1. Uways al-Qaraní.

He lived in the time of the Apostle, but was prevented from seeing him, firstly by the ecstasy which overmastered him, and secondly by duty to his mother. The Apostle said to the Companions: “There is a man at Qaran, called Uways, who at the Resurrection will intercede for a multitude of my people, as many as the sheep of Rabí`a and Muḍar.” Then turning to `Umar and `Alí, he said: “You will see him. He is a lowly man, of middle height, and hairy; on his left side there is a white spot, as large as a dirhem, which is not from leprosy (pístí), and he has a similar spot on the palm of his hand. When you see him, give him my greeting, and bid him pray for my people.” After the Apostle’s death `Umar came to Mecca, and cried out in the course of a sermon: “O men of Najd, are there any natives of Qaran amongst you?” They answered, “Yes”; whereupon `Umar sent for them and asked them about Uways. They said: “He is a madman who dwells in solitude and associates with no one. He does not eat what men eat, and he feels no joy or sorrow. When others smile he weeps, and when others weep he smiles.” `Umar said: “I wish to see him.” They replied: “He lives in a desert, far from our camels.” `Umar and `Alí set out in quest of him. They found him praying, and waited until he was finished. He saluted them and showed them the marks on his side and the palm of his hand. They asked his blessing and gave him the Apostle’s greeting, and enjoined him to pray for the Moslem people. After they had stayed with him for a while, he said: “You have taken trouble (to see me); now return, for the Resurrection is near, when we shall see each other without having to say farewell. At present I am engaged in preparing for the Resurrection.” When the men of Qaran came home, they exhibited great respect for Uways. He left his native place and came to Kúfa. One day he was seen by Harim b. Ḥayyán, but after that nobody saw him until the period of civil war. He fought for `Alí, and fell a martyr at the battle of Ṣiffín.

It is related that he said: “Safety lies in solitude,” because the heart of the solitary is free from thought of “other”, and in no circumstances does he hope for anything from mankind. Let none imagine, however, that solitude (waḥdat) merely consists in living alone. So long as the Devil associates with a man’s heart, and sensual passion holds sway in his breast, and any thought of this world or the next occurs to him in such a way as to make him conscious of mankind, he is not truly in solitude; since it is all one whether he takes pleasure in the thing itself or in the thought of it. Accordingly, the true solitary is not disturbed by society, but he who is preoccupied seeks in vain to acquire freedom from thought by secluding himself. In order to be cut off from mankind one must become intimate with God, and those who have become intimate with God are not hurt by intercourse with mankind.