YONE NOGUCHI

Any one who has ever had the good fortune to read a little book of verse entitled "From the Eastern Seas," by Yone Noguchi, a young Japanese, will at once pronounce them a beautiful and perhaps perfect example of verse that may be correctly labeled "cosmic."

Noguchi was under nineteen years of age when he penned these verses, but they are thoughts and expressions possible only to one who lives the greater part of his life within the illumination of the cosmic sense. They are so delicate as to have little, if any, of the mortal in them.

It is also significant that Noguchi in these later years (he is now only a little past thirty), does not reproduce this cosmic atmosphere in his writings to such an extent, due no doubt to the fact that his daily occupation (that of Professor of Languages in the Imperial College of Tokio), compels his outer attention, excluding the fullness of the inner vision.

The following lines, are perfect as an exposition of spiritual consciousness in which the lesser self has become submerged:

"Underneath the shade of the trees, myself passed into somewhere as a
cloud.
I see my soul floating upon the face of the deep, nay the faceless face
of the deepless deep—
Ah, the seas of loneliness.
The silence-waving waters, ever shoreless, bottomless, colorless, have no
shadow of my passing soul.
I, without wisdom, without foolishness, without goodness, without
badness—am like God, a negative god at least."

The almost perpetual state of spiritual consciousness in which the young poet lived at this time is apparent in the following lines:

"When I am lost in the deep body of the mist on a hill,
The universe seems built with me as its pillar.
Am I the god upon the face of the deep, nay—
The deepless deepness in the beginning?"

And the following, possible of comprehension only to one who has glimpsed the eternal verity of man's spiritual reality, and the shadow-like quality of the external; could have been written only by one freed from the bonds of illusion:

"The mystic silence of the moon,
Gradually revived in me immortality;
The sorrow that gently stirred
Was melancholy-sweet; sorrow is higher
Far than joy, the sweetest sorrow is supreme
Amid all the passions. I had
No sorrow of mortal heart: my sorrow
Was one given before the human sorrows
Were given me. Mortal speech died
From me: my speech was one spoken before
God bestowed on me human speech.
There is nothing like the moon-night
When I, parted from the voice of the city,
Drink deep of Infinity with peace
From another, a stranger sphere. There is nothing
Like the moon-night when the rich, noble stars
And maiden roses interchange their long looks of love.
When I raise my face from the land of loss
Unto the golden air, and calmly learn
How perfect it is to grow still as a star.
There is nothing like the moon-night
When I walk upon the freshest dews,
And amid the warmest breezes,
With all the thought of God
And all the bliss of man, as Adam
Not yet driven from Eden, and to whom
Eve was not yet born. What a bird
Dreams in the moonlight is my dream:
What a rose sings is my song."

The true poet does not need individual experiences of either sorrow or of joy. His spirit is so attuned to the song of the universe; so sympathetic with the moans of earthly trials, that every vibration from the heart of the universe reaches him; stabs him with its sorrow, or irradiates his being with joy.

Jesus is fitly portrayed to us as "The Man of Sorrows"; even while we recognize him as a self-conscious son of God—an immortal being fully aware of his escape from enchantment, and his heirship to Paradise.

Cosmic consciousness bestows a bliss that is past all words to describe and it also quickens the sympathies and attunes the soul to the vibrations of the heart-cries of the struggling evolving ones who are still travailing in the pains of the new birth. We must be willing to endure the suffering in order that we may realize the joy; not because joy is the reward for suffering, but because it is only by losing sight of the personal self that we become aware of that inner Self which is immortal and blissful; and when we become aware of the reality of that inner Self, we know that we are united with the all, and must feel with all.

It would be impossible in one volume to enumerate all the poets who have given evidence of supra-consciousness. As has been previously pointed out, all true poets are at least temporarily aware of their dual nature—rather, one should say, the dual phases of their consciousness. Many, perhaps, do not function beyond the higher planes of the psychic vibrations, but even these are aware of the reality of the soul, and the illusion of the sense-conscious, mortal life.

Dante; the Brownings; Shelley; Swinbourne; Goethe; Milton; Keats; Rosetti; Shakespeare; Pope; Lowell—where should we stop, did we essay to draw a line?