OF THE SPIRITS IN PRISON.

I will say something about the spirits in prison. There has been much said by modern divines about the words of Jesus (when on the cross) to the thief, saying, "This day shalt thou be with me in paradise." King James' translation makes it out to say paradise. But what is paradise? It is a modern word, it does not answer at all to the original word that Jesus made use of. Find the original of the word paradise. You may as easily find a needle in a haymow. Here is a chance for battle, ye learned men. There is nothing in the original word in Greek from which this was taken that signifies paradise, but it was, "This day thou shalt be with me in the world of spirits: then I will teach you all about it and answer your inquiries." And Peter says he went out and preached to the world of spirits (spirits in prison, 1st Peter, 3rd chapter, 19th verse), so that they who would receive it could have it answered by proxy by those who live on the earth. * * * Hades, the Greek, or Sheol, the Hebrew, these two significations means a world of spirits. Hades, Sheol, paradise, spirits in prison, are all one, it is a world of spirits. The righteous and the wicked will go to the same world of spirits until the resurrection. "I do not think so," says one. If you will go to my house any time, I will take my lexicon and prove it to you. The great misery of departed spirits in the world of spirits, where they go after death, is to know that they come short of the glory that others enjoy, and that they might have enjoyed themselves, and they are their own accusers.