FOOTNOTES:

[1] Pope printed in his notes only those passages of Isaiah which had some resemblance to the ideas of Virgil. To the other portions of the prophet which he put into verse he merely gave references.

[2] Jortin's Remarks on Ecclesiastical History, vol. i, p. 323.

[3] Prideaux's Connection, ed. Wheeler, vol. ii, p. 518.

[4] Jortin's Remarks on Ecclesiastical History, vol. i. p. 318.

[5] Wordsworth's Works, ed. 1836, vol. ii. p. 343.

[6] De Quincey's Works, vol. xv. p. 115.

[7] Such is the difference of taste that Wakefield says of Pope's variation, "This is indeed a glorious improvement on the sublime original. The diction has the true doric simplicity in perfection, and poetic genius never gave birth to a more delicate and pleasing image."

[8] Singer's Spence, p. 236.