Fourth Voyage of Amerigo Vespucci.

It remains for me to relate the things I saw in the fourth voyage; but as I am already tired, and as the voyage did not end as was intended, owing to an accident which happened in the Atlantic, as your Magnificence will shortly understand, I propose to be brief. We departed from this port of Lisbon with six ships,[ 128] having the intention of discovering an island in the East called Melaccha, of which it was reported that it was very rich, and that it was the mart of all the ships that navigate the Gangetic and Indian Seas, as Cadiz is the mart for all vessels passing from east to west or from west to east by way of Galicut. This Melaccha is more to the west than Galicut, and much more to the south, for we know that it is in 33° from the Antarctic Pole.[ 129] We departed on the 10th of May 1503, and shaped a course direct for the Cape Verde Islands, where we careened and took in fresh provisions, remaining for thirteen days. Thence we continued on our voyage, shaping a south-easterly course, and as our commander was a presumptuous and very obstinate man, he wanted to go to Serra-liona, in the southern land of Æthiopia, without any necessity, unless it was to show that he was commander of the six ships, and he acted against the wishes of all the other captains. Thus navigating, when we came in sight of the said land the weather was so bad, with a contrary wind, that we were in sight for four days without being able to reach the place, owing to the storm. The consequence was that we were obliged to resume our proper course, and give up the said Serra, shaping a south-west course. When we had sailed for 300 leagues, being 3° to the south of the equinoctial line, a land was sighted[ 130] at a distance of twenty-two leagues, at which we were astonished. We found that it was an island in the midst of the sea, very high and wonderful in its formation, for it was not more than two leagues long and one broad, and uninhabited. It was an evil island for all the fleet, because your Magnificence must know that, through the bad advice and management of our commander, his ship was lost. For, with three in company, he struck on a rock in the night of St. Lawrence, which is on the 10th of August, and went to the bottom, nothing being saved but the crew. She was a ship of 300 tons, and the chief importance of the fleet centred in her. As the other ships were worn and needed repairs, the commander ordered me to go to the island in my ship, and find a good anchorage where the fleet could anchor. As my boat, with nine of my sailors, was employed in helping the other ships, he did not wish that I should take it, but that I should go without it, telling me that I should go by myself. I left the fleet in accordance with my orders, without a boat and with less than half my sailors, and went to the island, which was at a distance of four leagues. I found an excellent port where the fleet could anchor in perfect security. Here I waited for my captain and the fleet for eight days, but they never came. We were very discontented, and the men were full of apprehensions which I could not remove. Being in this state of anxiety, at last, on the eighth day, we saw a ship coming from seaward, and, fearing that she might not see us, we came out to her, expecting that she was bringing my boat and people. When we came up to her, after salutes, they told us that the Capitana was gone to the bottom, the crew being saved, and that my boat and people remained with the fleet, which had gone to that sea ahead, which was a great trouble to us. What will your Magnificence think of my finding myself 1,000 leagues from Lisbon with few men? Nevertheless, we put a bold face on the matter, and still went ahead. We returned to the island, and filled up with wood and water by using our consort's boat. We found the island to be uninhabited, supplied with abundance of fresh water, quantities of trees, and full of marine and land birds without number. They were so tame that they allowed us to take them with our hands. We caught so many that we loaded a boat with these animals. We saw nothing but very large rats, lizards with two tails, and some serpents.

Having got in our provisions we departed, shaping a course between south and south-west, for we had an order from the King that any ship parted from the rest of the fleet, or from the Commander-in-Chief, should make for the land that was visited in the previous voyage. We discovered a port to which we gave the name of the Bay of All Saints,[ 131] and it pleased God to give us such fine weather that we reached it in seventeen days, being 300 leagues from the island. Here we neither found our commander nor any of the other ships of the fleet. We waited in this port for two months and four days, and, seeing that there was no arrival, I and my consort determined to explore the coast. We sailed onwards for 260 leagues until we reached a harbour where we agreed to build a fort. We did so, and left twenty-four Christian men in it who were on board my consort, being part of the crew of the Capitana that was lost. We were in that harbour five months, building the fort, and loading our ships with brazil-wood. For we were not able to advance further, because we had not full crews, and I wanted many necessaries. Having done all this, we agreed to return to Portugal, which bore between north-east and north. We left the twenty-four men in the fort, with provisions for six months, twelve bombards, and many other arms. We had made friends with all the natives round, of whom I have made no mention in this voyage, not because we did not see and have intercourse with an infinite number of tribes: for we went inland with thirty men, for a distance of 40 leagues, and saw so many things that I refrain from recounting them, reserving them for my Four Voyages. This land is 18° to the south of the equinoctial line, and beyond the meridian of Lisbon 37° further to the west, according to what was shown by our instruments. All this being done, we took leave of the Christians and of that land, and began our navigation to the north-north-east, with the object of shaping a course for this city of Lisbon. After seventy-seven days of many hardships and dangers we entered this port on the 18th of June 1504. God be praised. Here we were very well received, more so than anyone would believe. For all the city had given us up, all the other ships of the fleet having been lost, owing to the pride and folly of our commander.[ 132] May God reward him for his pride!

At present I may be found in Lisbon, not knowing what the King may wish to do with me, but I greatly desire rest.

The bearer of this is Benvenuto di Domenico Benvenuti, who will tell your Magnificence of my condition, and of some things which I have left out to avoid prolixity, for he has seen and heard, God knows, how much of them. I have condensed the letter as much as possible, and to this end have omitted many natural things, for which your Magnificence will pardon me. I beseech you to include me in the number of your servants, and I commend you to Ser Antonio Vespucci my brother, and to all my house. I conclude praying God that He will prolong your life, and that He will favour the state of that exalted Republic and the honour of your Magnificence.

Given in Lisbon, September 4th, 1504.

Your servant,
Amerigo Vespucci, in Lisbon.


Letter from the Admiral Christopher Columbus to his Son, referring to Amerigo Vespucci.[ 133]

My Dear Son,—Diego Mendez left here on Monday, the 3rd of this month. After his departure, I spoke with Amerigo Vespucci, the bearer of this letter, who is going to the Court on matters relating to navigation. He always showed a desire to please me, and is a very respectable man. Fortune has been adverse to him, as to many others. His labours have not been so profitable to him as he might have expected. He leaves me with the desire to do me service, if it should be in his power. I am unable here to point out in what way he could be useful to me, because I do not know what may be required at Court; but he goes with the determination of doing all he can for me. You will see in what way he can be employed. Think the matter over, as he will do everything, and speak, and put things in train; but let all be done secretly, so as not to arouse suspicion of him. I have told him all I can about my affairs, and of the payments that have been made to me and are due. This letter is also for the Adelantado, for he can see in what way use can be made of it, and will apprise you of it, etc., etc.

Dated in Seville, the 5th of February (1505).

S.
S. A. S.
X. M. Y.
XPO FERENS.


Letter from Hieronimo Vianelo to the Seigneury of Venice.[ 134]

Burgos, December 23rd, 1506.

The two ships have arrived from the Indies, belonging to the King, my Lord, which went on a voyage of discovery under Juan Biscaino[ 135] and Almerigo Fiorentino.[ 136] They went to the S.W., 800 leagues beyond the island of Española, which is 2,000 leagues from the Straits of Hercules, and discovered mainland, which they judge to be 200 leagues from the land of Española, and after coasting along it for 600 leagues they came to a great river, with a mouth 40 leagues across, and went up it for 150 leagues, in which there are many islets inhabited by Indians. They live, for the most part, very miserably on fish, and go naked. Thence they went back with some of these Indians, and went along the coast of the said land for 600 leagues, where they met an Indian canoe, which is carved out of one piece of wood. It had a sail, and went to the mainland with eighty men, with many bows, and targets of a very light but strong wood. They went to the mainland to take Indians who live there, who do not serve them as slaves, but are eaten by them like deer, rabbits, and other animals. Our people took these Indians. Their bows are made of ebony and their arrows have corals made of the nerves of snakes. Having taken this canoe, they returned to the said island, where there came against them a great number of Indians, with bows and arrows in their hands. They defeated these natives and explored the island, which they found very sterile. At noon they came to a plain, which was so covered with serpents and snakes and dragons, that it was marvellous. They kept one, as it seemed to them to be a very wonderful thing. This dragon was larger than a cachalote.[ 137]

The island is intersected by a mountain, one part to the north the other to the south. The north side is inhabited by these Indians, the other side by those poisonous animals. They say that none of these serpents ever pass to the inhabited part, and in the whole of that side there are no serpents, nor any similar animals. Having seen this, the said ships departed, and took away seven Indians of that land, good sailors, and coasted along the coast to a place called Alseshij, and thence for 400 leagues to the westward, when they came to a land where they found many houses, out of which came many Indians to receive them and do them honour, and they say that one of these had previously predicted that certain ships of a great king, to them unknown, would come from the east and make them all slaves, and that all the strangers were gifted with life eternal, and that their persons would be adorned with various dresses. They say that when their king saw our ships he said: "Behold, here are the ships that I told you of ten years ago." This king came with a breast-plate of massive gold on his breast and a chain of gold, and a mask of gold with four golden bells of a mark each at his feet; and with him came twenty Indians, all with gold masks on their faces, beating golden kettle-drums, each weighing thirty marks. When they saw the islanders with the Spaniards they began to be disdainful, and to fight fiercely with our people with poisoned arrows. They numbered 5,000, and 140 of our men had landed. They fell to and cut to pieces nearly 700 natives, one of ours being killed by an arrow. They came to the houses, and took those masks and bells, and arms of the said king, and 800 marks of gold. They set fire to the houses, and were there ninety-six days, because the three ships that remained were sunk and went to the bottom. Seeing this, they took out the provisions and stores, and fortified themselves on shore with a very good tower. Every day they fought with the Indians. At night they were within their enclosure, and in the day they went out in order, and as much as they marched, so much they acquired. But they did not dare to go out of their quarters. One day they went to a lake, and began to wash the earth with certain vernicali,[ 138] each one in half an hour getting six, seven, or eight castellanos of gold. They were told by some of the Indian prisoners that they need not tire themselves with washing, for that from there to a very high mountain the distance was half a league, and that in a plain near there was a river, where it is not necessary to wash much, for each man in a day can gather ten marks of gold with little trouble. At length, as lost men, without hope of returning home, they repaired the ships and boats that were run up on the beach, eventually determining to return to Spain. During the time of ninety-six days that they were there several died from sickness, and there were forty-four survivors who were saved with the help of God. They left ten men in the tower, supplied with provisions and stores for a year, who were attacked three times by Indians with their canoes, but were always victorious, and have come safely here to the Court. I have seen all that gold and various things that they have brought back; another kind of pepper, but larger than ours, and nuts like nutmegs. They have also brought seventy pearls, all good green ones, and some of ten and twelve carats, round, and like[ 139] Indian pearls bored in the middle. They have also found and brought a green stone like jasper, four fingers in length, and others worn on the lips of the people. They are generally without beards.

The Archbishop intends to send the said two captains, with eight ships and four hundred men, very well furnished with arms, artillery, etc.


Royal Letter of Naturalization in the Kingdoms of Castille and Leon in favour of Vespucci.[ 140]

Doña Juana by the Grace of God:—To do good and show grace to you, Amerigo Vespucci, Florentine, in recognition of your fidelity and of certain good service you have done, and which I expect that you will do from henceforward, by this present I make you a native of these my kingdoms of Castille and of Leon, and that you may be able to hold any public offices that you may have been given or charged with, and that you may be able to enjoy and may enjoy all the honours, favours, and liberties, pre-eminences, prerogatives and immunities, and all other things, and each one of them, which you would be able or would be bound to have and enjoy if you were born in these kingdoms and lordships.

By this my letter, and by its duplicate signed by a public notary, I order the most illustrious Prince Don Carlos, my very dear and well-beloved son, and the Infants, Dukes, Prelates, Counts, Marquises, Ricos-Hombres, Masters of the Orders, those of my Council, the judges of my courts, the magistrates of my house and court, the friars, commanders and sub-commanders of the orders, governors of castles and forts, the councillors, governors, assistant-governors, officers, knights, esquires, and citizens of all my cities, towns, and villages of these my kingdoms and lordships, and all others my subjects, of whatsoever condition, pre-eminence, or dignity they be or may be, that they shall consider you as a native of these my kingdoms and lordships, as if you had been born and brought up in them, and leave you to hold such public and royal offices and posts as may be given and entrusted to you, and such other things as you shall have an interest in, the same as if you had been born and bred in these kingdoms; and they shall maintain and cause to maintain the said honours, favours, freedoms, liberties, exemptions, pre-eminences, prerogatives and immunities, and all other things, and each one of them, that you may or ought to have and enjoy, being native of these the said my kingdoms and lordships, and that neither on them nor on any part of them shall they place, or consent to be placed, any impediment against you.

Thus I order that it shall be done, any laws or ordinances of these my kingdoms to the contrary notwithstanding, as to which or to each of them of my proper motion and certain knowledge, and absolute royal power, such as I choose to use as Queen and Natural Lady of this part, I dispense so far as they touch these presents, leaving them in force and vigour for all other things henceforward.

Given in the city of Toro, on the 24th day of April, in the year of the birth of our Lord Jesus Christ, 1505 years. I, the King.

I, Gaspar de Goicio, Licentiate Zapata, Licenciate Polanco.


Appointment of Amerigo Vespucci as Chief Pilot.

Doña Juana:—Seeing that it has come to our notice, and that we have seen by experience, that, owing to the pilots not being so expert as is necessary, nor so well instructed in what they ought to know, so as to be competent to rule and govern the ships that navigate in the voyage over the Ocean Sea to our islands and mainland which we possess in the Indies; and that through their default, either in not knowing how to rule and govern, or through not knowing how to find the altitude by the quadrant or astrolabe, nor the methods of calculating it, have happened many disasters, and those who have sailed under their governance have been exposed to great danger, by which our Lord has been ill-served, as well as our finances, while the merchants who trade thither have received much hurt and loss. And for a remedy to the above, and because it is necessary, as well for that navigation as for other voyages by which, with the help of our Lord, we hope to make new discoveries in other lands, that there should be persons who are more expert and better instructed, and who know the things necessary for such navigation, so that those who are under them may go more safely, it is our will and pleasure, and we order that all the pilots of our kingdoms and lordships, who are now or shall hereafter be appointed as pilots in the said navigation to the islands and mainland that we possess in the parts of the Indies, and in other parts of the Ocean Sea, shall be instructed and shall know what it is necessary for them to know respecting the quadrant and astrolabe, in order that, by uniting theory with practice, they may be able to make good use of them in the said voyages made to the said parts, and, without such knowledge, no one shall go in the said ships as pilots, nor receive pay as pilots, nor may the masters receive them on board ship, until they have first been examined by you, Amerigo Despuchi, our Chief Pilot, and they shall be given by you a certificate of examination and approval touching the knowledge of each one. Holding the said certificates, we order that they shall be taken and received as expert pilots by whoever is shown them, for it is our pleasure that you shall be examiner of the said pilots.

In order that those who have not the knowledge may more easily learn, we order that you are to teach them, in your house in Seville, all those things that they ought to know, you receiving payment for your trouble. And as it may happen that now, in the beginning, there may be a scarcity of passed pilots, and some ships may be detained for the want of them, causing loss and harm to the citizens of the said islands, as well as to merchants and other persons who trade thither, we order you, the said Amerigo, and we give you licence that you may select the most efficient pilots from among those who have been there, that for one or two voyages, or for a certain period, they may supply what is necessary, while those others acquire the knowledge that they have to learn, so that there may be time for them to learn what is needed.

It is also reported to us that there are many charts, by different masters, on which are delineated the lands and islands of the Indies, to us belonging, which by our order have recently been discovered, and that these charts differ very much one from another, as well in the routes as in the delineations of coasts, which may cause much inconvenience. In order that there may be uniformity, it is our pleasure, and we order that there shall be made a general chart (Padron General), and that it may be more accurate, we order our officers of the House of Contratacion at Seville that they shall assemble all the ablest pilots that are to be found in the country at the time, and that, in the presence of you, Amerigo Despuchi, our Chief Pilot, a padron of all the lands and islands of the Indies that have hitherto been discovered belonging to our kingdoms and lordships shall be made; and that for it, after consulting and reasoning with those pilots, and in accord with you, the said Chief Pilot, a general padron shall be constructed, which shall be called the Padron Real, by which all pilots shall be ruled and governed, and that it shall be in the possession of the aforesaid our officers, and of you, our Chief Pilot; and that no pilot shall use any other chart, but only one which has been taken from the Padron Real, on pain of a fine of fifty dobles towards the works of the House of Contratacion of the Indies in the city of Seville.

We further order all the pilots of our kingdoms and lordships who, from this time forward, shall go to the said our lands of the Indies, discovered or to be discovered, that, when they find new lands, islands, bays, or harbours, or anything else, that they make a note of them for the said Padron Real, and on arriving in Castille that they shall give an account to you, the said our Chief Pilot, and to the officers of the House of Contratacion of Seville, that all may be delineated properly on the said Padron Real, with the object that navigators may be better taught and made expert in navigation. We further order that none of our pilots who navigate the Ocean Sea, from this time forward, shall go without their quadrant and astrolabe and the rules for working them, under the penalty that those who do not comply be rendered incompetent to exercise the said employment during our pleasure, and they shall not resume such employment without our special licence, paying a fine of 10,000 maravedis towards the works of the said House of Contratacion at Seville. Amerigo Despuchi shall use and exercise the said office of our Chief Pilot, and you are empowered to do so, and you shall do all the things contained in this letter, and which appertain to the said office; and by this our letter, and by its copy attested by the public notary, we order the Prince Charles, our very dear and well-beloved son, the Infantes, Dukes, Prelates, Counts, Marquises, Ricos-Hombres, Masters of Orders, Members of Council, and Judges of our Courts and Chancelleries, and the other priors, commanders, sub-commanders, castellans of our castles and forts, the magistrates, officers of justice, knights, esquires, officers, and good men of all the cities, towns, and villages of our kingdoms and lordships, and all captains of ships, master mariners, pilots, mates, and all other persons whom our letter concerns or may concern, that you have and hold as our Chief Pilot, and consent and allow him to hold the said office, and to do and comply with all the things in this our letter or appertaining to it; and for their accomplishment and execution give all the favour and help that is needful for all that is here, and for each part of it; and that the above may come to the knowledge of all, and that none may pretend ignorance, we order that this our letter shall be read before the public notary, in the markets and open spaces, and other accustomed places in the said city of Seville, and in the city of Cadiz, and in all the other cities, towns, and villages of these kingdoms and lordships; and if hereafter any person or persons act against it, the said justices shall execute upon them the penalties contained in this letter, so that the above shall be observed and shall take effect without fail; and if the one or the others do not so comply, they shall be subject to a fine of 10,000 maravedis for our chamber. Further we order the man to whom this letter shall be shown, that he shall appear before us in our Court, wherever we may be for fifteen following days under the said penalty, for which we order whatever public notary may be called for this, shall give testimony signed with his seal, that we may know that our order has been executed.

Given in the city of Valladolid, the 6th of August, in the year of the birth of the Lord Jesus Christ, 1508. I, the King.

I, Lope Cunchillos, Secretary to the Queen our Lady, caused this to be written by order of the King her father. Witnessed: The Bishop of Palencia; Licentiate Ximenes.


[!-- H2 anchor --]

LAS CASAS
ON THE
ALLEGED FIRST VOYAGE OF AMERIGO VESPUCCI.

I.