ROMANY TACHIPEN.
Taken down accurately from an old gypsy. Common dialect, or “half-and-half” language.
“Rya, tute kāms mandy to pukker tute the tachopen—āwo? Se’s a boro or a kūsi covva, mandy’ll rakker tacho, s’up mi-duvel, apré mi meriben,
bengis adré man’nys see if mandy pens a bitto huckaben! An’ sā se adduvvel? Did mandy ever chore a kāni adré mi jiv? and what do the Romany chals kair o’ the poris, ’cause kekker ever dikked chīchī pāsh of a Romany tan? Kek rya,—mandy never chored a kāni an’ adré sixty beshes kenna ’at mandy’s been apré the drumyors, an’ sār dovo chirus mandy never dikked or shūned or jinned of a Romany chal’s chorin yeck. What’s adduvel tute pens?—that Petulengro kāliko dívvus penned tute yuv rikkered a yāgengeree to muller kānis! Avail rya—tacho se ajā—the mush penned adré his kokero see weshni kanis. But kek kairescro kanis. Romanis kekker chores lendy.”