I.
Miss Thyra went and called into the speaking-tube:
'Will Trofast's cutlets be ready soon?'
The maid's voice came up from the kitchen: 'They are on the window-sill cooling; as soon as they are all right, Stine shall bring them up.'
Trofast, who had heard this, went and laid himself quietly down upon the hearthrug.
He understood much better than a human being, the merchant used to say.
Besides the people of the house, there sat at the breakfast-table an old enemy of Trofast's—the only one he had. But be it said that Cand. jur. [Footnote: Graduate in law.] Viggo Hansen was the enemy of a great deal in this world, and his snappish tongue was well known all over Copenhagen. Having been a friend of the family for many years, he affected an especial frankness in this house, and when he was in a querulous mood (which was always the case) he wreaked his bitterness unsparingly upon anything or anybody.
In particular, he was always attacking Trofast.
'That big yellow beast,' he used to say, 'is being petted and pampered and stuffed with steak and cutlets, while many a human child must bite its fingers after a piece of dry bread.'
This, however, was a tender point, of which Dr. Hansen had to be rather careful.
Whenever anyone mentioned Trofast in words that were not full of admiration, he received a simultaneous look from the whole family, and the merchant had even said point-blank to Dr. Hansen that he might one day get seriously angry if the other would not refer to Trofast in a becoming manner.
But Miss Thyra positively hated Dr. Hansen for this; and although Waldemar was now grown up—a student, at any rate—he took a special pleasure in stealing the gloves out of the doctor's back pocket, and delivering them to Trofast to tear.
Yes, the good-wife herself, although as mild and sweet as tea, was sometimes compelled to take the doctor to task, and seriously remonstrate with him for daring to speak so ill of the dear animal.
All this Trofast understood very well; but he despised Dr. Hansen, and took no notice of him. He condescended to tear the gloves, because it pleased his friend Waldemar, but otherwise he did not seem to see the doctor.
When the cutlets came, Trofast ate them quietly and discreetly. He did not crunch the bones, but picked them quite clean, and licked the platter.
Thereupon he went up to the merchant, and laid his right fore-paw upon his knee.
'Welcome, welcome, old boy!' cried the merchant with emotion. He was moved in like manner every morning, when this little scene was re-enacted.
'Why, you can't call Trofast old, father,' said Waldemar, with a little tone of superiority.
'Indeed! Do you know that he will soon be eight?'
'Yes, my little man,' said the good wife gently; 'but a dog of eight is not an old dog.'
'No, mother,' exclaimed Waldemar eagerly. 'You side with me, don't you? A dog of eight is not an old dog.'
And in an instant the whole family was divided into two parties—two very ardent parties, who, with an unceasing flow of words, set to debating the momentous question:—whether one can call a dog of eight years an old dog or not. Both sides became warm, and, although each one kept on repeating his unalterable opinion into his opponent's face, it did not seem likely that they would ever arrive at unanimity—not even when old grandmother hurriedly rose from her chair, and positively insisted upon telling some story about the Queen-Dowager's lap-dog, which she had had the honour of knowing from the street.
But in the midst of the irresistible whirl of words there came a pause. Some one looked at his watch and said: 'The steamboat.' They all rose; the gentlemen, who had to go to town, rushed off; the whole company was scattered to the four winds, and the problem—whether one can call a dog of eight an old dog or not—floated away in the air, unsolved.
Trofast alone did not stir. He was accustomed to this domestic din, and these unsolved problems did not interest him. He ran his wise eyes over the deserted breakfast-table, dropped his black nose upon his powerful fore-paws, and closed his eyes for a little morning nap. As long as they were staying out in the country, there was nothing much for him to do, except eat and sleep.
Trofast was one of the pure Danish hounds from the Zoological Gardens. The King had even bought his brother, which fact was expressly communicated to all who came to the house.
All the same, he had had a pretty hard upbringing, for he was originally designated to be watch-dog at the merchant's large coalstore out at Kristianshavn.
Out there, Trofast's behaviour was exemplary. Savage and furious as a tiger at night, in the daytime he was so quiet, kindly, and even humble, that the merchant took notice of him, and promoted him to the position of house-dog.
And it was really from this moment that the noble animal began to develop all his excellent qualities.
From the very beginning he had a peculiar, modest way of standing at the drawing-room door, and looking so humbly at anybody who entered that it was quite impossible to avoid letting him into the room. And there he soon made himself at home—under the sofa at first, but afterwards upon the soft carpet in front of the fire.
And as the other members of the family learned to appreciate his rare gifts, Trofast gradually advanced in importance, until Dr. Hansen maintained that he was the real master of the house.
Certain it is that there came a something into Trofast's whole demeanour which distinctly indicated that he was well aware of the position he occupied. He no longer stood humbly at the door, but entered first himself as soon as it was opened. And if the door was not opened for him instantly when he scratched at it, the powerful animal would raise himself upon his hind-legs, lay his fore-paws upon the latch, and open it for himself.
The first time that he performed this feat the good-wife delightedly exclaimed:
'Isn't he charming? He's just like a human being, only so much better and more faithful!'
The rest of the family were also of opinion that Trofast was better than a human being. Each one seemed, as it were, to get quit of a few of his own sins and infirmities through this admiring worship of the noble animal; and whenever anybody was displeased with himself or others, Trofast received the most confidential communications, and solemn assurances that he was really the only friend upon whom one could rely.
When Miss Thyra came home disappointed from a ball, or when her best friend had faithlessly betrayed a frightfully great secret, she would throw herself, weeping, upon Trofast's neck, and say: 'Now, Trofast, I have only you left. There is nobody—nobody—nobody on the earth who likes me but you! Now we two are quite alone in the wide, wide world; but you will not betray your poor little Thyra—you must promise me that, Trofast.' And so she would weep on, until her tears trickled down Trofast's black nose.
No wonder, therefore, that Trofast comported himself with a certain dignity at home in the house. But in the street also it was evident that he felt self-confident, and that he was proud of being a dog in a town where dogs are in power.
When they were staying in the country in summer, Trofast went to town only once a week or so, to scent out old acquaintances. Out in the country, he lived exclusively for the sake of his health; he bathed, rolled in the flower-beds, and then went into the parlour to rub himself dry upon the furniture, the ladies, and finally upon the hearthrug.
But for the remainder of the year the whole of Copenhagen was at his disposal, and he availed himself of his privileges with much assurance.
What a treat it was, early in the spring, when the fine grass began to shoot upon the public lawns, which no human foot must tread, to run up and down and round in a ring with a few friends, scattering the tufts of grass in the air!
Or when the gardener's people had gone home to dinner, after having pottered and trimmed all the forenoon among the fine flowers and bushes, what fun it was to pretend to dig for moles; thrust his nose down into the earth in the centre of the flower-bed, snort and blow, then begin scraping up the earth with his fore-feet, stop for a little, thrust his muzzle down again, blow, and then fall to digging up earth with all his might, until the hole was so deep that a single vigorous kick from his hind-legs could throw a whole rose-bush, roots and all, high in the air!
When Trofast, after such an escapade, lay quietly in the middle of the lawn, in the warm spring sunshine, and saw the humans trudge wearily past outside, in dust or mud, he would silently and self-complacently wag his tail.
Then there were the great fights in Grönningen, or round the horse in Kongens Nytorv. [Footnote: King's Square.] From thence, wet and bedraggled, he would dash up Östergade [Footnote: East Street.] among people's legs, rubbing against ladies' dresses and gentlemen's trousers, overthrowing old women and children, exercising an unlimited right-of-way on both sides of the pavement, now rushing into a backyard and up the kitchen stairs after a cat, now scattering terror and confusion by flying right at the throat of an old enemy. Or Trofast would sometimes amuse himself by stopping in front of a little girl who might be going an errand for her mother, thrusting his black nose up into her face, and growling, with gaping jaws, 'Bow, wow, wow!'
If you could see the little thing! She becomes blue in the face, her arms hang rigidly by her sides, her feet keep tripping up and down; she tries to scream, but cannot utter a sound.
But the grown ladies in the street cry shame upon her, and say:
'What a little fool! How can you be afraid of such a dear, nice dog? Why, he only wants to play with you! See what a great big, fine fellow he is. Won't you pat him?'
But this the little one will not do upon any account; and, when she goes home to her mother, the sobs are still rising in her throat. Neither her mother nor the doctor can understand, afterwards, why the healthy, lively child becomes rigid and blue in the face at the least fright, and loses the power to scream.
But all these diversions were colourless and tame in comparison with les grands cavalcades d'amour, in which Trofast was always one of the foremost. Six, eight, ten, or twelve large yellow, black, and red dogs, with a long following of smaller and quite small ones, so bitten and mud-bespattered that one could scarcely see what they were made of, but yet very courageous, tails in the air and panting with ardour, although they stood no chance at all, except of getting mauled again and rolled in the mud. And so off in a wild gallop through streets, squares, gardens, and flower-beds, fighting and howling, covered with blood and dirt, tongues lolling from mouths. Out of the way with humans and baby-carriages, room for canine warfare and love! And thus they would rush on like Aasgaard's demon riders [Footnote: Aasgaard was the 'garth' or home of the gods. After the advent of Christianity, the Norse gods became demons, and it was the popular belief that they rode across the sky at night, foreboding evil.] through the unhappy town.
Trofast heeded none of the people on the street except the policemen. For, with his keen understanding, he had long ago discerned that the police were there to protect him and his kind against the manifold encroachments of humanity. Therefore he obligingly stopped whenever he met a policeman, and allowed himself to be scratched behind the ear. In particular, he had a good, stout friend, whom he often met up in Aabenraa, where he (Trofast) had a liaison of many years' standing.
When Policeman Frode Hansen was seen coming upstairs from a cellar—a thing that often happened, for he was a jolly fellow, and it was a pleasure to offer him a half of lager-beer—his face bore a great likeness to the rising sun. It was round and red, warm and beaming.
But when he appeared in full view upon the pavement, casting a severe glance up and down the street, in order to ascertain whether any evil-disposed person had seen where he came from, there would arise a faint reminiscence of something that we, as young men, had read about in physics, and which, I believe, we called the co-efficient of expansion.
For, when we looked at the deep incision made by his strong belt, before, behind and at the sides, we involuntarily received the impression that such a co-efficient, with an extraordinarily strong tendency to expand, was present in Frode Hansen's stomach.
And people who met him, especially when he heaved one of his deep, beery sighs, nervously stepped to one side. For if the co-efficient in there should ever happen to get the better of the strong belt, the pieces, and particularly the front buckle, would fly around with a force sufficient to break plate-glass windows.
In other respects, Frode Hansen was not very dangerous of approach. He was even looked upon as one of the most harmless of police-constables; he very rarely reported a case of any kind. All the same, he stood well with his superiors, for when anything was reported by others, no matter what, if they only asked Frode Hansen, he could always make some interesting disclosure or other about it.
In this way the world went well with him; he was almost esteemed in Aabenraa and down Vognmagergade. Yes, even Mam Hansen sometimes found means to stand him a half of lager beer.
And she had certainly little to give away. Poverty-stricken and besotted, she had enough to do to struggle along with her two children.
Not that Mam Hansen worked or tried to work herself forward or upward; if she could only manage to pay her rent and have a little left over for coffee and brandy, she was content. Beyond this she had no illusions.
In reality, the general opinion—even in Aabenraa—was that Mam Hansen was a beast; and, when she was asked if she were a widow, she would answer: 'Well, you see, that's not so easy to know.'
The daughter was about fifteen and the son a couple of years younger. About these, too, the public opinion of Aabenraa and district had it that a worse pair of youngsters had seldom grown up in those parts.
Waldemar was a little, pale, dark-eyed fellow, slippery as an eel, full of mischief and cunning, with a face of indiarubber, which in one second could change its expression from the boldest effrontery to the most sheepish innocence.
Nor was there anything good to say about Thyra, except that she gave promise of becoming a pretty girl. But all sorts of ugly stories were already told about her, and she gadded round the town upon very various errands.
Mam Hansen would never listen to these stories; she merely waved them off. She paid just as little attention to the advice of her female friends and neighbours, when they said:
'Let the children shift for themselves—really, they're quite brazen enough to do it—and take in a couple of paying lodgers.'
'No, no,' Mam Hansen would reply; 'as long as they have some kind of a home with me, the police will not get a firm grip of them, and they will not quite flow over.'
This idea, that the bairns should not quite 'flow over,' had grown and grown in her puny brain, until it had become the last point, around which gathered everything motherly that could be left, after a life like hers.
And therefore she slaved on, scolded and slapped the children when they came late home, made their bed, gave them a little food, and so held them to her, in some kind of fashion.
Mam Hansen had tried many things in the course of her life, and everything had brought her gradually downward, from servant-girl to waitress, down past washerwoman to what she now was.
Early in the mornings, before it was light, she would come over Knippelsbro [Footnote: Bro, a bridge.] into the town, with a heavy basket upon each arm. Out of the baskets stuck cabbage-leaves and carrot-tops, so that one would suppose that she made a business of buying vegetables from the peasants out at Amager, in order to sell them in Aabenraa and the surrounding quarters.
All the same, it was not a greengrocery business that she carried on, but, on the contrary, a little coal business: she sold coals clandestinely and in small portions to poor folk like herself.
This evident incongruity was not noticed in Aabenraa; not even Policeman Frode Hansen seemed to find anything remarkable about Mam Hansen's business. When he met her in the mornings, toiling along with the heavy baskets, he usually asked quite genially: 'Well, my little Mam Hansen, were the roots cheap to-day?'
And, if his greeting were less friendly than usual, he was treated to a half of lager later in the day.
This was a standing outlay of Madam Hansen's, and she had one besides. Every evening she bought a large piece of sugared Vienna bread. She did not eat it herself; neither was it for the children; no one knew what she did with it, nor did anybody particularly care.
When there was no prospect of halves of lager, Policeman Frode Hansen promenaded his co-efficient with dignity up and down the street.
If he then happened to meet Trofast or any other of his canine friends, he always made a long halt, for the purpose of scratching him behind the ear. And when he observed the great nonchalance with which the dogs comported themselves in the street, it was a real pleasure to him to sternly pounce upon some unhappy man and note down his full name and address, because he had taken the liberty of throwing an envelope into the gutter.