Hymns to Bel

1. R. IV: 2, 27 No. 2; translated by Jastrow, I, 489. Only five lines of the hymn are preserved. They seem to praise the great tower of Bel’s temple at Ekur.

2. R. IV: 2, 27 No. 4; Haupt, Akkadische und sumerische Keilinschrifttexte, page 183; translated by Jastrow, I, 490. Eleven lines constitute an invocation to Bel. The text then breaks off.

3. King, Babylonian Magic, No. 19; Jastrow, I, 492. Sixteen broken hymnal lines introduce the petition of a king.