CHAPTER VI. SELF-SACRIFICE THE SOLUTION

Brigitte slept. Silent, motionless, I sat near her. As a husbandman, when the storm has passed, counts the sheaves that remain in his devastated field, thus I began to estimate the evil I had done.

The more I thought of it, the more irreparable I felt it to be. Certain sorrows, by their very excess, warn us of their limits, and the more shame and remorse I experienced, the more I felt that after such a scene, nothing remained for us to do but to say adieu. Whatever courage Brigitte had shown, she had drunk to the dregs the bitter cup of her sad love; unless I wished to see her die, I must give her repose. She had often addressed cruel reproaches to me, and had, perhaps, on certain other occasions shown more anger than in this scene; but what she had said this time was not dictated by offended pride; it was the truth, which, hidden closely in her heart, had broken it in escaping.

Our present relations, and the fact that I had refused to go away with her, destroyed all hope; she desired to pardon me, but she had not the power. This slumber even, this deathlike sleep of one who could suffer no more, was conclusive evidence; this sudden silence, the tenderness she had shown in the final moments, that pale face, and that kiss, confirmed me in the belief that all was over, and that I had broken forever whatever bond had united us. As surely as she slept now, as soon as I gave her cause for further suffering she would sleep in eternal rest. The clock struck and I felt that the last hour had carried away my life with hers.

Unwilling to call any one, I lighted Brigitte’s lamp; I watched its feeble flame and my thoughts seemed to flicker in the darkness like its uncertain rays.

Whatever I had said or done, the idea of losing Brigitte had never occurred to me up to this time. A hundred times I wished to leave her, but who has loved and is ready to say just what is in his heart? That was in times of despair or of anger. So long as I knew that she loved me, I was sure of loving her; stern necessity had just arisen between us for the first time. I experienced a dull languor and could distinguish nothing clearly. What my mind understood, my soul recoiled from accepting. “Come,” I said to myself, “I have desired it and I have done it; there is not the slightest hope that we can live together; I am unwilling to kill this woman, so I have no alternative but to leave her. It is all over; I shall go away tomorrow.”

And all the while I was thinking neither of my responsibility, nor of the past, nor future; I thought neither of Smith nor his connection with the affair; I could not say who had led me there, or what I had done during the last hour. I looked at the walls of the room and thought that all I had to do was to wait until to-morrow and decide what carriage I would take.

I remained for a long time in this strange calm, just as the man who receives a thrust from a poignard feels at first only the cold steel and can often travel some distance ere he becomes weak, and his eyes start from their sockets and he realizes what has happened. But drop by drop the blood flows, the ground under his feet becomes red, death comes; the man, at its approach, shudders with horror and falls as though struck by a thunderbolt. Thus, apparently calm, I awaited the coming of misfortune; I repeated in a low voice what Brigitte had said, and I placed near her all that I supposed she would need for the night; then I looked at her, then went to the window and pressed my forehead against the pane peering out at a sombre and lowering sky; then I returned to the bedside. That I was going away tomorrow was the only thought in my mind, and little by little the word “depart” became intelligible to me. “Ah! God!” I suddenly cried, “my poor mistress, I am about to lose you, and I have not known how to love you!”

I trembled at these words as if it had been another who had pronounced them; they resounded through all my being as resounds the string of the harp that has been plucked to the point of breaking. In an instant two years of suffering again racked my breast, and after them as their consequence and as their last expression, the present seized me. How shall I describe such woe? By a single word, perhaps, for those who have loved. I had taken Brigitte’s hand, and, in a dream, doubtless, she had pronounced my name.

I arose and went to my room; a torrent of tears flowed from my eyes. I held out my arms as if to seize the past which was escaping me. “Is it possible,” I repeated, “that I am going to lose you? I can love no one but you. What! you are going away? And forever? What! you, my life, my adored mistress, you flee me, I shall never see you more? Never! never!” I said aloud; and, addressing myself to the slumbering Brigitte as if she could hear me, I added: “Never, never; do not think of it; I will never consent to it. And why so much pride? Are there no means of atoning for the offense I have committed? I beg of you, let us seek some expiation. Have you not pardoned me a thousand times? But you love me, you will not be able to go, for courage will fail you. What shall we do?”

A horrible madness seized me; I began to run here and there in search of some instrument of death. At last I fell on my knees and beat my head against the bed. Brigitte stirred, and I remained quiet, fearing I should waken her.

“Let her sleep until to-morrow,” I said to myself; “I have all night to watch her.”

I resumed my place; I was so frightened at the idea of waking Brigitte, that I scarcely dared breathe. Gradually I became more calm and less bitter tears began to course gently down my cheeks. Tenderness succeeded fury. I leaned over Brigitte and looked at her as if, for the last time, my better angel were urging me to grave on my soul the lines of that dear face!

How pale she was! Her large eyes, surrounded by a bluish circle, were moist with tears; her form, once so lithe, was bent as if beneath a burden; her cheek, wasted and leaden, rested on a hand that was spare and feeble; her brow seemed to bear the marks of that crown of thorns which is the diadem of resignation. I thought of the cottage. How young she was six months ago! How cheerful, how free, how careless! What had I done with all that? It seemed to me that a strange voice repeated an old romance that I had long since forgotten:

Altra volta gieri biele,
Blanch’ e rossa com’ un flore,
Ma ora no. Non son piu biele
Consumatis dal’ amore.

My sorrow was too great; I sprang to my feet and once more began to walk the floor. “Yes,” I continued, “look at her; think of those who are consumed by a grief that is not shared with another. The evils you endure others have suffered, and nothing is singular or peculiar to you. Think of those who have no mother, no relatives, no friends; of those who seek and do not find, of those who love in vain, of those who die and are forgotten.”

“Before thee, there on that bed, lies a being that nature, perchance, formed for thee. From the highest circles of intelligence to the deepest and most impenetrable mysteries of matter and of form, that soul and that body are thy affinities; for six months thy mouth has not spoken, thy heart has not beat, without a responsive word and heart-beat from her; and that woman, whom God has sent thee as He sends the rose to the field, is about to glide from thy heart. While rejoicing in each other’s presence, while the angels of eternal love were singing before you, you were farther apart than two exiles at the two ends of the earth. Look at her, but be silent. Thou hast still one night to see her, if thy sobs do not awaken her.”

Little by little, my thoughts mounted and became more sombre, until I recoiled in terror.

“To do evil! Such was the role imposed upon me by Providence. I, to do evil! I, to whom my conscience, even in the midst of my wildest follies, said that I was good! I, whom a pitiless destiny was dragging swiftly toward the abyss and whom a secret horror unceasingly warned of the awful fate to come! I, who, if I had shed blood with these hands, could yet repeat that my heart was not guilty; that I was deceived, that it was not I who did it, but my destiny, my evil genius, some unknown being who dwelt within me, but who was not born there!

“I do evil! For six months I had been engaged in that task, not a day had passed that I had not worked at that impious occupation, and I had at that moment the proof before my eyes. The man who had loved Brigitte, who had offended her, then insulted her, then abandoned her only to take her back again, trembling with fear, beset with suspicion, finally thrown on that bed of sorrow, where she now lay extended, was I!”

I beat my breast, and, although looking at her, I could not believe it. I touched her as if to assure myself that it was not a dream. My face, as I saw it in the glass, regarded me with astonishment. Who was that creature who appeared before me bearing my features? Who was that pitiless man who blasphemed with my mouth and tortured with my hands? Was it he whom my mother called Octave? Was it he who, at fifteen, leaning over the crystal waters of a fountain, had a heart not less pure than they? I closed my eyes and thought of my childhood days. As a ray of light pierces a cloud, a gleam from the past pierced my heart.

“No,” I mused, “I did not do that. These things are but an absurd dream.”

I recalled the time when I was ignorant of life, when I was taking my first steps in experience. I remembered an old beggar who used to sit on a stone bench before the farm gate, to whom I was sometimes sent with the remains of our morning meal. Holding out his feeble, wrinkled hands he would bless me as he smiled upon me. I felt the morning wind blowing on my brow and a freshness as of the rose descending from heaven into my soul. Then I opened my eyes and, by the light of the lamp, saw the reality before me.

“And you do not believe yourself guilty?” I demanded, with horror. “O novice of yesterday, how corrupt art thou today! Because you weep, you fondly imagine yourself innocent? What you consider the evidence of your conscience is only remorse; and what murderer does not experience it? If your virtue cries out, is it not because it feels the approach of death? O wretch! those far-off voices that you hear groaning in your heart, do you think they are sobs? They are perhaps only the cry of the sea-mew, that funereal bird of the tempest, whose presence portends shipwreck. Who has ever told the story of the childhood of those who have died stained with human blood? They, also, have been good in their day; they sometimes bury their faces in their hands and think of those happy days. You do evil, and you repent? Nero did the same when he killed his mother. Who has told you that tears can wash away the stains of guilt?

“And even if it were true that a part of your soul is not devoted to evil forever, what will you do with the other part that is not yours? You will touch with your left hand the wounds that you inflict with your right; you will make a shroud of your virtue in which to bury your crimes; you will strike, and like Brutus you will engrave on your sword the prattle of Plato! Into the heart of the being who opens her arms to you, you will plunge that blood-stained but repentant arm; you will follow to the cemetery the victim of your passion, and you will plant on her grave the sterile flower of your pity. You will say to those who see you ‘What could you expect? I have learned how to kill, and observe that I already, weep; learn that God made me better than you see me.’ You will speak of your youth, and you will persuade yourself that heaven ought to pardon you, that your misfortunes are involuntary, and you will implore sleepless nights to grant you a little repose.

“But who knows? You are still young. The more you trust in your heart, the farther astray you will be led by your pride. To-day you stand before the first ruin you are going to leave on your route. If Brigitte dies to-morrow you will weep on her tomb; where will you go when you leave her? You will go away for three months perhaps, and you will travel in Italy; you will wrap your cloak about you like a splenetic Englishman, and you will say some beautiful morning, sitting in your inn with your glasses before you, that it is time to forget in order to live again.

“You who weep too late, take care lest you weep more than one day. Who knows? When the present which makes you shudder shall have become the past, an old story, a confused memory, may it not happen some night of debauchery that you will overturn your chair and recount, with a smile on your lips, what you witnessed with tears in your eyes? It is thus that one drinks away shame. You have begun by being good, you will become weak, and you will become a monster.

“My poor friend,” said I, from the bottom of my heart, “I have a word of advice for you, and it is this: I believe that you must die. While there is still some virtue left, profit by it in order that you may not become altogether bad; while a woman you love lies there dying on that bed, and while you have a horror of yourself, strike the decisive blow; she still lives; that is enough; do not attend her funeral obsequies for fear that on the morrow you will not be consoled; turn the poignard against your own heart while that heart yet loves the God who made it. Is it your youth that gives you pause? And would you spare those youthful locks? Never allow them to whiten if they are not white to-night.

“And then what would you do in the world? If you go away, where will you go? What can you hope for if you remain? Ah! in looking at that woman you seem to have a treasure buried in your heart. It is not merely that you lose her; it is less what has been than what might have been. When the hands of the clock indicated such and such an hour, you might have been happy. If you suffer why do you not open your heart? If you love, why do you not say so? Why do you die of hunger, clasping a priceless treasure in your hands? You have closed the door, you miser; you debate with yourself behind locks and bolts. Shake them, for it was your hand that forged them.

“O fool! who desired and have possessed your desire, you have not thought of God! You play with happiness as a child plays with a rattle, and you do not reflect how rare and fragile a thing you hold in your hands; you treat it with disdain, you smile at it and you continue to amuse yourself with it, forgetting how many prayers it has cost your good angel to preserve for you that shadow of daylight! Ah! if there is in heaven one who watches over you, what is he doing at this moment? He is seated before an organ; his wings are half-folded, his hands extended over the ivory keys; he begins an eternal hymn; the hymn of love and immortal rest, but his wings droop, his head falls over the keys; the angel of death has touched him on the shoulder, he disappears into the Nirvana.

“And you, at the age of twenty-two, when a noble and exalted passion, when the strength of youth might perhaps have made something of you when after so many sorrows and bitter disappointments, a youth so dissipated, you saw a better time shining in the future; when your life, consecrated to the object of your adoration, gave promise of new strength, at that moment the abyss yawns before you! You no longer experience vague desires, but real regrets; your heart is no longer hungry, it is broken! And you hesitate? What do you expect? Since she no longer cares for your life, it counts for nothing! Since she abandons you, abandon yourself!

“Let those who have loved you in your youth weep for you! They are not many. If you would live, you must not only forget love, but you must deny that it exists; not only deny what there has been of good in you, but kill all that may be good in the future; for what will you do if you remember? Life for you would be one ceaseless regret. No, no, you must choose between your soul and your body; you must kill one or the other. The memory of the good drives you to the evil, make a corpse of yourself unless you wish to become your own spectre. O child, child! die while you can! May tears be shed over your grave!”

I threw myself on the foot of the bed in such a frightful state of despair that my reason fled and I no longer knew where I was or what I was doing. Brigitte sighed.

My senses stirred within me. Was it grief or despair? I do not know. Suddenly a horrible idea occurred to me.

“What!” I muttered, “leave that for another! Die, descend into the ground, while that bosom heaves with the air of heaven? Just God! another hand than mine on that fine, transparent skin! Another mouth on those lips, another love in that heart! Brigitte happy, loving, adored, and I in a corner of the cemetery, crumbling into dust in a ditch! How long will it take her to forget me if I cease to exist to-morrow? How many tears will she shed? None, perhaps! Not a friend who speaks to her but will say that my death was a good thing, who will not hasten to console her, who will not urge her to forget me! If she weeps, they will seek to distract her attention from her loss; if memory haunts her, they will take her away; if her love for me survives me, they will seek to cure her as if she had been poisoned; and she herself, who will perhaps at first say that she desires to follow me, will a month later turn aside to avoid the weeping-willow planted over my grave!

“How could it be otherwise? Who, as beautiful as she, wastes life in idle regrets? If she should think of dying of grief, that beautiful bosom would urge her to live, and her mirror would persuade her; and the day when her exhausted tears give place to the first smile, who will not congratulate her on her recovery? When, after eight days of silence, she consents to hear my name pronounced in her presence, then she will speak of it herself as if to say: ‘Console me;’ then little by little she will no longer refuse to think of the past but will speak of it, and she will open her window some beautiful spring morning when the birds are singing in the garden; she will become pensive and say: ‘I have loved!’ Who will be there at her side? Who will dare to tell her that she must continue to love?

“Ah! then I shall be no more! You will listen to him, faithless one! You will blush as does the budding rose, and the blood of youth will mount to your face. While saying that your heart is sealed, you will allow it to escape through that fresh aureole of beauty, each ray of which allures a kiss. How much they desire to be loved who say they love no more! And why should that astonish you? You are a woman; that body, that spotless bosom, you know what they are worth; when you conceal them under your dress you do not believe, as do the virgins, that all are alike, and you know the price of your modesty. How can a woman who has been praised resolve to be praised no more? Does she think she is living when she remains in the shadow and there is silence round about her beauty? Her beauty itself is the admiring glance of her lover. No, no, there can be no doubt of it; she who has loved, can not live without love; she who has seen death clings to life. Brigitte loves me and will perhaps die of love; I will kill myself and another will have her.

“Another, another!” I repeated, bending over her until my head touched her shoulder. “Is she not a widow? Has she not already seen death? Have not these little hands prepared the dead for burial? Her tears for the second will not flow as long as those shed for the first. Ah! God forgive me! While she sleeps why should I not kill her? If I should awaken her now and tell her that her hour had come, and that we were going to die with a last kiss, she would consent. What does it matter? Is it certain that all does not end with that?”

I found a knife on the table and I picked it up.

“Fear, cowardice, superstition! What do they know about it who talk of something else beyond? It is for the ignorant common people that a future life has been invented, but who really believes in it? What watcher in the cemetery has seen Death leave his tomb and hold consultation with a priest? In olden times there were phantoms; they are interdicted by the police in civilized cities, and no cries are now heard issuing from the earth except from those buried in haste. Who has silenced death, if it has ever spoken? Because funeral processions are no longer permitted to encumber our streets, does the celestial spirit languish?

“To die, that is the final purpose, the end. God has established it, man discusses it; but over every door is written: ‘Do what thou wilt, thou shalt die.’ What will be said if I kill Brigitte? Neither of us will hear. In to-morrow’s journal would appear the intelligence that Octave de T——-had killed his mistress, and the day after no one would speak of it. Who would follow us to the grave? No one who, upon returning to his home, could not enjoy a hearty dinner; and when we were extended side by side in our narrow, bed, the world could walk over our graves without disturbing us.

“Is it not true, my well-beloved, is it not true that it would be well with us? It is a soft bed, that bed of earth; no suffering can reach us there; the occupants of the neighboring tombs will not gossip about us; our bones will embrace in peace and without pride, for death is solace, and that which binds does not also separate. Why should annihilation frighten thee, poor body, destined to corruption? Every hour that strikes drags thee on to thy doom, every step breaks the round on which thou hast just rested; thou art nourished by the dead; the air of heaven weighs upon and crushes thee, the earth on which thou treadest attracts thee by the soles of thy feet.

“Down with thee! Why art thou affrighted? Dost thou tremble at a word? Merely say: ‘We will not live.’ Is not life a burden that we long to lay down? Why hesitate when it is merely a question of a little sooner or a little later? Matter is indestructible, and the physicists, we are told, grind to infinity the smallest speck of dust without being able to annihilate it. If matter is the property of chance, what harm can it do to change its form since it can not cease to be matter? Why should God care what form I have received and with what livery I invest my grief? Suffering lives in my brain; it belongs to me, I kill it; but my bones do not belong to me and I return them to Him who lent them to me: may some poet make a cup of my skull from which to drink his new wine!

“What reproach can I incur and what harm can that reproach do me? What stern judge will tell me that I have done wrong? What does he know about it?

“Was he such as I? If every creature has his task to perform, and if it is a crime to shirk it, what culprits are the babes who die on the nurse’s breast! Why should they be spared? Who will be instructed by the lessons which are taught after death? Must heaven be a desert in order that man may be punished for having lived? Is it not enough to have lived? I do not know who asked that question, unless it were Voltaire on his death-bed; it is a cry of despair worthy of the helpless old atheist.

“But to what purpose? Why so many struggles? Who is there above us who delights in so much agony? Who amuses himself and wiles away an idle hour watching this spectacle of creation, always renewed and always dying, seeing the work of man’s hands rising, the grass growing; looking upon the planting of the seed and the fall of the thunderbolt; beholding man walking about upon his earth until he meets the beckoning finger of death; counting tears and watching them dry upon the cheek of pain; noting the pure profile of love and the wrinkled face of age; seeing hands stretched up to him in supplication, bodies prostrate before him, and not a blade of wheat more in the harvest!

“Who is it, then, that has made so much for the pleasure of knowing that it all amounts to nothing! The earth is dying—Herschel says it is of cold; who holds in his hand the drop of condensed vapor and watches it as it dries up, as a fisher watches a grain of sand in his hand? That mighty law of attraction that suspends the world in space, torments it—and consumes it in endless desire—every planet that carries its load of misery and groans on its axle—calls to each other across the abyss, and each wonders which will stop first. God controls them; they accomplish assiduously and eternally their appointed and useless task; they whirl about, they suffer, they burn, they become extinct and they light up with new flame; they descend and they reascend, they follow and yet they avoid one another, they interlace like rings; they carry on their surface thousands of beings who are ceaselessly renewed; the beings move about, cross one another’s paths, clasp one another for an hour, and then fall, and others rise in their place.

“Where life fails, life hastens to the spot; where air is wanting, air rushes; no disorder, everything is regulated, marked out, written down in lines of gold and parables of fire; everything keeps step with the celestial music along the pitiless paths of life; and all for nothing! And we, poor nameless dreams, pale and sorrowful apparitions, helpless ephemera, we who are animated by the breath of a second in order that death may exist, we exhaust ourselves with fatigue in order to prove that we are living for a purpose, and that something indefinable is stirring within us.

“We hesitate to turn against our breasts a little piece of steel, or to blow out our brains with a little instrument no larger than our hands; it seems to us that chaos would return again; we have written and revised the laws both human and divine, and we are afraid of our catechisms; we suffer thirty years without murmuring and imagine that we are struggling; finally suffering becomes the stronger, we send a pinch of powder into the sanctuary of intelligence, and a flower pierces the soil above our grave.”

As I finished these words I directed the knife I held in my hand against Brigitte’s bosom. I was no longer master of myself, and in my delirious condition I know not what might have happened; I threw back the bed-clothing to uncover the heart, when I discovered on her white bosom a little ebony crucifix.

I recoiled, seized with sudden fear; my hand relaxed, my weapon fell to the floor. It was Brigitte’s aunt who had given her that little crucifix on her deathbed. I did not remember ever having seen it before; doubtless, at the moment of setting out, she had suspended it about her neck as a preserving charm against the dangers of the journey. Suddenly I joined my hands and knelt on the floor.

“O Lord, my God,” I said, in trembling tones, “Lord, my God, thou art there!”

Let those who do not believe in Christ read this page; I no longer believed in Him. Neither as a child, nor at school, nor as a man, have I frequented churches; my religion, if I had any, had neither rite nor symbol, and I believed in a God without form, without a cult, and without revelation. Poisoned, from youth, by all the writings of the last century, I had sucked, at an early hour, the sterile milk of impiety. Human pride, that God of the egoist, closed my mouth against prayer, while my affrighted soul took refuge in the hope of nothingness. I was as if drunken or insensate when I saw that effigy of Christ on Brigitte’s bosom; while not believing in Him myself, I recoiled, knowing that she believed in Him.

It was not vain terror that arrested my hand. Who saw me? I was alone and it was night. Was it prejudice? What prevented me from hurling out of my sight that little piece of black wood? I could have thrown it into the fire, but it was my weapon I threw there. Ah! what an experience that was and still is for my soul! What miserable wretches are men who mock at that which can save a human being! What matters the name, the form, the belief? Is not all that is good sacred? How dare any one touch God?

As at a glance from the sun the snows descend the mountains, and the glaciers that threatened heaven melt into streams in the valley, so there descended into my heart a stream that overflowed its banks. Repentance is a pure incense; it exhaled from all my suffering. Although I had almost committed a crime when my hand was arrested, I felt that my heart was innocent. In an instant, calm, self-possession, reason returned; I again approached the bed; I leaned over my idol and kissed the crucifix.

“Sleep in peace,” I said to her, “God watches over you! While your lips were parting in a smile, you were in greater danger than you have ever known before. But the hand that threatened you will harm no one; I swear by the faith you profess I will not kill either you or myself! I am a fool, a madman, a child who thinks himself a man. God be praised! You are young and beautiful. You live and you will forget me. You will recover from the evil I have done you, if you can forgive me. Sleep in peace until day, Brigitte, and then decide our fate; to whatever sentence you pronounce I will submit without complaint.

“And thou, Lord, who hast saved me, grant me pardon. I was born in an impious century, and I have many crimes to expiate. Thou Son of God, whom men forget, I have not been taught to love Thee. I have never worshipped in Thy temples, but I thank heaven that where I find Thee, I tremble and bow in reverence. I have at least kissed with my lips a heart that is full of Thee. Protect that heart so long as life lasts; dwell within it, Thou Holy One; a poor unfortunate has been brave enough to defy death at the sight of Thy suffering and Thy death; though impious, Thou hast saved him from evil; if he had believed, Thou wouldst have consoled him.

“Pardon those who have made him incredulous since Thou hast made him repentant; pardon those who blaspheme! When they were in despair they did not see Thee! Human joys are a mockery; they are scornful and pitiless; O Lord! the happy of this world think they have no need of Thee! Pardon them. Although their pride may outrage Thee, they will be, sooner or later, baptized in tears; grant that they may cease to believe in any other shelter from the tempest than Thy love, and spare them the severe lessons of unhappiness. Our wisdom and scepticism are in our hands but children’s toys; forgive us for dreaming that we can defy Thee, Thou who smilest at Golgotha. The worst result of all our vain misery is that it tempts us to forget Thee.

“But Thou knowest that it is all but a shadow which a glance from Thee can dissipate. Hast not Thou Thyself been a man? It was sorrow that made Thee God; sorrow is an instrument of torture by which Thou hast mounted to the very throne of God, Thy Father, and it is sorrow that leads us to Thee with our crown of thorns to kneel before Thy mercy-seat; we touch Thy bleeding feet with our bloodstained hands, for Thou hast suffered martyrdom to be loved by the unfortunate.”

The first rays of dawn began to appear: man and nature were rousing themselves from sleep and the air was filled with the confusion of distant sounds. Weak and exhausted, I was about to leave Brigitte, and seek a little repose. As I was passing out of the room, a dress thrown on a chair slipped to the floor near me, and in its folds I spied a piece of paper. I picked it up; it was a letter, and I recognized Brigitte’s hand. The envelope was not sealed. I opened it and read as follows:

23 December, 18—
“When you receive this letter I shall be far away from you, and
shall perhaps never see you again. My destiny is bound up with that
of a man for whom I have sacrificed everything; he can not live
without me, and I am going to try to die for him. I love you;
adieu, and pity us.”

I turned the letter over when I had read it, and saw that it was addressed to “M. Henri Smith, N———, poste restante.”

On the morrow, a clear December day, a young man and a woman who rested on his arm, passed through the garden of the Palais-Royal. They entered a jeweler’s store where they chose two similar rings which they smilingly exchanged. After a short walk they took breakfast at the Freres-Provencaux, in one of those little rooms which are, all things considered, the most beautiful spots in the world. There, when the garcon had left them, they sat near the windows hand in hand.

The young man was in travelling dress; to see the joy which shone on his face, one would have taken him for a young husband showing his young wife the beauties and pleasures of Parisian life. His happiness was calm and subdued, as true happiness always is. The experienced would have recognized in him the youth who merges into manhood. From time to time he looked up at the sky, then at his companion, and tears glittered in his eyes, but he heeded them not, but smiled as he wept. The woman was pale and thoughtful, her eyes were fixed on the man. On her face were traces of sorrow which she could not conceal, although evidently touched by the exalted joy of her companion.

When he smiled, she smiled too, but never alone; when he spoke, she replied, and she ate what he served her; but there was about her a silence which was only broken at his instance. In her languor could be clearly distinguished that gentleness of soul, that lethargy of the weaker of two beings who love, one of whom exists only in the other and responds to him as does the echo. The young man was conscious of it, and seemed proud of it and grateful for it; but it could be seen even by his pride that his happiness was new to him.

When the woman became sad and her eyes fell, he cheered her with his glance; but he could not always succeed, and seemed troubled himself. That mingling of strength and weakness, of joy and sorrow, of anxiety and serenity, could not have been understood by an indifferent spectator; at times they appeared the most happy of living creatures, and the next moment the most unhappy; but, although ignorant of their secret, one would have felt that they were suffering together, and, whatever their mysterious trouble, it could be seen that they had placed on their sorrow a seal more powerful than love itself-friendship. While their hands were clasped their glances were chaste; although they were alone they spoke in low tones. As if overcome by their feelings, they sat face to face, although their lips did not touch. They looked at each other tenderly and solemnly. When the clock struck one, the woman heaved a sigh and said:

“Octave, are you sure of yourself?”

“Yes, my friend, I am resolved. I shall suffer much, a long time, perhaps forever; but we will cure ourselves, you with time, I with God.”

“Octave, Octave,” repeated the woman, “are you sure you are not deceiving yourself?”

“I do not believe we can forget each other; but I believe that we can forgive, and that is what I desire even at the price of separation.”

“Why could we not meet again? Why not some day—you are so young!”

Then she added, with a smile:

“We could see each other without danger.”

“No, my friend, for you must know that I could never see you again without loving you. May he to whom I bequeath you be worthy of you! Smith is brave, good, and honest, but however much you may love him, you see very well that you still love me, for if I should decide to remain, or to take you away with me, you would consent.”

“It is true,” replied the woman.

“True! true!” repeated the young man, looking into her eyes with all his soul. “Is it true that if I wished it you would go with me?”

Then he continued, softly:

“That is the reason why I must never see you again. There are certain loves in life that overturn the head, the senses, the mind, the heart; there is among them all but one that does not disturb, that penetrates, and that dies only with the being in which it has taken root.”

“But you will write to me?”

“Yes, at first, for what I have to suffer is so keen that the absence of the habitual object of my love would kill me. When I was unknown to you, I gradually approached closer and closer to you, until—but let us not go into the past. Little by little my letters will become less frequent until they cease altogether. I shall thus descend the hill that I have been climbing for the past year. When one stands before a fresh grave, over which are engraved two cherished names, one experiences a mysterious sense of grief, which causes tears to trickle down one’s cheeks; it is thus that I wish to remember having once lived.”

At these words the woman threw herself on the couch and burst into tears. The young man wept with her, but he did not move and seemed anxious to appear unconscious of her emotion. When her tears ceased to flow, he approached her, took her hand in his and kissed it.

“Believe me,” said he, “to be loved by you, whatever the name of the place I occupy in your heart, will give me strength and courage. Rest assured, Brigitte, no one will ever understand you better than I; another will love you more worthily, no one will love you more truly. Another will be considerate of those feelings that I offend, he will surround you with his love; you will have a better lover, you will not have a better brother. Give me your hand and let the world laugh at a sentence that it does not understand: Let us be friends, and part forever. Before we became such intimate friends there was something within that told us we were destined to mingle our lives. Let our souls never know that we have parted upon earth; let not the paltry chance of a moment undo our eternal happiness!”

He held the woman’s hand; she arose, tears streaming from her eyes, and, stepping up to the mirror with a strange smile on her face, she cut from her head a long tress of hair; then she looked at herself thus disfigured and deprived of a part of her beautiful crown, and gave it to her lover.

The clock struck again; it was time to go; when they passed out they seemed as joyful as when they entered.

“What a beautiful sun!” said the young man.

“And a beautiful day,” said Brigitte, “the memory of which shall never fade.”

They hastened away and disappeared in the crowd.

Some time later a carriage passed over a little hill behind Fontainebleau. The young man was the only occupant; he looked for the last time upon his native town as it disappeared in the distance, and thanked God that, of the three beings who had suffered through his fault, there remained but one of them still unhappy.

ETEXT EDITOR’S BOOKMARKS:
A terrible danger lurks in the knowledge of what is possible
Accustomed to call its disguise virtue
Adieu, my son, I love you and I die
All philosophy is akin to atheism
All that is not life, it is the noise of life
And when love is sure of itself and knows response
Because you weep, you fondly imagine yourself innocent
Become corrupt, and you will cease to suffer
Began to forget my own sorrow in my sympathy for her
Beware of disgust, it is an incurable evil
Can any one prevent a gossip
Cold silence, that negative force
Contrive to use proud disdain as a shield
Death is more to be desired than a living distaste for life
Despair of a man sick of life, or the whim of a spoiled child
Do they think they have invented what they see
Each one knows what the other is about to say
Fool who destroys his own happiness
Force itself, that mistress of the world
Funeral processions are no longer permitted
Galileo struck the earth, crying: “Nevertheless it moves!”
Good and bad days succeeded each other almost regularly
Great sorrows neither accuse nor blaspheme—they listen
Grief itself was for her but a means of seducing
Happiness of being pursued
He who is loved by a beautiful woman is sheltered from every blow
He lives only in the body
How much they desire to be loved who say they love no more
Human weakness seeks association
I can not be near you and separated from you at the same moment
I can not love her, I can not love another
I boasted of being worse than I really was
I neither love nor esteem sadness
I do not intend either to boast or abase myself
Ignorance into which the Greek clergy plunged the laity
In what do you believe?
Indignation can solace grief and restore happiness
Is he a dwarf or a giant
Is it not enough to have lived?
It is a pity that you must seek pastimes
Make a shroud of your virtue in which to bury your crimes
Man who suffers wishes to make her whom he loves suffer
Men doubted everything: the young men denied everything
No longer esteemed her highly enough to be jealous of her
Of all the sisters of love, the most beautiful is pity
Perfection does not exist
Pure caprice that I myself mistook for a flash of reason
Quarrel had been, so to speak, less sad than our reconciliation
Reading the Memoirs of Constant
Resorted to exaggeration in order to appear original
Sceptic regrets the faith he has lost the power to regain
Seven who are always the same: the first is called hope
She pretended to hope for the best
Sometimes we seem to enjoy unhappiness
Speak to me of your love, she said, “not of your grief”
St. Augustine
Suffered, and yet took pleasure in it
Suspicions that are ever born anew
Terrible words; I deserve them, but they will kill me
There are two different men in you
Ticking of which (our arteries) can be heard only at night
“Unhappy man!” she cried, “you will never know how to love”
We have had a mass celebrated, and it cost us a large sum
What you take for love is nothing more than desire
What human word will ever express thy slightest caress
When passion sways man, reason follows him weeping and warning
Who has told you that tears can wash away the stains of guilt
Wine suffuses the face as if to prevent shame appearing there
You believe in what is said here below and not in what is done
You play with happiness as a child plays with a rattle
You turn the leaves of dead books
Your great weapon is silence
Youth is to judge of the world from first impressions