Chapter III.

On the text and metres of the Rigveda see especially Oldenberg, Die Hymnen des Ṛigveda, vol. i., Prolegomena, Berlin, 1888; on the accent, Wackernagel, Altindische Grammatik, vol. i. pp. 281–300 (full bibliography), Göttingen, 1896; on the Rigveda in general, Kaegi, The Rigveda, English translation by Arrowsmith, Boston, 1886. Editions: Saṃhitā text, ed. Max Müller, London, 1873; Pada text, 1877; Saṃhitā text (in Roman characters), ed. Aufrecht, Bonn, 1877 (2nd ed.); Saṃhitā and Pada text with Sāyaṇa’s commentary, 2nd ed., 4 vols., by Max Müller, London, 1890–92. Selections in Lanman’s Sanskrit Reader (full notes and vocabulary); Peterson’s Hymns from the Rigveda (Bombay Sanskrit Series); A. Bergaigne and V. Henry’s Manuel pour étudier le Sanskrit Védique, Paris, 1890; Windisch, Zwölf Hymnen des Rigveda, Leipzig, 1883; Hillebrandt, Vedachrestomathie, Berlin, 1885; Böhtlingk, Sanskrit-Chrestomathie, 3rd ed., Leipsic, 1897. Translations: R. H. T. Griffith, The Rigveda metrically translated into English, 2 vols., Benares, 1896–97; Max Müller, Vedic Hymns (to the Maruts, Rudra, Vāyu, Vāta; prose), in Sacred Books of the East, vol. xxxii., Oxford, 1891; Oldenberg, Vedic Hymns (to Agni in Books i.–v.: prose), ibid., vol. xlvi., 1897; A. Ludwig (German prose), 6 vols., Prag, 1876–88 (introduction, commentary, index). Lexicography: Grassmann, Wörterbuch zum Rigveda, Leipsic, 1873; the Vedic portion of Böhtlingk and Roth’s Lexicon and of Böhtlingk’s smaller St. Petersburg Dictionary (Leipsic, 1879–89); Monier-Williams, Sanskrit-English Dictionary, 2nd ed., Oxford, 1899; Macdonell, Sanskrit-English Dictionary (for selected hymns), London, 1893. Grammar: Whitney, Sanskrit Grammar, 3rd ed., Leipzig, 1896; Wackernagel, op. cit., vol. i. (phonology); Delbrück, Altindische Syntax (vol. v. of Syntaktische Forschungen), Halle, 1888; Speijer, Vedische und Sanskrit Syntax in Bühler’s Encyclopædia, Strasburg, 1896.