, 34). Here it is evident that to love the stranger “as thyself” means to carry out the negative precept “ye shall not vex him”; and if the stranger is expressly placed on the same footing as the native, this shows that in relation to the native also the intention is only that self-love must not prove a stronger motive than justice.
But in the Gospels the commandment “Thou shalt love thy neighbour as thyself” receives an altruistic sense: it means that your own life is less important than your neighbour’s. Hence it is possible to find some small justification for the habit which Christians have of attributing this verse to the Gospels, as though it appeared there, and not in the Mosaic Law, for the first time. It is true that the meaning which they put on the verse belongs not to our Law, but to the Gospels.[[172]]
But it must be remembered that in addition to the relation of individual to individual, there is another and more important moral relation—that of nation to nation. Here also some “great principle” is needed to keep within bounds that national egoism which is fraught, perhaps, with even greater danger to the collective progress of humanity than individual egoism. If we look at the difference between Judaism and Christianity, in regard to the basis of morality, from this point of view, we shall see at once that the altruism of the Gospels is in no way suited to serve as a basis for international relations. A nation can never believe that its moral duty lies in self-abasement, and in the renunciation of its rights for the benefit of other nations. On the contrary, every nation feels and knows that its moral duty is to keep its position and use its powers as a means of creating for itself satisfactory conditions of life, in which it can develop its potentialities to the utmost. Since, then, Christian nations could not base their relations one with another on the moral basis of their religion, national egoism inevitably remained the sole determining force in international politics, and “patriotism,” in the Bismarckian sense, attained the dignity of the ultimate moral basis.
But the Jewish law of justice is not confined within the narrow sphere of individual relations. In its Jewish sense the precept, “Thou shalt love thy neighbour as thyself,” can be carried out by a whole nation in its dealings with other nations. For this precept does not oblige a nation to sacrifice, for the benefit of other nations, its life or its position. It is, on the contrary, the duty of every nation, as of the individual human being, to live and to develop to the utmost extent of its powers; but at the same time it must recognise the right of other nations to fulfil the like duty without let or hindrance, and “patriotism”—that is, national egoism—must not induce it to disregard justice, and to fulfil itself through the destruction of other nations.[[173]] Hence Judaism was able thousands of years ago to rise to the lofty ideal expressed in the words, “Nation shall not lift up sword against nation.” This ideal is, in fact, only an inevitable logical consequence of the idea of absolute justice, which lies at the foundation of Judaism.
Many pages might be filled with the further development of these general ideas; and as many more might without difficulty be given to an exposition of the differences between the two doctrines in points of detail, in such a way as to show that the detailed differences are but the outcome of the broad and fundamental difference between Judaism and Christianity, and that all the compromises and concessions whereby Mr. Montefiore tries to make peace between the two creeds have no real value, either theoretical or practical. But it is not my purpose here to write a book, and I will content myself, so far as general principles are concerned, with the brief hints above set forth. As for details, I will touch here on only one point, to which our author himself attaches more than ordinary importance, and will leave the reader to draw his own conclusions as to the rest.
The Gospels, unlike Judaism, forbid divorce, either absolutely, as in the version of Mark (x. 2-12), or with an exception in the case of unfaithfulness, as in the version of Matthew (xix. 3-12). At the present time, when all Christian nations are struggling with the prohibition of divorce, which came to them from the Gospels, and are trying to annul it or restrict its operation within narrow limits, it may be taken as fairly evident that the recognition of divorce, even on other grounds than unfaithfulness, is demanded by the conscience of society. Nor is it surprising that Judaism, with its essentially social aim, has been true to its general spirit in its attitude on this question, and has decided, with the school of Hillel, that divorce is permissible not alone on the ground of unfaithfulness, but also when there is from other causes a rupture of the bond of sympathy between man and wife. The important thing here is not the cause, but the effect—the rupture within the home, which must lower the moral tone of the life of the family, and interfere with the proper upbringing of the children. Long experience has taught Judaism that there is no reason to go back on this decision. Even the enemies of Israel cannot deny that Jewish family life has reached a high level of morality; and a result like this does not come about by a miracle, in the teeth of the national code of law, least of all in the case of the Jews, whose life has always been so profoundly influenced by the prescriptions of the Torah.[[174]] It must indeed be admitted that at first only the husband had the right of divorce, and no wife could divorce her husband. In conformity with the primitive view (a view still widely accepted all over the world) that man alone is important, and woman is but “an help meet for him,” it was demanded above all things of the husband that his position in the home should correspond to his moral obligations as the father of the family, and that he should not be compelled by law to live with a woman who was distasteful to him, and to become the father of “children of a hated wife.” But when once it came to be recognised that married life cannot tolerate constraint, this recognition, limited at first to the side of the husband, was bound to be gradually extended to the wife. Hence arose the provisions under which a man may be compelled to divorce his wife (K’thuboth, ch. vii). These provisions enabled the wife to obtain a divorce against the husband’s will, by decree of the courts, on many and various grounds. Thus it is impossible to assert that Judaism does not allow a woman to divorce her husband. In the cases just mentioned it is, in fact, the wife who divorces, though the bill of divorcement is technically given by the husband. What matters is not who performs the legal action, but whose wish it is that brings about the divorce. This tendency to emancipate the wife reached its highest development in the dictum of Maimonides, that if a woman says “My husband is distasteful to me, and I cannot live with him,” although she gives no specific reason for her dislike, the husband is yet compelled to divorce her, “because she is not like a captive woman, that she should consort with a man whom she hates” (Laws of Marriage, xiv. 8). Here we see the Jewish attitude to marriage in its full development. Marriage is a social and moral cord, the two ends of which are in the hearts of husband and wife; and if the cord is broken at either end—whether in the husband’s heart or in the wife’s—the marriage has lost its value, and it is best that it should be annulled. It is true that the jurists who came after Maimonides could not rise to the conception of so perfect an equality of the sexes, and did not wholly accept his dictum. But the mere fact that the greatest authority deduced this decision from the Talmud (and the Talmud, in fact, affords ground for his view—see Maggid Mishnah ad loc.) is proof conclusive as to the real tendency of the Jewish law of divorce, and shows whither it leads in the straight line of development.
But the New Testament view of marriage and divorce reveals a very different tendency (Matthew and Mark, locc. citt.; Paul, First Epistle to the Corinthians, vii.). As in all the teaching of the Gospels, so here the important thing is individual salvation. For the sake of his individual salvation it is better that a man should not marry at all, but should “suffer,” and be “a eunuch for the kingdom of heaven’s sake.” But he who has not strength to suffer may enter into the covenant of marriage with a woman; only this covenant, too, is an individual matter, based on religious mysteries, not a social and moral act, and therefore it can never be annulled, even if it results in injury to the life of society. “He which made them at the beginning made them male and female and said ... they twain shall be one flesh. Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.” From this standpoint it is immaterial whether there is love or hatred between the couple, whether their union is or is not a good thing for the life of the family and of society. All this does not affect the real point: God has united them, and how shall man dare to separate them?[[175]]
The Catholic Church, correctly understanding the Gospel teaching, has built countless houses of refuge for celibates of both sexes, and has forbidden divorce absolutely, without regard to all the evil results of this prohibition in the embitterment of the life of families and the moral corruption of thousands of men and women. Other Christian Churches have stopped short of this extreme, but have still been unable to free themselves from the Gospel standpoint, so that until recently they have tried to restrict and render ineffective the recognition of divorce. But now at last all Christian nations are beginning to see that this standpoint is not productive of good to the world, and are approaching nearer to the Jewish view.[[176]]
But Christian theologians, in commenting on the Gospels, cannot give up that great principle of theirs, that the Gospel teaching is always based on a higher morality than that of Judaism. And in this case, too, they have found a way—rather far-fetched, it is true—of establishing the truth of their principle. In forbidding divorce, they say, Jesus only meant to protest against the injustice of Judaism to the wife, who could be divorced but could not divorce. He therefore took the right of divorce away from the husband, so that he should have no advantage over the wife. Here, then, is moral “progress,” a battle on woman’s behalf against the oriental barbarism of the Jews, and so forth. We might perhaps point out that there was a more sensible way of bestowing equality on the wife, if that was Jesus’ object—to wit, by giving the wife also the right of divorce. And we might ask, further, how it is that Matthew, who allows the husband to divorce his wife for her unfaithfulness, never hints at any right on the part of the wife to demand a divorce from the husband on the ground of his unfaithfulness.[[177]] Where, in fact, is the vaunted assertion of the wife’s rights? The commentators vouchsafe no answer to these plain and simple questions. But, indeed, there is no need of much questioning. It must be perfectly clear to all who read these passages in the Gospels without pre-conceived ideas that Jesus, in prohibiting divorce, had not the remotest notion of fighting the wife’s battle. The plea is from beginning to end a theological invention, designed to bolster up the theory.
Let us now see what our Jewish commentator has to say on this subject (pp. 235-42, 508-10, 688-92). Whoever has not the leisure or the inclination to read the whole eleven hundred pages of Mr. Montefiore’s book will find it sufficient to read the pages given to this question, in order to obtain an adequate idea of the real spirit which prevails among our author’s following. As he repeatedly pours out the vials of his wrath in harsh and crude denunciations of the Jewish law of divorce, his tone is that of a monk just emerging, Gospel in hand, from his retreat, who has no desire to know anything whatever as to the views which prevail at the present day in the world around him. It is “to his eternal dishonour” that Hillel allowed divorce on other grounds than that of unchastity; it is “most unfortunate” for the Rabbinic law that it endorsed his decision. But “the unerring ethical instinct of Jesus led him to put his finger upon the weak spots and sore places of the established religion,” and “of all such weak spots and sore places this was the weakest and the sorest.” Hence “in no other point was the opposition of Jesus to the Rabbinic law of profounder significance” (p. 235). In this strain our author continues, with a varied selection of choice phrases. Nor does he forget to adopt from the Christian commentators the theory that the Gospels were fighting the wife’s battle; he repeats it several times, here also in a tone of harsh condemnation of Judaism and grateful praise of Jesus (p. 240 and elsewhere). It does not occur to him that the Christian commentators were driven to invent this theory because they saw that from the standpoint of our own age the prohibition of divorce is not in itself a sign of moral progress. But if the recognition of divorce on other grounds than that of unfaithfulness is “an eternal dishonour,” then of course there is no need to invent this plea of a battle for the wife’s rights, the mere prohibition being sufficient proof of “progress.” Nay, there seems to be more lost than gained by this “battle,” for if that was really the intention of the prohibition of divorce, then the prohibition must of necessity be absolute (to the exclusion even of the ground of unfaithfulness), since otherwise we are at a loss to understand why the wife, too, was not permitted to obtain a divorce on that ground. But our author himself admits that the prohibition of divorce in case of unfaithfulness had very evil results (p. 242). Where, then, is the “unerring ethical instinct”? There are other similar difficulties, and even plain inconsistencies, to be found in our author’s treatment of this subject. But we have already dwelt on it at sufficient length. Whoever reads all the related passages in the book will be satisfied that there is here neither logic nor “science,” nor true, unbiassed judgment, but such partiality to Jesus and the Gospels as the most pious Christian might envy.
It may be worth while, by way of completing the picture, to add just one further point. When our author reaches the end of the passage in Matthew, where the “eunuchs for the kingdom of heaven’s sake” are extolled, he finds himself in some perplexity (pp. 690, 691). Clearly, his moral sense is revolted. But how gentle is his language! You will find nothing here about “eternal dishonour” or the like. He lowers his voice in submissive reverence, and tries to find excuses for the Gospel, so that you cannot recognise in him that “higher tribunal” which condemned without mercy what he thought the “weak spot” in the law of his ancestors. True, this fact demands no comment; but I am reminded of the author’s anticipation (Introduction, p. xix) that Christian critics would find him too Jewish, and Jewish critics too Christian, and I merely wish to remark that this difference of attitude will stamp him, even in the eyes of Jewish critics, as, in one respect at least, too much of a Jew.
After what has been said above, it may perhaps appear to many that it was not worth while to give so much attention to such a book, and possibly from the point of view of scholarship and literature they are right. But, as I have already hinted, the book deserves special attention as a revelation of the psychology of a certain section of Jews. It shows us a new kind of Jew, hitherto unknown to history, who has lost every trace of the mighty sorrow which his ancestors felt for the exile of the nation and the exile of the Shechinah,[[178]] and who yet has a sorrow of his own—the sorrow of a meaningless isolation. He sees that the world has gone its own way, leaving the Jews alone with their Torah. This isolation is not unbearable so long as the Jew understands or feels that it is necessary to the preservation of his sacred ideals; but the real need for it can certainly not be felt by those Jews who think that the difference between themselves and their neighbours is “external and artificial,” and for whom Judaism is nothing but a dear inheritance, which must be preserved out of respect for their fathers. Hence they seek in various ways to escape from their isolation. Thirteen years ago they believed that they could attain their object by basing Judaism on certain universal beliefs of the Theists. Now they recognise that this is not enough; they go a step further, and tack on Jesus and the Gospels. This development appears clearly from many passages in the book under notice, of which I will quote here one of the most explicit:
“Dogmatic Christianity in the course of centuries may disappear; Trinitarianism may be succeeded by Unitarianism; but the words of Jesus will still continue to move and cheer the heart of man. If Judaism does not, as it were, come to terms with the Gospels, it must always be, I am inclined to think, a creed in a corner, of little influence and with no expansive power. Orthodox Jews would, I suppose, say that they want no more. Liberal Jews should be less easily satisfied” (p. 906).
We can certainly understand the state of mind of these Jews; but they themselves ought also to understand it aright. They would then see that their state of mind has no relation to the question of “orthodox” and “liberal” Judaism in the usual sense of the words. A Jew may be a liberal of liberals, without forgetting that Judaism was born “in a corner” and has always lived “in a corner,” apart from the great world, which has never understood it, and therefore hates it. Such was the lot of Judaism before the rise of Christianity, and such it has remained since. History has not yet satisfactorily explained how it came about that a tiny nation in a corner of Asia produced a unique religious and moral point of view, which has had so profound an influence on the rest of the world, and has yet remained so foreign to the rest of the world, unable to this day either to conquer it or to surrender to it. This is a historical phenomenon to which, despite a multitude of attempted answers, we must still attach a note of interrogation. But every true Jew, be he “orthodox” or “liberal,” feels deep down in his being that there is something in the spirit of our people—though we know not what it is—that kept it from the high-road taken by other nations, and impelled it to build up Judaism on those foundations for the sake of which the people remains to this day confined “in a corner” with its religion, being incapable of renouncing them. Let them who still have this feeling remain within the fold; let them who have lost it go elsewhere. There is no room here for compromise.