CHAP. VIII.
[BE SURE THAT YOU BURN IT.]
Dear Parents,--We have a great deal more to read now, but as I am much more up to the others, it is not such hard work. When I come home I shall make great changes in father's farm, for there is a great deal that is very bad, and it is a wonder that things have hung together as they have. But I shall put all to rights, for I have learnt many things here. I should like to be in a place where I can have things as I now know they should be; so when I am ready I must seek for a good situation. All here say that Jon Hatlen is not so clever as they think at home, but he has his own farm, so that is no matter. Many who come from here get a very high salary, and they are so well paid because this is the best agricultural school in the country. Some say that there is a better in the next county, but that is not true.
There are two words here, the one is called Theory, and the other Practice; one is nothing without the other, but it is well to know them both; the last, however, is the best. Theory is to know the reason why a thing should be done, and practice is to be able to do it. Here we learn both. The Principal is so clever that nobody can come up to him. At the last General Agricultural Meeting he brought forward two subjects for discussion, while the principals from the other schools had none of them more than one, and in the discussions they found he was always right. But the last meeting, when he wasn't there, ended in nothing but talk. The lieutenant, who teaches us surveying, was engaged only because he is so very clever; the other schools have no lieutenant.
The schoolmaster asks if I go to church; yes, certainly I go to church, for now the pastor has got a curate who preaches so that everybody is terrified, and it is a pleasure to hear him. He comes from the college in Christiania, and people think he is too strict, but it is good for them.
At present we are reading history that we have never read before, and it is wonderful to see all that has happened in the world, especially in our country, for we have constantly conquered except when we have lost, and that has been only when we haven't been equal. Now we have more liberty than any other country except America, but there they are not happy; and our liberty we must prize above all things.
Now I must conclude for this time, for I have written a great deal. The schoolmaster will read this letter, and when he answers for you, ask him to tell me some news about one or another, for this he doesn't do.
With best love,
Your attached son,
Ovind Thoresen Pladsen.
Dear Parents,
I must now tell you that we have had an examination, and I stand very high in many things. I am high in writing, and land measuring, but not so good in composition. The principal says this is because I have not read enough, and he has given me some books by Ole Vig, which are very easy to understand.
Everything here is so small to what it is in other countries; we understand next to nothing, we learn everything from the Scotch and Swiss, but gardening most from Holland.
I have now been here nearly a year, and I thought I had learnt a great deal; but when I saw what those who left at the last examination knew, and thought that not even they knew anything in comparison to the foreigners, I felt quite disheartened. I am now in the first class, and must stay here another year before I am ready. But most of my companions are gone, and I long for home. It seems as if I stood alone, though I certainly do not, but it feels so strange when one has been long away.
What am I to do when I leave here? I shall naturally come home first, and then I must seek for some situation, but it must not be far away.
Good-bye dear parents. Remember me kindly to those who ask after me, and say I am well, but I long to come home.
Your attached son,
Ovind Thoresen Pladsen.
Dear Schoolmaster,
This is to ask you if you will be so good as to send the enclosed letter, but be sure and say nothing about it to anybody. If you will not, then it must be burnt.
Ovind Thoresen Pladsen.
To Marit Knudsdatter Heidegaard.
You will very likely be surprised to receive a letter from me, but you need not be, for I will only ask how you fare, and this you must let me know as soon as possible and in every respect.
Respecting myself, I have only to say that I shall be ready to leave here in one year.
Respectfully,
Ovind Pladsen.
To Ovind Pladsen,
At the Agricultural School.
I duly received your letter from the schoolmaster, and will answer it as you ask me, though I am rather afraid, because you are now so learned; I have a letter book but it doesn't suit. However, I will do my best, and you must take the will for the deed; but you musn't show it, or else you are not what I think you are; and you musn't hide it because any one might easily get hold of it, but you must burn it, that you must promise me. There are a great many things that I wanted to write about, but I dare not. We have had a good Autumn; potatoes are high, and here at Heidegaard we have plenty of them. But the bears have made sad havoc among the stock this Summer; they killed two of Ole Nedregaard's cows, and injured one of our tenant's calves so that it was obliged to be killed.
I am weaving a very large web like the Scotch plaid, and it is very difficult. And now I must tell you that I am still at home, though there are some who would have it otherwise.
I have nothing more to say this time, and so good-bye.
Marit Knudsdatter.
You must be sure to burn this letter.
To Ovind Thoresen Pladsen.
I have said to you Ovind, that he who walks with God shall have a good inheritance. And now listen to my advice: look not to the world with too much longing and anxiety, but trust in God and let not your heart be discouraged.
Your father and mother are both well, but I suffer a good deal, for now I feel the effects of the hardships I endured in the war. That which you sow in your young days you reap in your old, both in body and soul, and this is now my experience. But the aged should not complain, for sorrow teacheth wisdom, and affliction worketh patience, and strengthens for the last journey.
There are many reasons why I take the pen to write to you to-day, but first and foremost on Marit's account, for she has grown a good girl, though she is light of foot as a reindeer and is changeable. She would wish to keep to one, but it is not in her nature. I have often observed that with such tender hearts the Lord is merciful and lenient, and does not suffer them to be tempted above that they are able to bear.
I duly gave her the letter and she hid it from all but her own heart. If the Lord will further this matter I have nothing against it. That she finds approbation in the eyes of the young men can easily be seen, and she has abundance of this world's goods and also of the heavenly, but with the latter there is much unsettledness; the fear of God with her is like water in a shallow dam, it is there when it rains but away when the sun shines.
Now my eyes will not bear any more, for though I can see pretty well at a distance, they begin to water when I look closely at anything. Finally, let me remind you, Ovind, whatsoever you aspire to, take counsel of God, as it is written:--"Better is an handful with quietness, than both the hands full, with travail and vexation of spirit."--(Proverbs IV. 6.)
Your old schoolmaster,
Baard Andersen Opdal.
To Marit Knudsdatter Heidegaard.
Thanks for your letter, which I have read, and burnt as you told me to do. You write a great deal, but you don't say anything about that I want you to, and I dare not write about a certain matter until I know how you fare in every respect.
The schoolmaster says nothing to be depended upon, he praises you, but he calls you wavering. That you were before. Now I don't know what to believe; you must write, for I shall feel uneasy until I have heard from you. Just now I often think of that last evening when you came to the ridge, and of what you then said.
I will not write more this time, so good-bye.
With all respect,
Ovind Pladsen.
To Ovind Thoresen Pladsen.
The schoolmaster has given me a fresh letter from you, which I have now read, but I cannot understand it, which must be because I am not learned. You want to know how I fare in every respect. I am quite well. I have a good appetite and sleep at nights, and sometimes also in the day. I have danced a great deal this Winter, for there have been many delightful parties here. I go to church when there is not too much snow, but it has been very thick. Now you must have heard everything, but, if not, I don't know anything better than that you should write to me again.
Marit Knudsdatter.
To Marit Knudsdatter Heidegaard.
I have received your letter, but you appear to wish me to remain as wise as before. Perhaps this is an answer after all, I don't know. I dare not venture to write that which I wish to, because I don't feel to know you. Perhaps you don't know me any better. You must not think I am any longer the soft fellow that you crushed the spirit out of, as I sat and watched you dance; I have had many provings since then. Neither am I, as I used to be, like those long-haired dogs that hang their ears and shun people; but enough of this now.
Your letter was humorous enough, but the joking was just where it should not have been, for you understood me quite well, and you should have known that I did not ask in joke, but because lately I have not been able to think of anything else than that I asked you about. I waited anxiously, and then there came nothing but foolery.
Farewell, Marit Heidegaard. I shall take care not to look too much at you as I did at that dance. Grant you may both eat well and sleep well, and get your new web finished, and grant above all, that you may shovel away the snow lying before the church door.
With all respect,
Ovind Thoresen Pladsen.
To Ovind Thoresen.
In spite of my age and the weakness of my eyes, together with the pain in my hip, I must yet give in to the entreaties of the young, for they are glad to make use of the old people when they stick fast themselves. They call and cry till they are let loose, and then they run away again and will not hear us any more. This time it is Marit, who, with many coaxing words, has begged me to write a letter to send with hers, as she dare not trust herself to write alone. She had thought she had Jon Hatlen or another fool to deal with, and not one that schoolmaster Baard had brought up, but now the matter has come to a critical point. Yet you have been a little too hard, for there are some women who joke to keep from weeping. I am glad, however, that you look at serious things seriously, otherwise you could not laugh at that which is laughable. The position in which you stand to each other, is now apparent from many things. I have often had my doubts about Marit, for she is variable as the wind, but now I know she has refused Jon Hatlen, and greatly enraged her grandfather thereby. She was pleased when she received your letter, and it was not to repulse you that she wrote jokingly. She has suffered much, and that in waiting for the one she cared for, and now you will not have her but set her aside as a foolish child.
This was what I had to say to you, and if you take my advice you ought to be at one with her, for you will find enough besides to trouble you. I am like an old man who has seen three generations;--I know folly and its reward.
Your father and mother send their best love to you: they long to see you back. I have always avoided speaking of this before, lest it should make you home-sick. You do not know your father, and when you really learn to know him, you will marvel. He has been depressed and silent in respect of his affairs, but your mother made his mind easy, and now things look brighter.
Now my eyes grow dim, and my hand is unsteady, so I commend you to Him whose eye is ever watchful and whose hand stayeth not.
Baard Andersen Opdal.
To Ovind Pladsen.
I am grieved that you are vexed with me, for I didn't mean it as you have taken it. I am aware I have not always acted rightly towards you, and I wish to tell you so, but you must not show this to any one. Once when I got what I liked I wasn't good, and now no one cares for me any more, and I'm very unhappy. Jon Hatlen has written a song about me, and all the lads sing it, so that I daren't go anywhere. Both the old people know about it, and they are very cross. I am writing this alone, and you mustn't show it to any one.
I have often been down to see your parents. I have spoken with your mother, and we understand each other now, but I cannot tell you more for you wrote so strangely last time. The schoolmaster only makes game of me, but he knows nothing about the song, for no one dare sing such before him. I stand alone and feel to have no one to talk to. I often think of the time when we were children, when I always rode on your sledge, and you were so good to me. I could wish we were children again.
I dare not ask you to answer me any more, but if you will write just this once I shall never forget it, Ovind.
Marit Knudsdatter.
P.S.--I beg you burn this letter, I scarcely know if I dare send it.
Dear Marit,
It was a happy moment when you wrote that letter; and I thank you for it.
I feel as if I could scarcely stay here any longer Marit, I love you so much, and if you love me as truly, then Jon Hatlen's song and others' bitter words shall be like the chaff that the wind blows away. Since I received your letter I am like another man,--I feel so much stronger, and am not afraid of anything in the whole world. After I had sent my last letter I regretted it so, that it made me almost ill, and now you shall hear what this led to. The principal took me aside and asked me what was the matter; he thought I read too much. Then he said to me that when my year here was completed, he would allow me to stay a year longer free of expense; I should assist him in several ways, and he would give me a chance of learning more. Then I thought that work was the only thing for me, and I was very grateful, and even now, though I long so much to come to you, I do not regret it, for it will put me in a better position for the future. How happy I am! I do the work of three, and shall never be behind in anything. I will send you a book I am reading, for there is a great deal about love, and I read it at nights when the others are asleep; then I read your letter over too.
Have you thought of the time when we shall meet again? I think about it very often, and so must you, it is so delightful. I am glad I wrote so much before, though it was so difficult, for now I can open my whole heart to you. I shall send you several books to read, that you may see what those who truly love each other have had to go through, choosing rather to die of sorrow than to give each other up. And we should do so too. Though it will be two years before we see each other, and longer still before we really belong to each other, we must cheer our hearts by thinking that each day as it goes brings us one day nearer.
I have a great deal to write about, but I will leave it till next time, as I have not got any more paper to night, and the others are all asleep.
Now I shall go to bed and think of you till I sleep.
Your friend,
Ovind Pladsen.