II

Return to Rome—Departure from Florence—Testimony of the Sisters Bandini—My Arrival in Champagne and in Paris—An Innocent Ruse—Colonel Joinville—The Abbé de Saint-Fare—Visit to the Palais-Royal—My Reflections—Lady Stuart—Advice.

After leaving my two eldest sons, I took the road to Rome, where I had already made the acquaintance of Cardinal Consalvi, who showed me the greatest kindness. By his order, all the archives were thrown open to me; everything was examined into, not only in the capital, but in the country round about the Apennines; but everywhere the answer was the same: “Nothing whatever has been discovered; everything must have been destroyed during the Revolution.”

Seeing that there was nothing to be done there, I set out for Faenza, where I was informed that the Count Borghi was absent, and that, moreover, it would be useless for me to see him, as he had declared that he would never tell me anything at all. I heard even that he had threatened the old servant-women with the withholding of their modest pensions if they had the ill-luck of speaking to me. But they could not restrain their longing to see me or the cry of their consciences. Their first words when they met me were a simultaneous exclamation of “O Dio! how like you are to the Comtesse de Joinville!”

I joyfully welcomed them and treated them gently; and having implored them to acquaint me with the details concerning my birth, they at last consented to speak perfectly openly.

“Our father, Nicholas Bandini,” they told me, “at the age of seventeen entered the Borghi mansion as chief steward, and never left it till his death. We, also, were taken on there in our youth as maids to the Countess Camilla. That lady, with her son, the Comte Pompeo, was in the habit of spending a good part of the year at their castle of Modigliana, and in the beginning of the spring of 1773 we accompanied them there.

“On our arrival we found, already established in the Pretorial Palace, a French couple, called the Comte Louis and the Comtesse Joinville. The Comte had a fine figure, a rather brown complexion, and a red and pimpled nose. As to the Comtesse, you can see almost her perfect image in your own person, milady.

“Being such near neighbours, the greatest intimacy soon existed between them and our masters. Every day the two families met, sometimes at one house, sometimes at the other.

“The foreign stranger was extremely familiar with people of the lowest rank, especially with Chiappini, the jailer, who lived under the same roof. As it happened, both their wives were then enceinte, and the two confinements appeared to be imminent.

“But the Comte was seriously anxious; his wife had not yet given him a male child; and he was intensely uneasy lest he should never have one, when of this very fear was born an idea, both barbarous and advantageous. First he broached the subject to the Count Pompeo and his mother, from a very charming point of view; then he endeavoured to worm himself more and more into the warder’s confidence, and ended by telling him that, seeing himself about to lose a great inheritance absolutely dependent on the birth of a son, he was quite willing, in case he should have a daughter, to exchange her for a boy, whose father he would largely recompense.

“The man who listened to his words, delighted to find unlooked-for luck at so appropriate a moment, did not hesitate for an instant; he accepted the offer, and the matter was settled on the spot.

“We know it,” the sisters Bandini went on, “because we heard it with our own ears; and we know, too, that the event justified the precautions taken; the Comtesse gave birth to a daughter, and the other woman to a son. The news was brought to our masters, and one of us going into the Pretorial Palace to see the newly-born children, was assured by some women of the house that the exchange had really taken place. Chiappini, who was present, confirmed it in his own words. Later on, the Countess Camilla often repeated it to us; she used to say that the Comtesse Joinville had been told all about it, and had seemed quite content.

“Soon after this abominable crime we ourselves saw the Comte and the jailer on the best of terms; the first because he had secured immense profit; the other because he had received much money. Although silence had been promised, there were indiscreet people, and public rumour soon accused the authors of this horrible transaction. The Comte Louis, dreading the general indignation of his accusers, fled and hid himself at Brisighella, in the convent of St. Bernard. We knew that he had been arrested and then set at liberty, but we never saw him again.

“The lady left with her servants and her reputed son, while her own daughter, baptized by the name of Maria Stella Petronilla, and described as belonging to Lorenzo Chiappini and Vincenzia Viligenti, always remained with these last. Our mistress was constantly distressed about this misfortune. To repair it as much as possible she kept the unfortunate child near her, caressing her and giving her all kinds of presents, treating her not with ordinary friendliness, but with every mark of ardent love. So she behaved to this child for the first four years, that is to say, till Chiappini took her with him to Florence, where he had her educated, and where he bought property with the price of his frightful bargain.”

Thus spoke my venerable septuagenarians.

Fully satisfied with their story, there seemed no need of more, and that now it would be enough to appear before my iniquitous parents and obtain from them just reparation.

With this plan I set out for France with my third son, his drawing-master, my maid, and my courier, a faithful and intelligent servant.

By the Sieur Fabroni’s advice, we went straight to Champagne, and the mere name of the place led us to Joinville. I asked the magistrates for information, and was told by them all that no nobleman of the neighbourhood bore the name of their city, and that it belonged solely to the Orleans family.

After several inquiries, which all had the same result, I went to Paris, arriving on July 5, 1823. As a cleverly used ruse may bring about an act of justice, and as the bait of riches is nowadays the most powerful of motives, I had the following advertisement inserted in several newspapers—

“The widow of the late Count Pompeo Borghi has asked Lady N. S. to find for her in France a certain Louis, Comte Joinville, who, with the Comtesse, his wife, was at Modigliana, a little town in the Apennines, where the Comtesse gave birth to a son on the 16th of April, 1773. If these two persons are still living, or the child born at Modigliana, Lady N. S. has the honour to announce to them that she has been empowered to make them a communication of the highest interest. Supposing that these persons can prove their identity, they have only to apply to the Baronne de Sternberg, Hôtel de Belle-Vue, Rue de Rivoli.”

Two days later appeared a colonel bearing the much-desired name; I received him with the warmest welcome. He spoke, recounting his various titles. Alas! the one that had at first interested me so immensely was quite recent, and came to him from Louis XVIII.

At that moment I was told that M. l’Abbé de Saint-Fare solicited the honour of an interview; the colonel looked much astonished, and withdrew. In his place entered an enormous man, wearing spectacles and supported by two footmen. As soon as he was seated, the following conversation took place—

“The Duke of Orleans, having seen your advertisement, has this morning begged me to come and make inquiries about this inheritance; for we presume that that is the matter in question, and at the date you mention there was no one in existence outside the family to whom the title of Comte Joinville could belong.”

“Was Monseigneur the Duke of Orleans born at Modigliana on the 16th of April, 1773?”

“He was born that year, but in Paris, on the 6th of October.”

“Then I am very sorry that you should have taken the trouble to come; for in that case he has no connection with the person I am looking for.”

“No doubt you have heard it said that the late Duke was very gay with the fair sex, and the child in question might well be that of one of his favourites.”

“No, no; its legitimacy is incontestable.”

“Could anything be more surprising! It is true the late Duke lived in the midst of mysteries.”

“Could you not describe him to me, Monsieur?”

“Willingly, madame. He was a fine man, with a good leg; his complexion was of a rather dark red, and, if it had not been for the numerous pimples on his face, he would have been very good-looking.”

“And his character?”

“What people principally admired in him was his extreme affability to every one.”

“Your description agrees exactly with that that was given me of the Comte de Joinville.”

“Then it must be supposed that it was the Duke himself.”

“That can’t be if it is true that his son was born in Paris.”

“May I ask you if there is a large sum to be had, and when?”

“I am truly sorry not to be able to inform you; I am not at liberty to say more.”

During the whole of this conversation, the big abbé had never left off looking at me in an almost offensive way; and, trying to find out what was my native tongue, he had spoken now in English, now in Italian, without being able to make up his mind, in consequence of my speaking both languages equally well.

After an hour’s talk he took leave, asking my permission to come again. I replied that I should be delighted to see him again, and, in my turn, begged him to be so good as to make inquiries amongst his many acquaintances.

He kindly promised to do so, and added that he knew a very aged lady from Champagne very well, and that she might be able to give him much information, which he would transmit to me at once.

As nothing came of it, I sent M. Coiron, a teacher of French, who was giving lessons to my son, to him.

M. de Saint-Fare treated him politely, pleaded indisposition, and made all manner of excuses.

On Coiron presenting himself a second time, he was received very coldly, and simply told that nothing had yet been done.

Moved by his own zeal and without my authority, he made a third attempt. Then the abbé told him plainly that he might discontinue his visits; that the lady knew nothing at all, and that he himself did not want to have anything to do with this fuss.

Still, the first impression his visit made on me could not be effaced. I procured a ticket, and went with my friends to the Palais Royal. What was my surprise on seeing in some of the portraits their extreme resemblance either to me or to my children. My astonishment increased when my young Edward, catching sight of a picture I had not yet noticed, exclaimed, “Dieu! Maman, how much that face is like old Chiappini’s and his son’s!”

We discovered that it was actually the portrait of the present Duke.…

Thinking seriously over this, I realized that I owed to him in fact the important service of being the first to tear the impenetrable veil by deputing that Abbé de Saint-Fare, who, I was told, was not only his great friend, but his natural uncle, to see me.

It will be believed that from that moment all my researches went in the direction so obviously pointed out, and, above all, that I took good care to keep possession of the letter the Marchioness of B. had given me for his Highness.

As for that she had been good enough to write about me to the British Ambassador, I myself left it with my card at the door of his house. A week later, his wife, Lady Stuart, simply sent her name by a footman as sole answer; which greatly astonished me from a lady of title, a relation of my friend’s and daughter of the Earl and Countess of Hardwicke, with whom I had been formerly very intimate.

I was advised that, finding no support in that quarter, and having henceforth to fight against wealth and power, I had better go back to Italy to take every necessary measure and to collect all quite authentic documents.