The Preface for the Year 1757
Courteous Reader: I have heard that nothing gives an author so great pleasure as to find his works respectfully quoted by other learned authors. This pleasure I have seldom enjoyed. For though I have been, if I may say it without vanity, an eminent author of almanacs annually now for a full quarter of a century, my brother authors in the same way, for what reason I know not, have ever been very sparing in their applauses, and no other author has taken the least notice of me; so that did not my writings produce me some solid pudding, the great deficiency of praise would have quite discouraged me.
I concluded at length that the people were the best judges of my merit, for they buy my works; and besides, in my rambles, where I am not personally known I have frequently heard one or other of my adages repeated, with as Poor Richard says at the end of it. This gave me some satisfaction, as it showed not only that my instructions were regarded, but discovered likewise some respect for my authority; and I own that to encourage the practice of remembering and repeating those sentences, I have sometimes quoted myself with great gravity.
Judge, then, how much I must have been gratified by an incident I am going to relate to you. I stopped my horse lately where a great number of people were collected at a vendue[409-1] of merchants’ goods. The hour of sale not being come, they were conversing on the badness of the times; and one of the company called to a plain, clean old man with white locks, “Pray, Father Abraham, what think you of the times? Won’t these heavy taxes quite ruin the country? How shall we ever be able to pay them? What would you advise us to do?” Father Abraham stood up and replied: “If you would have my advice, I will give it you in short; for, ‘a word to the wise is enough,’[409-2] and ‘many words won’t fill a bushel,’[409-3] as Poor Richard says.” They all joined, desiring him to speak his mind, and gathering round him he proceeded as follows:
Friends and neighbors, the taxes are indeed very heavy, and if those laid on by the government were the only ones we had to pay, we might more easily discharge them; but we have many others, and much more grievous to some of us. We are taxed twice as much by our IDLENESS, three times as much by our PRIDE, and four times as much by our FOLLY; and from these taxes the commissioners cannot ease or deliver us by allowing an abatement. However, let us hearken to good advice, and something may be done for us. “God helps them that help themselves,” as Poor Richard says in his almanac of 1733.
It would be thought a hard government that should tax its people one-tenth part of their TIME, to be employed in its service, but idleness taxes many of us much more, if we reckon all that is spent in absolute sloth or doing of nothing, with that which is spent in idle employments or amusements that amount to nothing. Sloth, by bringing on diseases, absolutely shortens life. “Sloth, like rust, consumes faster than labor wears; while the used key is always bright,” as Poor Richard says. “But dost thou love life? then do not squander time, for that’s the stuff life is made of,” as Poor Richard says.
How much more than is necessary do we spend in sleep? forgetting that “the sleeping fox catches no poultry,” and that “there will be sleeping enough in the grave,” as Poor Richard says. If time be of all things the most precious, “wasting of time must be,” as Poor Richard says, “the greatest prodigality;” since, as he elsewhere tells us, “lost time is never found again,” and what we call “time enough! always proves little enough.” Let us, then, up and be doing, and doing to the purpose; so by diligence shall we do more with less perplexity. “Sloth makes all things difficult, but industry all things easy,” as Poor Richard says; and “he that riseth late must trot all day, and shall scarce overtake his business at night; while laziness travels so slowly that poverty soon overtakes him,” as we read in Poor Richard; who adds, “drive thy business! let not that drive thee!” and
“Early to bed and early to rise
Makes a man healthy, wealthy and wise.”
So what signifies wishing and hoping for better times? We may make these times better if we bestir ourselves. “Industry need not wish,” as Poor Richard says, and “he that lives on hope will die fasting.” “There are no gains without pains; then help, hands! for I have no lands;” or, if I have, they are smartly taxed. And as Poor Richard likewise observes, “he that hath a trade hath an estate, and he that hath a calling hath an office of profit and honor;” but then the trade must be worked at and the calling well followed, or neither the estate nor the office will enable us to pay our taxes. If we are industrious we shall never starve; for, as Poor Richard says, “at the working-man’s house hunger looks in, but dares not enter.” Nor will the bailiff or the constable enter, for “industry pays debt, while despair increaseth them.”
What though you have found no treasure, nor has any rich relation left you a legacy, “diligence is the mother of good luck,” as Poor Richard says, and “God gives all things to industry.”
“Then plow deep while sluggards sleep,
And you shall have corn to sell and to keep,”
says Poor Dick. Work while it is called to-day, for you know not how much you may be hindered to-morrow; which makes Poor Richard say, “one to-day is worth two to-morrows;” and further, “have you somewhat to do to-morrow? Do it to-day!”
If you were a servant would you not be ashamed that a good master should catch you idle? Are you, then, your own master? “Be ashamed to catch yourself idle,” as Poor Dick says. When there is so much to be done for yourself, your family, your country, and your gracious king, be up by peep of day! “Let not the sun look down and say, ‘Inglorious here he lies!’” Handle your tools without mittens! remember that “the cat in gloves catches no mice!” as Poor Richard says.
’Tis true there is much to be done, and perhaps you are weak-handed; but stick to it steadily and you will see great effects; for “constant dropping wears away stones;” and “by diligence and patience the mouse ate in two the cable;” and “little strokes fell great oaks,” as Poor Richard says in his almanac, the year I cannot just now remember.
Methinks I hear some of you say, “Must a man afford himself no leisure?” I will tell thee, my friend, what Poor Richard says, “employ thy time well if thou meanest to gain leisure;” and “since thou art not sure of a minute, throw not away an hour!” Leisure is time for doing something useful; this leisure the diligent man will obtain, but the lazy man never; so that, as Poor Richard says, “a life of leisure and a life of laziness are two things.” Do you imagine that sloth will afford you more comfort than labor? No! for, as Poor Richard says, “trouble springs from idleness and grievous toil from needless ease.” “Many, without labor, would live by their wits only, but they’ll break for want of stock;” whereas industry gives comfort, and plenty, and respect. “Fly pleasure and they’ll follow you;” “the diligent spinner has a large shift;” and
“Now I have a sheep and a cow,
Everybody bids me good-morrow.”
All which is well said by Poor Richard. But with our industry we must likewise be steady, settled, and careful, and oversee our own affairs with our own eyes and not trust too much to others; for, as Poor Richard says,
“I never saw an oft-removed tree
Nor yet an oft-removed family
That throve so well as those that settled be.”
And again, “three removes are as bad as a fire”; and again, “keep thy shop and thy shop will keep thee”; and again, “if you would have your business done, go; if not, send.” And again
“He that by the plow would thrive,
Himself must either hold or drive.”
And again, “the eye of the master will do more work than both his hands;” and again, “want of care does us more damage than want of knowledge;” and again, “not to oversee workmen is to leave them your purse open.”
Trusting too much to others’ care is the ruin of many; for, as the almanac says, “in the affairs of this world men are saved, not by faith, but by the want of it;” but a man’s own care is profitable; for, saith Poor Dick, “learning is to the studious and riches to the careful;” as well as “power to the bold” and “heaven to the virtuous.” And further, “if you would have a faithful servant and one that you like, serve yourself.”
And again, he adviseth to circumspection and care, even in the smallest matters; because sometimes “a little neglect may breed great mischief;” adding, “for want of a nail the shoe was lost; for want of a shoe the horse was lost; and for want of a horse the rider was lost;” being overtaken and slain by the enemy; all for the want of a little care about a horseshoe nail!
So much for industry, my friends, and attention to one’s own business; but to these we must add frugality if we would make our industry more certainly successful. “A man may,” if he knows not how to save as he goes “keep his nose all his life to the grindstone and die not worth a groat at last.” “A fat kitchen makes a lean will,” as Poor Richard says; and
“Many estates are spent in the getting,
Since women for tea[415-4] forsook spinning and knitting,
And men for punch forsook hewing and splitting.”
If you would be wealthy, says he in another almanac, “think of saving as well as of getting. The Indies have not made Spain rich, because her outgoes are greater than her incomes.”
Away, then, with your expensive follies, and you will not have so much cause to complain of hard times, heavy taxes, and chargeable families; for, as Poor Dick says,
“Women and wine, game and deceit,
Make the wealth small and the wants great.”
And further, “what maintains one vice would bring up two children.” You may think, perhaps, that a little tea or a little punch now and then, a diet a little more costly, clothes a little finer, and a little more entertainment now and then, can be no great matter; but remember what Poor Richard says, “many a little makes a mickle”; and further, “beware of little expenses; a small leak will sink a great ship”; and again,
“Who dainties love shall beggars prove”;
and moreover, “fools make feasts and wise men eat them.”
Here are you all got together at this vendue of fineries and knick-knacks. You call them goods; but if you do not take care they will prove evils to some of you. You expect they will be sold cheap, and perhaps they may for less than they cost; but if you have no occasion for them they must be dear to you. Remember what Poor Richard says: “Buy what thou hast no need of, and ere long thou shalt sell thy necessaries.” And again, “at a great pennyworth pause awhile.” He means that perhaps the cheapness is apparent only and not real; or the bargain by straitening thee in thy business may do thee more harm than good. For in another place he says, “many have been ruined by buying good pennyworths.”
Again, Poor Richard says, “’tis foolish to lay out money in a purchase of repentance;” and yet this folly is practiced every day at vendues for want of minding the almanac.
“Wise men,” as Poor Richard says, “learn by others’ harm; fools scarcely by their own;” but Felix quem faciunt aliena pericula cautum.[416-5] Many a one, for the sake of finery on the back, has gone with a hungry belly and half-starved his family. “Silks and satins, scarlets and velvets,” as Poor Richard says, “put out the kitchen fire.” These are not the necessaries of life; they can scarcely be called the conveniences; and yet, only because they look pretty, how many want to have them! The artificial wants of mankind thus become more numerous than the natural; and as Poor Dick says, “for one poor person there are a hundred indigent.”
By these and other extravagances the genteel are reduced to poverty and forced to borrow of those whom they formerly despised, but who, through industry and frugality, have maintained their standing; in which case it appears plainly that “a plowman on his legs is higher than a gentleman on his knees,” as Poor Richard says. Perhaps they have had a small estate left them, which they knew not the getting of; they think, “’tis day and will never be night;” that “a little to be spent out of so much is not worth minding” (a child and a fool, as Poor Richard says, imagine twenty shillings and twenty years can never be spent); but “always taking out of the meal-tub, and never putting in, soon comes to the bottom.” Then, as Poor Dick says, “when the well’s dry they know the worth of water.” But this they might have known before if they had taken his advice. “If you would know the value of money, go and try to borrow some;” for “he that goes a-borrowing goes a sorrowing,” and indeed so does he that lends to such people, when he goes to get it in again.
Poor Dick further advises and says:
“Fond pride of dress is, sure, a very curse;
Ere fancy you consult, consult your purse.”
And again, “pride is as loud a beggar as want and a great deal more saucy.” When you have bought one fine thing you must buy ten more, that your appearance may be all of a piece; but Poor Dick says, “’tis easier to suppress the first desire than to satisfy all that follow it.” And ’tis as true folly for the poor to ape the rich as for the frog to swell in order to equal the ox.
“Great estates may venture more,
But little boats should keep near shore.”
’Tis, however, a folly soon punished; for “pride that dines on vanity sups on contempt,” as Poor Richard says. And in another place, “pride breakfasted with plenty, dined with poverty, and supped with infamy.”
And after all, of what use is this pride of appearance, for which so much is risked, so much is suffered? It cannot promote health or ease pain; it makes no increase of merit in the person; it creates envy; it hastens misfortune.
“What is a butterfly? At best
He’s but a caterpillar drest,
The gaudy fop’s his picture just,”
as Poor Richard says.
But what madness must it be to run into debt for these superfluities! We are offered by the terms of this vendue six months’ credit; and that, perhaps, has induced some of us to attend it, because we cannot spare the ready money and hope now to be fine without it. But ah! think what you do when you run in debt: you give to another power over your liberty. If you cannot pay at the time you will be ashamed to see your creditor; you will be in fear when you speak to him; you will make poor, pitiful, sneaking excuses, and by degrees come to lose your veracity and sink into base, downright lying; for, as Poor Richard says, “the second vice is lying, the first is running into debt;” and again, to the same purpose, “lying rides upon debt’s back;” whereas a free-born Englishman ought not to be ashamed or afraid to see or speak to any man living. But poverty often deprives a man of all spirit and virtue. “’Tis hard for an empty bag to stand upright!” as Poor Richard truly says. What would you think of that prince or the government who should issue an edict forbidding you to dress like a gentleman or gentlewoman, on pain of imprisonment or servitude? Would you not say that you are free, have a right to dress as you please, and that such an edict would be a breach of your privileges and such a government tyrannical? And yet you are about to put yourself under such tyranny when you run in debt for such dress! Your creditor has authority, at his pleasure, to deprive you of your liberty by confining you in jail for life or to sell you for a servant if you should not be able to pay him. When you have got your bargain you may, perhaps, think little of payment; but “creditors,” Poor Richard tells us, “have better memories than debtors;” and in another place says, “creditors are a superstitious set, great observers of set days and times.”
The day comes round before you are aware, and the demand is made before you are prepared to satisfy it; or, if you bear your debt in mind, the term which at first seemed so long will, as it lessens, appear extremely short. Time will seem to have added wings to his heels as well as his shoulders. “Those have a short Lent,” saith Poor Richard, “who owe money to be paid at Easter.” Then since, as he says, “the borrower is a slave to the lender and the debtor to the creditor,” disdain the chain, preserve your freedom, and maintain your independence. Be industrious and free; be frugal and free. At present, perhaps, you may think yourself in thriving circumstances, and that you can bear a little extravagance without injury; but
“For age and want, save while you may;
No morning sun lasts a whole day.”
As Poor Richard says, gain may be temporary and uncertain; but ever while you live expense is constant and certain; and “’tis easier to build two chimneys than to keep one in fuel,” as Poor Richard says; so, “rather go to bed supperless than rise in debt.”
“Get what you can, and what you get hold;
’Tis the stone that will turn all your lead into gold,”[420-6]
as Poor Richard says: and when you have got the philosopher’s stone, sure, you will no longer complain of bad times or the difficulty of paying taxes.
This doctrine, my friends, is reason and wisdom; but, after all, do not depend too much upon your own industry and frugality and prudence, though excellent things, for they may all be blasted without the blessing of Heaven; and therefore ask that blessing humbly, and be not uncharitable to those that at present seem to want it, but comfort and help them. Remember Job suffered and was afterward prosperous.
And now, to conclude, “experience keeps a dear school, but fools will learn in no other, and scarce in that;” for it is true, “we may give advice, but we cannot give conduct,” as Poor Richard says. However, remember this: “they that won’t be counseled can’t be helped,” as Poor Richard says; and further, that “if you will not hear reason she’ll surely rap your knuckles.”
Thus the old gentleman ended his harangue. The people heard it and approved the doctrine, and immediately practiced the contrary, just as if it had been a common sermon. For the vendue opened and they began to buy extravagantly, notwithstanding all his cautions and their own fear of taxes. I found the good man had thoroughly studied my almanacs and digested all I had dropped on those topics during the course of twenty-five years. The frequent mention he made of me must have tired any one else; but my vanity was wonderfully delighted with it, though I was conscious that not a tenth part of the wisdom was my own which he ascribed to me, but rather the gleanings that I had made of the sense of all ages and nations. However, I resolved to be the better for the echo of it, and though I had at first determined to buy stuff for a new coat, I went away resolved to wear my old one a little longer. Reader, if thou wilt do the same, thy profit will be as great as mine. I am, as ever, thine to serve thee.
Richard Saunders.
July 7th, 1757.
[409-1] A vendue is an auction.
[409-2] Very few of the proverbs which Franklin made use of in his almanacs were original with him. As he said in his comment, they represented “the wisdom of many ages and nations.”
[409-3] This is similar to that other proverbial expression—“Fine words butter no parsnips.”
[415-4] Tea at this time was expensive and regarded as a luxury.
[416-5] He’s a lucky fellow who is made prudent by other men’s perils.
[420-6] The philosopher’s stone, so called; a mineral having the power of turning base metals into gold.
GEORGE ROGERS CLARK
One of the most remarkable men of Revolutionary times was George Rogers Clark, and his exploits read more like those of the hero of some novel than like the deeds of a simple soldier and patriot.
In early boyhood and youth he acquired the rather scanty education which was then considered necessary for a child of fairly well-to-do parents, but he never applied himself so closely to his books as to lose his love for the woods and streams of the wild country that surrounded him. He became a surveyor, and among the wonders and trials of the wilderness lost much of the little polish he had acquired. But he learned the woods, the mountain passes and the river courses, and became fully acquainted with the wild human denizens of the forests. His six feet of muscular body, his courage and his fierce passions fitted him to lead men and to overawe his enemies, red or white. He had “red hair and a black penetrating eye,” two gifts that marked him among the adventurous men who were finding their way across the Alleghanies. He tried farming, but succeeded better as a fighter in those fierce conflicts with Indians and border desperadoes which gave to Kentucky the name of “Dark and Bloody Ground.”
In 1777, after the breaking out of the Revolution, there were several French settlements lying to the north of the Ohio and scattered from Detroit to the Mississippi. Among these were Mackinac, Green Bay, Prairie du Chien, Vincennes, Kaskaskia and Cahokia. The English were in possession of all these and held them usually by a single commanding officer and a very small garrison. The French inhabitants had made friends with the Indians, and in many instances had intermarried with them. Moreover, while they were submissive to the British they were by no means attached to them and were apparently quite likely to submit with equal willingness to the Americans should they succeed in the struggle. This was what Clark understood so thoroughly that he early became possessed of the idea that it would be a comparatively simple matter to secure to the United States all that promising land lying between the Alleghanies, the Ohio and the Mississippi.
The jealousy that existed between Pennsylvania and Virginia over an extension westward made it extremely difficult for Clark to get aid from the Colonies or even from Virginia, his native state. However, he succeeded in interesting Patrick Henry, then governor of Virginia, and preserving the greatest secrecy, he set about recruiting his forces.
It was a desperate undertaking, and the obstacles, naturally great, were made infinitely more trying by the fact that he could tell none of his men the real purpose for which they were enlisting. By May, 1778, however, he had secured one hundred and fifty backwoodsmen from the western reaches of Virginia. With these he started on his venturous undertaking.
Reuben Gold Thwaites, in his How George Rogers Clark Won the Northwest, describes the volunteers as follows:
“There was of course no attempt among them at military uniform, officers in no wise being distinguished from men. The conventional dress of eighteenth-century borderers was an adaptation to local conditions, being in part borrowed from the Indians. Their feet were encased in moccasins. Perhaps the majority of the corps had loose, thin trousers of homespun or buckskin, with a fringe of leather thongs down each outer seam of the legs; but many wore only leggings of leather, and were as bare of knee and thigh as a Highland clansman; indeed, many of the pioneers were Scotch-Irish, some of whom had been accustomed to this airy costume in the mother-land. Common to all were fringed hunting shirts or smocks, generally of buckskin—a picturesque, flowing garment reaching from neck to knees, and girded about the waist by a leathern belt, from which dangled the tomahawk and scalping-knife. On one hip hung the carefully scraped powder horn; on the other, a leather sack, serving both as game-bag and provision-pouch, although often the folds of the shirt, full and ample above the belt, were the depository for food and ammunition. A broad-brimmed felt hat, or a cap of fox-skin or squirrel-skin, with the tail dangling behind, crowned the often tall and always sinewy frontiersman. His constant companion was his home-made flint-lock rifle—a clumsy, heavy weapon, so long that it reached to the chin of the tallest man, but unerring in the hands of an expert marksman, such as was each of these backwoodsmen.
“They were rough in manners and in speech. Among them, we must confess, were men who had fled from the coast settlements because no longer to be tolerated in a law-abiding community. There were not lacking mean, brutal fellows, whose innate badness had on the untrammelled frontier developed into wickedness. Many joined Clark for mere adventure, for plunder and deviltry. The majority, however, were men of good parts, who sought to protect their homes at whatever peril—sincere men, as large of heart as they were of frame, many of them in later years developing into citizens of a high type of effectiveness in a frontier commonwealth. As a matter of history, most of them proved upon this expedition to be heroes worthy of the fame they won and the leader whom they followed.”
Early in June Clark had reached the falls in the Ohio at the present city of Louisville, and here on an island commanding the falls he built a block house and planted some corn. Here he left the weak and dissatisfied members of his company, and having been joined by a few Kentucky volunteers, he resumed his journey down the river. His first goal was Kaskaskia on the Mississippi, and after a long and perilous journey, the latter part across the country, he captured the post by surprise, seizing the French commandant of the English garrison in an upper room of his own house. He had little difficulty in winning the confidence of the French settlers, who then willingly transferred their loyalty to the new Republic that claimed to be their friend.
A different situation developed with the Indians, but after skilful treatment and a long interview with representatives of the many tribes he succeeded in winning their friendship, or at least a quiet neutrality. In the meantime, Father Gibault, an active, friendly French priest, had crossed the country and induced the inhabitants of Vincennes to raise the American flag. Clark sent Captain Helm to take charge of the fort and to lead the French militia.
Clark’s ambition was to capture Detroit, but so great were the difficulties besetting him that he was compelled to winter at Kaskaskia with insufficient forces, struggling to keep peace and to hold the country he had so successfully seized. In January, a month after the event happened, Clark heard that Hamilton had recaptured Vincennes for the British and was preparing to advance on Kaskaskia. Had Hamilton been prompt in his actions and proceeded at once against Clark he might easily have driven the latter from Kaskaskia and secured to the British the wonderful Northwest territory. His delays, however, gave Clark time to gather a larger force and to show his wonderful power as a leader and his skill as a military campaigner.
Few men could have accomplished what Clark did, for few have either the ability or the devotion. “I would have bound myself seven years a Slave,” he says, “to have had five hundred troops.” Nothing, however, deterred him. He built a large barge or galley, mounted small cannon upon it and manned it with a crew of forty men. This was dispatched to patrol the Ohio, and if possible to get within ten leagues of Vincennes on the Wabash. It was Clark’s determination not to wait for attack from the British but to surprise Hamilton in his own fort. It required almost superhuman power to gather the men necessary from the motley crowds at Kaskaskia and from other posts on the river, but the day after the “Willing” (for so he named his barge) sailed, he moved out of Kaskaskia, with a hundred and seventy men following him, to march the two hundred and thirty miles across the wintry wilderness to Vincennes. How he fared and how he accomplished his desire you may read in the selection from his journal.
Clark’s activity did not end with the capture of Vincennes, but that was the most remarkable of his long series of military achievements. No more heroic man ever lived, and few Americans have left such a memory for high patriotism, self-sacrifice and wonderful achievement. His accomplishments are unparalleled in the history of the Mississippi valley, and the youth of the region may well be proud that to such a man they are indebted for their right to live in the United States.
Unfortunately, Clark’s later years were not in keeping with his early character. He felt that his country was ungrateful to him, the liquor habit mastered him, he was mixed up in unfortunate political deals with France, and at last sank into poverty and was almost forgotten. It is said that once when in his latter years the State of Virginia sent him a sword in token of their appreciation of his services, he angrily thrust the sword into the ground and broke the blade with his crutch, while he cried out: “When Virginia needed a sword I gave her one. She sends me now a toy. I want bread!”
He lived until 1818, and then died at his sister’s house near Louisville, and was buried at Cave Hill Cemetery in that city.
THE CAPTURE OF VINCENNES[428-1]
By George Rogers Clark[428-2]
Everything being ready, on the 5th of February, after receiving a lecture and absolution from the priest, we crossed the Kaskaskia River with one hundred and seventy men, marched about three miles and encamped, where we lay until the 7th, and set out. The weather wet (but fortunately not cold for the season) and a great part of the plains under water several inches deep. It was very difficult and fatiguing marching. My object was now to keep the men in spirits. I suffered them to shoot game on all occasions, and feast on it like Indian war-dancers, each company by turns inviting the others to their feasts, which was the case every night, as the company that was to give the feast was always supplied with horses to lay up a sufficient store of wild meat in the course of the day, myself and principal officers putting on the woodsmen, shouting now and then, and running as much through the mud and water as any of them.
Thus, insensibly, without a murmur, were those men led on to the banks of the Little Wabash, which we reached on the 13th, through incredible difficulties, far surpassing anything that any of us had ever experienced. Frequently the diversions of the night wore off the thoughts of the preceding day. We formed a camp on a height which we found on the bank of the river, and suffered our troops to amuse themselves.
I viewed this sheet of water for some time with distrust; but, accusing myself of doubting, I immediately set to work, without holding any consultation about it, or suffering anybody else to do so in my presence; ordered a pirogue to be built immediately, and acted as though crossing the water would be only a piece of diversion. As but few could work at the pirogue at a time, pains were taken to find diversion for the rest to keep them in high spirits. In the evening of the 14th, our vessel was finished, manned, and sent to explore the drowned lands, on the opposite side of the Little Wabash, with private instructions what report to make, and, if possible, to find some spot of dry land. They found about half an acre, and marked the trees from thence back to the camp, and made a very favorable report.
Fortunately, the 15th happened to be a warm, moist day for the season. The channel of the river where we lay was about thirty yards wide. A scaffold was built on the opposite shore (which was about three feet under water), and our baggage ferried across, and put on it. Our horses swam across, and received their loads at the scaffold, by which time the troops were also brought across, and we began our march through the water.
By evening we found ourselves encamped on a pretty height, in high spirits, each party laughing at the other, in consequence of something that had happened in the course of this ferrying business, as they called it. A little antic drummer afforded them great diversion by floating on his drum, etc. All this was greatly encouraged; and they really began to think themselves superior to other men, and that neither the rivers nor the seasons could stop their progress. Their whole conversation now was concerning what they would do when they got about the enemy. They now began to view the main Wabash as a creek, and made no doubt but such men as they were could find a way to cross it. They wound themselves up to such a pitch that they soon took Post Vincennes, divided the spoil, and before bedtime were far advanced on their route to Detroit. All this was, no doubt, pleasing to those of us who had more serious thoughts.
We were now convinced that the whole of the low country on the Wabash was drowned, and that the enemy could easily get to us, if they discovered us, and wished to risk an action; if they did not, we made no doubt of crossing the river by some means or other. Even if Captain Rogers, with our galley, did not get to his station agreeable to his appointment, we flattered ourselves that all would be well, and marched on in high spirits.
The last day’s march through the water was far superior to anything the Frenchmen[431-3] had an idea of. They were backward in speaking; said that the nearest land to us was a small league called the Sugar Camp, on the bank of the [river?]. A canoe was sent off, and returned without finding that we could pass. I went in her myself, and sounded the water; found it deep as to my neck. I returned with a design to have the men transported on board the canoes to the Sugar Camp, which I knew would spend the whole day and ensuing night, as the vessels would pass slowly through the bushes. The loss of so much time, to men half-starved, was a matter of consequence. I would have given now a great deal for a day’s provision or for one of our horses. I returned but slowly to the troops, giving myself time to think.
On our arrival, all ran to hear what was the report. Every eye was fixed on me. I unfortunately spoke in a serious manner to one of the officers. The whole were alarmed without knowing what I said. I viewed their confusion for about one minute, whispered to those near me to do as I did: immediately put some water in my hand, poured on powder, blackened my face, gave the war-whoop, and marched into the water without saying a word. The party gazed, and fell in, one after another, without saying a word, like a flock of sheep. I ordered those near me to begin a favorite song of theirs. It soon passed through the line, and the whole went on cheerfully. I now intended to have them transported across the deepest part of the water; but, when about waist deep, one of the men informed me that he thought he felt a path. We examined, and found it so, and concluded that it kept on the highest ground, which it did; and, by taking pains to follow it we got to the Sugar Camp without the least difficulty, where there was about half an acre of dry ground, at least not under water, where we took up our lodging.
The Frenchmen that we had taken on the river appeared to be uneasy at our situation. They begged that they might be permitted to go in the two canoes to town in the night. They said that they would bring from their own houses provisions, without a possibility of any persons knowing it; that some of our men should go with them as a surety of their good conduct; that it was impossible we could march from that place till the water fell, for the plain was too deep to march. Some of the [officers?] believed that it might be done. I would not suffer it. I never could well account for this piece of obstinacy, and give satisfactory reasons to myself or anybody else why I denied a proposition apparently so easy to execute and of so much advantage; but something seemed to tell me that it should not be done, and it was not done.
The most of the weather that we had on this march was moist and warm for the season. This was the coldest night we had. The ice, in the morning, was from one-half to three-quarters of an inch thick near the shores and in still water. The morning was the finest we had on our march. A little after sunrise I lectured the whole. What I said to them I forgot, but it may be easily imagined by a person that could possess my affections for them at that time. I concluded by informing them that passing the plain that was then in full view and reaching the opposite woods would put an end to their fatigue, that in a few hours they would have a sight of their long-wished-for object, and immediately stepped into the water without waiting for any reply. A huzza took place.
As we generally marched through the water in a line, before the third entered I halted, and called to Major Bowman, ordering him to fall in the rear with twenty-five men, and put to death any man who refused to march, as we wished to have no such person among us. The whole gave a cry of approbation, and on we went. This was the most trying of all the difficulties we had experienced. I generally kept fifteen or twenty of the strongest men next myself, and judged from my own feelings what must be that of others. Getting about the middle of the plain, the water about mid-deep, I found myself sensibly failing; and, as there were no trees nor bushes for the men to support themselves by, I feared that many of the most weak would be drowned.
I ordered the canoes to make the land, discharge their loading, and play backward and forward with all diligence, and pick up the men; and, to encourage the party, sent some of the strongest men forward, with orders, when they got to a certain distance, to pass the word back that the water was getting shallow, and when getting near the woods to cry out, ‘Land!’ This stratagem had its desired effect. The men, encouraged by it, exerted themselves almost beyond their abilities; the weak holding by the stronger.
The water never got shallower, but continued deepening. Getting to the woods, where the men expected land, the water was up to my shoulders; but gaining the woods was of great consequence. All the low men and the weakly hung to the trees, and floated on the old logs until they were taken off by the canoes. The strong and tall got ashore and built fires. Many would reach the shore, and fall with their bodies half in the water, not being able to support themselves without it.
This was a delightful dry spot of ground of about ten acres. We soon found that the fires answered no purpose, but that two strong men taking a weaker one by the arms was the only way to recover him; and, being a delightful day, it soon did. But, fortunately, as if designed by Providence, a canoe of Indian squaws and children was coming up to town, and took through part of this plain as a nigh way. It was discovered by our canoes as they were out after the men. They gave chase, and took the Indian canoe, on board of which was near half a quarter of a buffalo, some corn, tallow, kettles, and other provisions. This was a grand prize, and was invaluable. Broth was immediately made, and served out to the most weakly with great care. Most of the whole got a little; but a great many gave their part to the weakly, jocosely saying something cheering to their comrades. This little refreshment and fine weather by the afternoon gave new life to the whole.
Crossing a narrow deep lake in the canoes, and marching some distance, we came to a copse of timber called the Warrior’s Island. We were now in full view of the fort and town, not a shrub between us, at about two miles distance. Every man now feasted his eyes, and forgot that he had suffered anything, saying that all that had passed was owing to good policy and nothing but what a man could bear; and that a soldier had no right to think, etc.,—passing from one extreme to another, which is common in such cases.
It was now we had to display our abilities. The plain between us and the town was not a perfect level. The sunken grounds were covered with water full of ducks. We observed several men out on horseback, shooting them, within a half mile of us, and sent out as many of our active young Frenchmen to decoy and take one of these men prisoner in such a manner as not to alarm the others, which they did. The information we got from this person was similar to that which we got from those we took on the river, except that of the British having that evening completed the wall of the fort, and that there were a good many Indians in town.
Our situation was now truly critical,—no possibility of retreating in case of defeat, and in full view of a town that had, at this time, upward of six hundred men in it,—troops, inhabitants, and Indians. The crew of the galley, though not fifty men, would have been now a reënforcement of immense magnitude to our little army (if I may so call it), but we would not think of them. We were now in the situation that I had labored to get ourselves in. The idea of being made prisoner was foreign to almost every man, as they expected nothing but torture from the savages, if they fell into their hands. Our fate was now to be determined, probably in a few hours. We knew that nothing but the most daring conduct would insure success.
I knew that a number of the inhabitants wished us well, that many were lukewarm to the interest of either, and I also learned that the grand chief, the Tobacco’s son, had but a few days before openly declared, in council with the British, that he was a brother and friend to the Big Knives. These were favorable circumstances; and, as there was but little probability of our remaining until dark undiscovered, I determined to begin the career immediately, and wrote the following placard to the inhabitants:—
“To the Inhabitants of Post Vincennes:
“Gentlemen:—Being now within two miles of your village, with my army, determined to take your fort this night, and not being willing to surprise you, I take this method to request such of you as are true citizens and willing to enjoy the liberty I bring you to remain still in your houses; and those, if any there be, that are friends to the king will instantly repair to the fort, and join the hair-buyer[437-4] general, and fight like men. And, if any such as do not go to the fort shall be discovered afterward, they may depend on severe punishment. On the contrary, those who are true friends to liberty may depend on being well treated; and I once more request them to keep out of the streets. For every one I find in arms on my arrival I shall treat him as an enemy.
“(Signed) G. R. CLARK.”
I had various ideas on the supposed results of this letter. I knew that it could do us no damage, but that it would cause the lukewarm to be decided, encourage our friends, and astonish our enemies.
We anxiously viewed this messenger until he entered the town, and in a few minutes could discover by our glasses some stir in every street that we could penetrate into, and great numbers running or riding out into the commons, we supposed, to view us, which was the case. But what surprised us was that nothing had yet happened that had the appearance of the garrison being alarmed,—no drum nor gun. We began to suppose that the information we got from our prisoners was false, and that the enemy already knew of us, and were prepared.
A little before sunset we moved, and displayed ourselves in full view of the town, crowds gazing at us. We were plunging ourselves into certain destruction or success. There was no midway thought of. We had but little to say to our men, except inculcating an idea of the necessity of obedience, etc. We knew they did not want encouraging, and that anything might be attempted with them that was possible for such a number,—perfectly cool, under proper subordination, pleased with the prospect before them, and much attached to their officers. They all declared that they were convinced that an implicit obedience to orders was the only thing that would insure success, and hoped that no mercy would be shown the person that should violate them. Such language as this from soldiers to persons in our station must have been exceedingly agreeable.
We moved on slowly in full view of the town; but, as it was a point of some consequence to us to make ourselves appear as formidable, we, in leaving the covert that we were in, marched and counter-marched in such a manner that we appeared numerous. In raising volunteers in the Illinois, every person that set about the business had a set of colors given him, which they brought with them to the amount of ten or twelve pairs. These were displayed to the best advantage; and, as the low plain we marched through was not a perfect level, but had frequent risings in it seven or eight feet higher than the common level (which was covered with water), and as these risings generally run in an oblique direction to the town, we took the advantage of one of them, marching through the water under it, which completely prevented our being numbered. But our colors showed considerably above the heights, as they were fixed on long poles procured for the purpose, and at a distance made no despicable appearance; and, as our young Frenchmen had, while we lay on the Warrior’s Island, decoyed and taken several fowlers with their horses, officers were mounted on these horses, and rode about, more completely to deceive the enemy.
In this manner we moved, and directed our march in such a way as to suffer it to be dark before we had advanced more than half-way to the town. We then suddenly altered our direction, and crossed ponds where they could not have suspected us, and about eight o’clock gained the heights back of the town. As there was yet no hostile appearance, we were impatient to have the cause unriddled. Lieutenant Bayley was ordered, with fourteen men, to march and fire on the fort. The main body moved in a different direction, and took possession of the strongest part of the town.
The firing now commenced on the fort, but they did not believe it was an enemy until one of their men was shot down through a port, as drunken Indians frequently saluted the fort after night. The drums now sounded, and the business fairly commenced on both sides. Re-enforcements were sent to the attack of the garrison, while other arrangements were making in town.
We now found that the garrison had known nothing of us; that, having finished the fort that evening, they had amused themselves at different games, and had just retired before my letter arrived, as it was near roll-call. The placard being made public, many of the inhabitants were afraid to show themselves out of the houses for fear of giving offence, and not one dare give information. Our friends flew to the commons and other convenient places to view the pleasing sight. This was observed from the garrison, and the reason asked, but a satisfactory excuse was given; and, as a part of the town lay between our line of march and the garrison, we could not be seen by the sentinels on the walls.
Captain W. Shannon and another being some time before taken prisoners by one of their [scouting parties], and that evening brought in, the party had discovered at the Sugar Camp some signs of us. They supposed it to be a party of observation that intended to land on the height some distance below the town. Captain Lamotte was sent to intercept them. It was at him the people said they were looking, when they were asked the reason of their unusual stir.
Several suspected persons had been taken to the garrison; among them was Mr. Moses Henry. Mrs. Henry went, under the pretense of carrying him provisions, and whispered him the news and what she had seen. Mr. Henry conveyed it to the rest of his fellow-prisoners, which gave them much pleasure, particularly Captain Helm, who amused himself very much during the siege, and, I believe, did much damage.
Ammunition was scarce with us, as the most of our stores had been put on board of the galley. Though her crew was but few, such a reënforcement to us at this time would have been invaluable in many instances. But, fortunately, at the time of its being reported that the whole of the goods in the town were to be taken for the king’s use (for which the owners were to receive bills), Colonel Legras, Major Bosseron, and others had buried the greatest part of their powder and ball. This was immediately produced, and we found ourselves well supplied by those gentlemen.
The Tobacco’s son, being in town with a number of warriors, immediately mustered them, and let us know that he wished to join us, saying that by morning he would have a hundred men. He received for answer that we thanked for his friendly disposition; and, as we were sufficiently strong ourselves, we wished him to desist, and that we would counsel on the subject in the morning; and, as we knew that there were a number of Indians in and near the town that were our enemies, some confusion might happen if our men should mix in the dark, but hoped that we might be favored with his counsel and company during the night, which was agreeable to him.
The garrison was soon completely surrounded, and the firing continued without intermission (except about fifteen minutes a little before day) until about nine o’clock the following morning. It was kept up by the whole of the troops, joined by a few of the young men of the town, who got permission, except fifty men kept as a reserve.
I had made myself fully acquainted with the situation of the fort and town and the parts relative to each. The cannon of the garrison was on the upper floors of strong blockhouses at each angle of the fort, eleven feet above the surface, and the ports so badly cut that many of our troops lay under the fire of them within twenty or thirty yards of the walls. They did no damage, except to the buildings of the town, some of which they much shattered; and their musketry, in the dark, employed against woodsmen covered by houses, palings, ditches, the banks of the river, etc., was but of little avail, and did no injury to us except wounding a man or two.
As we could not afford to lose men, great care was taken to preserve them, sufficiently covered, and to keep up a hot fire in order to intimidate the enemy as well as to destroy them. The embrasures of their cannon were frequently shut, for our riflemen, finding the true direction of them, would pour in such volleys when they were opened that the men could not stand to the guns. Seven or eight of them in a short time got cut down. Our troops would frequently abuse the enemy, in order to aggravate them to open their ports and fire their cannon, that they might have the pleasure of cutting them down with their rifles, fifty of which, perhaps, would be levelled the moment the port flew open; and I believe that, if they had stood at their artillery, the greater part of them would have been destroyed in the course of the night, as the greater part of our men lay within thirty yards of the walls, and in a few hours were covered equally to those within the walls, and much more experienced in that mode of fighting.
Sometimes an irregular fire, as hot as possible, was kept up from different directions for a few minutes, and then only a continual scattering fire at the ports as usual; and a great noise and laughter immediately commenced in different parts of the town, by the reserved parties, as if they had only fired on the fort a few minutes for amusement, and as if those continually firing at the fort were only regularly relieved. Conduct similar to this kept the garrison constantly alarmed. They did not know what moment they might be stormed or [blown up?], as they could plainly discover that we had flung up some entrenchments across the streets, and appeared to be frequently very busy under the bank of the river, which was within thirty feet of the walls.
The situation of the magazine we knew well. Captain Bowman began some works in order to blow it up, in the case our artillery should arrive; but, as we knew that we were daily liable to be overpowered by the numerous bands of Indians on the river, in case they had again joined the enemy (the certainty of which we were unacquainted with), we resolved to lose no time, but to get the fort in our possession as soon as possible. If the vessel did not arrive before the ensuing night, we resolved to undermine the fort, and fixed on the spot and plan of executing this work, which we intended to commence the next day.
The Indians of different tribes that were inimical had left the town and neighborhood. Captain Lamotte continued to hover about it in order, if possible, to make his way good into the fort. Parties attempted in vain to surprise him. A few of his party were taken, one of which was Maisonville, a famous Indian partisan. Two lads had captured him, tied him to a post in the street, and fought from behind him as a breastwork, supposing that the enemy would not fire at them for fear of killing him, as he would alarm them by his voice. The lads were ordered, by an officer who discovered them at their amusement, to untie their prisoner, and take him off to the guard, which they did, but were so inhuman as to take part of his scalp on the way. There happened to him no other damage.
As almost the whole of the persons who were most active in the department of Detroit were either in the fort or with Captain Lamotte, I got extremely uneasy for fear that he would not fall into our power, knowing that he would go off, if he could not get into the fort in the course of the night. Finding that, without some unforeseen accident, the fort must inevitably be ours, and that a reënforcement of twenty men, although considerable to them, would not be of great moment to us in the present situation of affairs, and knowing that we had weakened them by killing or wounding many of their gunners, after some deliberation, we concluded to risk the reënforcement in preference of his going again among the Indians. The garrison had at least a month’s provisions; and, if they could hold out, in the course of that time he might do us much damage.
A little before day the troops were withdrawn from their positions about the fort, except a few parties of observation, and the firing totally ceased. Orders were given, in case of Lamotte’s approach, not to alarm or fire on him without a certainty of killing or taking the whole. In less than a quarter of an hour, he passed within ten feet of an officer and a party that lay concealed. Ladders were flung over to them; and, as they mounted them, our party shouted. Many of them fell from the top of the walls,—some within, and others back; but, as they were not fired on, they all got over, much to the joy of their friends. But, on considering the matter, they must have been convinced that it was a scheme of ours to let them in, and that we were so strong as to care but little about them or the manner of their getting into the garrison.
The firing immediately commenced on both sides with double vigor; and I believe that more noise could not have been made by the same number of men. Their shouts could not be heard for the fire-arms; but a continual blaze was kept around the garrison, without much being done, until about daybreak, when our troops were drawn off to posts prepared for them, about sixty or seventy yards from the fort. A loophole then could scarcely be darkened but a rifle-ball would pass through it. To have stood to their cannon would have destroyed their men, without a probability of doing much service. Our situation was nearly similar. It would have been imprudent in either party to have wasted their men, without some decisive stroke required it.
Thus the attack continued until about nine o’clock on the morning of the 24th. Learning that the two prisoners they had brought in the day before had a considerable number of letters with them, I supposed it an express that we expected about this time, which I knew to be of the greatest moment to us, as we had not received one since our arrival in the country; and, not being fully acquainted with the character of our enemy, we were doubtful that those papers might be destroyed, to prevent which I sent a flag [with a letter] demanding the garrison.[446-5]
* * *
The firing then commenced warmly for a considerable time; and we were obliged to be careful in preventing our men from exposing themselves too much, as they were now much animated, having been refreshed during the flag. They frequently mentioned their wishes to storm the place, and put an end to the business at once. The firing was heavy through every crack that could be discovered in any part of the fort. Several of the garrison got wounded, and no possibility of standing near the embrasures. Toward the evening a flag appeared with the following proposals:—
“Lieutenant-governor Hamilton proposes to Colonel Clark a truce for three days, during which time he promises there shall be no defensive works carried on in the garrison, on condition that Colonel Clark shall observe, on his part, a like cessation of any defensive work,—that is, he wishes to confer with Colonel Clark as soon as can be, and promises that whatever may pass between them two and another person mutually agreed upon to be present shall remain secret till matters be finished, as he wishes that, whatever the result of the conference may be, it may tend to the honor and credit of each party. If Colonel Clark makes a difficulty of coming into the fort, Lieutenant-governor Hamilton will speak to him by the gate.
“(Signed) HENRY HAMILTON.
“24th February, 1779.”
I was at a great loss to conceive what reason Lieutenant-governor Hamilton could have for wishing a truce of three days on such terms as he proposed. Numbers said it was a scheme to get me into their possession. I had a different opinion and no idea of his possessing such sentiments, as an act of that kind would infallibly ruin him. Although we had the greatest reason to expect a reënforcement in less than three days, that would at once put an end to the siege, I yet did not think it prudent to agree to the proposals, and sent the following answer:—
“Colonel Clark’s compliments to Lieutenant-governor Hamilton, and begs leave to inform him that he will not agree to any terms other than Mr. Hamilton’s surrendering himself and garrison prisoners at discretion. If Mr. Hamilton is desirous of a conference with Colonel Clark, he will meet him at the church with Captain Helm.
“(Signed) G. R. C.
“February 24th, 1779.”
We met at the church, about eighty yards from the fort, Lieutenant-governor Hamilton, Major Hay, superintendent of Indian affairs, Captain Helm, their prisoner, Major Bowman, and myself. The conference began. Hamilton produced terms of capitulation, signed, that contained various articles, one of which was that the garrison should be surrendered on their being permitted to go to Pensacola on parole. After deliberating on every article, I rejected the whole.
He then wished that I would make some proposition. I told him that I had no other to make than what I had already made,—that of his surrendering as prisoners at discretion. I said that his troops had behaved with spirit; that they could not suppose that they would be worse treated in consequence of it; that, if he chose to comply with the demand, though hard, perhaps the sooner the better; that it was in vain to make any proposition to me; that he, by this time, must be sensible that the garrison would fall; that both of us must [view?] all blood spilt for the future by the garrison as murder; that my troops were already impatient, and called aloud for permission to tear down and storm the fort. If such a step was taken, many, of course, would be cut down; and the result of an enraged body of woodsmen breaking in must be obvious to him. It would be out of the power of an American officer to save a single man.
Various altercation took place for a considerable time. Captain Helm attempted to moderate our fixed determination. I told him he was a British prisoner; and it was doubtful whether or not he could, with propriety, speak on the subject. Hamilton then said that Captain Helm was from that moment liberated, and might use his pleasure. I informed the Captain that I would not receive him on such terms; that he must return to the garrison, and await his fate. I then told Lieutenant-governor Hamilton that hostilities should not commence until five minutes after the drums gave the alarm.
We took our leave, and parted but a few steps, when Hamilton stopped, and politely asked me if I would be so kind as to give him my reasons for refusing the garrison any other terms than those I had offered. I told him I had no objections in giving him my real reasons, which were simply these: that I knew the greater part of the principal Indian partisans of Detroit were with him; that I wanted an excuse to put them to death or otherwise treat them as I thought proper; that the cries of the widows and the fatherless on the frontiers, which they had occasioned, now required their blood from my hand; and that I did not choose to be so timorous as to disobey the absolute commands of their authority, which I looked upon to be next to divine; that I would rather lose fifty men than not to empower myself to execute this piece of business with propriety; that, if he chose to risk the massacre of his garrison for their sakes, it was his own pleasure; and that I might, perhaps, take it into my head to send for some of those widows to see it executed.
Major Hay paying great attention, I had observed a kind of distrust in his countenance, which in a great measure influenced my conversation during this time. On my concluding, “Pray, sir,” said he, “who is it that you call Indian partisans?” “Sir,” I replied, “I take Major Hay to be one of the principal.” I never saw a man in the moment of execution so struck as he appeared to be,—pale and trembling, scarcely able to stand. Hamilton blushed, and, I observed, was much affected at his behavior. Major Bowman’s countenance sufficiently explained his disdain for the one and his sorrow for the other.
Some moments elapsed without a word passing on either side. From that moment my resolutions changed respecting Hamilton’s situation. I told him that we would return to our respective posts; that I would reconsider the matter, and let him know the result. No offensive measures should be taken in the meantime. Agreed to; and we parted. What had passed being made known to our officers, it was agreed that we should moderate our resolutions.
That afternoon the following articles were signed and the garrison surrendered:
I. Lieutenant-governor Hamilton engages to deliver up to Colonel Clark, Fort Sackville, as it is at present, with all the stores, etc.
II. The garrison are to deliver themselves as prisoners of war, and march out with their arms and accoutrements, etc.
III. The garrison to be delivered up at ten o’clock tomorrow.
IV. Three days time to be allowed the garrison to settle their accounts with the inhabitants and traders of this place.
V. The officers of the garrison to be allowed their necessary baggage, etc.
Signed at Post St. Vincent (Vincennes), 24th of February, 1779.
Agreed for the following reasons: the remoteness from succor; the state and quantity of provisions, etc.; unanimity of officers and men in its expediency; the honorable terms allowed; and, lastly, the confidence in a generous enemy.
(Signed) HENRY HAMILTON,
Lieut.-Gov. and Superintendent.
* * *
The business being now nearly at an end, troops were posted in several strong houses around the garrison and patrolled during the night to prevent any deception that might be attempted. The remainder on duty lay on their arms, and for the first time for many days past got some rest.
During the siege, I got only one man wounded. Not being able to lose many, I made them secure themselves well. Seven were badly wounded in the fort through ports.
Almost every man had conceived a favorable opinion of Lieutenant-governor Hamilton,—I believe what affected myself made some impression on the whole; and I was happy to find that he never deviated, while he stayed with us, from that dignity of conduct that became an officer in his situation. The morning of the 25th approaching, arrangements were made for receiving the garrison [which consisted of seventy-nine men], and about ten o’clock it was delivered in form; and everything was immediately arranged to the best advantage.[452-7]
[428-1] The first permanent settlement in Indiana was made on the Wabash River 117 miles southwest of the present city of Indianapolis. On what was originally the location of a prominent Indian village, the French established a fort in 1702, and it was generally known as The Post. In 1736 the name of Vinsenne, an early commandant of the post, was applied to the little settlement, and this name later came to be written Vincennes, in its present form.
The English took the place in 1763; in 1778 the weak English garrison was driven out by the forerunners of George Rogers Clark, who from Kaskaskia sent Captain Helm to take charge. The same winter Captain Helm and the one soldier who constituted his garrison were compelled to surrender to the British General, Hamilton, who had come from Detroit to recapture the fort. It was in the following February that Clark made the final capture as told in these memoirs. Thereafter Vincennes belonged to Virginia, who ceded it to the United States in 1783. Vincennes was the capital of Indiana territory from 1801 to 1816.
[428-2] The selection is taken from General Clark’s Memoirs.
[431-3] These were men from Vincennes whom Clark had taken from canoes and from whom he obtained much information, although it was not given with perfect willingness.
[437-4] It was said with some show of justice that General Hamilton had paid the Indians a bounty on the scalps of American settlers. His course in many ways had aroused the bitterest hatred among the colonists, and especially among the “Big Knives.”
[446-5] The letter addressed to Lieutenant-governor Hamilton read as follows:
“Sir:—In order to save yourself from the impending storm that now threatens you, I order you immediately to surrender yourself, with all your garrison, stores, etc. For, if I am obliged to storm, you may depend on such treatment as is justly due to a murderer. Beware of destroying stores of any kind or any papers or letters that are in your possession, or hurting one house in town: for, by heavens! if you do, there shall be no mercy shown you.
(Signed) G. R. CLARK.”
In reply the British officer sent the following:
“Lieutenant-governor Hamilton begs leave to acquaint Colonel Clark that he and his garrison are not disposed to be awed into any action unworthy British subjects.”
[452-7] Clark was a man of action, not a scholar; and the errors of which his writings are full may well be overlooked, so full of interest is what he says. The selections above have been slightly changed, principally, however, in spelling and the use of capital letters.
Hamilton was sent in irons to Virginia and was kept in close confinement, at Williamsburg, till nearly the end of the Revolution. Washington wrote, as a reason for not exchanging the British prisoner, that he “had issued proclamations and approved of practices, which were marked with cruelty towards the people that fell into his hands, such as inciting the Indians to bring in scalps, putting prisoners in irons, and giving men up to be the victims of savage barbarity.”
THREE SUNDAYS IN A WEEK
Adapted from Edgar A. Poe
Note.—The ingeniousness of the idea in this story marks it as Poe’s, though it lacks some of the characteristics which we expect to find in everything that came from the brain of that most unusual writer. Many of his poems and many of his most famous stories, such as Ligeia, The Fall of the House of Usher, Eleanora and The Masque of the Red Death, have a fantastic horror about them which is scarcely to be found in the writings of any other man. The Gold Bug, which is included in Volume IX of this series is a characteristic example of another type of Poe’s stories; it shows at its best his marvelous inventive power.
Three Sundays in a Week, as given here, has been abridged somewhat, though nothing that is essential to the story has been omitted.
“You hard-hearted, dunder-headed, obstinate, rusty, crusty, musty, fusty, old savage!” said I, in fancy, one afternoon, to my granduncle, Rumgudgeon, shaking my fist at him in imagination. Only in imagination. The fact is, some trivial difference did exist, just then, between what I said and what I had not the courage to say—between what I did and what I had half a mind to do.
The old porpoise, as I opened the drawing-room door, was sitting with his feet upon the mantelpiece, making strenuous efforts to accomplish a ditty.
“My dear uncle,” said I, closing the door gently and approaching him with the blandest of smiles, “you are always so very kind and considerate, and have evinced your benevolence in so many—so very many ways—that—that I feel I have only to suggest this little point to you once more to make sure of your full acquiescence.”
“Hem!” said he, “good boy! go on!”
“I am sure, my dearest uncle (you confounded old rascal!) that you have no design really and seriously to oppose my union with Kate. This is merely a joke of yours, I know—ha! ha! ha!—how very pleasant you are at times.”
“Ha! ha! ha!” said he, “curse you! yes!”
“To be sure—of course! I knew you were jesting. Now, uncle, all that Kate and myself wish at present, is that you would oblige us—as regards the time—you know, uncle—in short, when will it be most convenient for yourself that the wedding shall—shall come off, you know?”
“Come off, you scoundrel! what do you mean by that?—Better wait till it goes on.”
“Ha! ha! ha!—he! he! he!—oh, that’s good—oh, that’s capital—such a wit! But all we want, just now, you know, uncle, is that you should indicate the time precisely.”
“Ah!—precisely?”
“Yes, uncle—that is, if it would be quite agreeable to yourself.”
“Wouldn’t it answer, Bobby, if I were to leave it at random—sometime within a year or so, for example?—must I say precisely?”
“If you please, uncle—precisely.”
“Well, then, Bobby, my boy—you’re a fine fellow, aren’t you?—since you will have the exact time, I’ll—why, I’ll oblige you for once.”
“Hush, sir!” (drowning my voice)—“I’ll oblige you for once. You shall have my consent—and the plum, we mustn’t forget the plum—let me see! When shall it be? To-day’s Sunday—isn’t it! Well, then, you shall be married precisely—precisely, now mind!—when three Sundays come together in a week! Do you hear me, sir! What are you gaping at? I say, you shall have Kate and her plum when three Sundays come together in a week—but not till then—you young scapegrace—not till then, if I die for it. You know me—I’m a man of my word—now be off!” Here he grinned at me viciously, and I rushed from the room in despair.
A very “fine old English gentleman” was my granduncle, Rumgudgeon, but, unlike him of the song, he had his weak points. He was a little, pursy, pompous, passionate, semi-circular somebody, with a red nose, a thick skull, a long purse, and a strong sense of his own consequence. With the best heart in the world, he contrived, through a predominate whim of contradiction, to earn for himself, among those who only knew him superficially, the character of a curmudgeon. Like many excellent people, he seemed possessed with a spirit of tantalization, which might easily, at a casual glance, be mistaken for malevolence. To every request, a positive “No!” was his immediate answer; but in the end—in the long, long end—there were exceedingly few requests which he refused. Against all attacks upon his purse he made the most sturdy defence; but the amount extorted from him at last, was generally in direct ratio with the length of the siege and the stubbornness of the resistance. In charity, no one gave more liberally, or with a worse grace.
For the fine arts, especially for the belles-lettres, he entertained a profound contempt. Thus my own inkling for the Muses had excited his entire displeasure. He assured me one day, when I asked him for a new copy of Horace, that the translation of “Poeta nascitur, non fit”[456-1] was “a nasty poet for nothing fit”—a remark which I took in high dudgeon. His repugnance to the “humanities” had, also, much increased of late, by an accidental bias in favor of what he supposed to be natural science. Somebody had accosted him in the street, mistaking him for a no less personage than Doctor Dubble L. Dee, the lecturer upon quack physics. This set him off at a tangent; and just at the epoch of this story, my granduncle, Rumgudgeon, was accessible and pacific only upon the points which happened to chime in with the hobby he was riding.
I had lived with the old gentleman all my life. My parents in dying had bequeathed me to him as a rich legacy. I believe the old villain loved me as his own child—nearly if not quite as well as he loved Kate—but it was a dog’s existence that he led me after all. From my first year until my fifth, he obliged me with very regular floggings. From five to fifteen, he threatened me, hourly, with the House of Correction. From fifteen to twenty not a day passed in which he did not promise to cut me off with a shilling. I was a sad dog it is true, but then it was a part of my nature—a point of my faith.
In Kate, however, I had a firm friend, and I knew it. She was a good girl, and told me very sweetly that I might have her (plum and all) whenever I could badger my granduncle, Rumgudgeon, into the necessary consent. Poor girl! she was barely fifteen, and without this consent her little amount in the funds was not come-at-able until five immeasurable summers had “dragged their slow length along.” What then to do? In vain we besieged the old gentleman with importunities. It would have stirred the indignation of Job himself to see how much like an old mouser he behaved to us two little mice. In his heart he wished for nothing more ardently than our union. He had made up his mind to this all along. In fact he would have given ten thousand pounds from his own pocket (Kate’s plum was her own) if he could have invented anything like an excuse for complying with our very natural wishes. But then we had been so imprudent as to broach the matter ourselves. Not to oppose it under the circumstances, I sincerely believe, was not in his power.
My granduncle was, after his own fashion, a man of his word, no doubt. The spirit of his vows he made no scruple of setting at naught, but the letter was a bond inviolable. Now it was this peculiarity in his disposition of which Kate’s ingenuity enabled us one fine day, not long after our interview in the drawing-room, to take a very unexpected advantage.
It happened then—so the Fates ordered it—that among the naval acquaintances of my betrothed were two gentlemen who had just set foot upon the shores of England, after a year’s absence, each, in foreign travel. In company with these gentlemen, Kate and I, preconcertedly, paid uncle Rumgudgeon a visit on the afternoon of Sunday, October the tenth—just three weeks after the memorable decision which had so cruelly defeated our hopes. For about half an hour the conversation ran upon ordinary topics; but at last we contrived, quite naturally, to give it the following turn:
Capt. Pratt. “Well, I have been absent just one year. Just one year to-day, as I live—let me see! yes!—this is October the tenth. You remember, Mr. Rumgudgeon, I called this day year, to bid you good-bye. And by the way, it does seem something like a coincidence, does it not—that our friend, Captain Smitherton, has been absent exactly a year also, a year to-day?”
Smitherton. “Yes! just one year to a fraction. You will remember, Mr. Rumgudgeon, that I called with Captain Pratt on this very day last year, to pay my parting respects.”
Uncle. “Yes, yes, yes—I remember it very well—very queer indeed! Both of you gone just one year. A very strange coincidence indeed! Just what Doctor Dubble L. Dee would denominate an extraordinary concurrence of events. Doctor Dub—”
Kate (interrupting). “To be sure papa, it is something strange; but then Captain Pratt and Captain Smitherton didn’t go altogether the same route, and that makes a difference you know.”
Uncle. “I don’t know any such thing, you hussy! How should I? I think it only makes the matter more remarkable. Doctor Dubble L. Dee—”
Kate. “Why, papa, Captain Pratt went round Cape Horn, and Captain Smitherton doubled the Cape of Good Hope.”
Uncle. “Precisely! the one went east and the other went west, you jade, and they have both gone quite round the world. By the bye, Doctor Dub—”
Myself (hurriedly). “Captain Pratt, you must come and spend the evening with us to-morrow—you and Smitherton—you can tell us all about your voyage, and we’ll have a game of whist, and—”
Pratt. “Whist, my dear fellow—you forget. To-morrow will be Sunday. Some other evening—”
Kate. “Oh, no, fie!—Robert’s not quite so bad as that. To-day’s Sunday.”
Uncle. “To be sure—to be sure.”
Pratt. “I beg both your pardons—but I can’t be so much mistaken. I know to-morrow’s Sunday, because—”
Smitherton (much surprised). “What are you all thinking about? Wasn’t yesterday Sunday, I should like to know?”
All. “Yesterday, indeed! you are out!”
Uncle. “To-day’s Sunday, I say—don’t I know?”
Pratt. “Oh, no!—to-morrow’s Sunday.”
Smitherton. “You are all mad—every one of you. I am as positive that yesterday was Sunday as I am that I sit upon this chair.”
Kate (jumping up eagerly). “I see it—I see it all. Papa, this is a judgment upon you, about—about you know what. Let me alone, and I’ll explain it all in a minute. It’s a very simple thing, indeed. Captain Smitherton says that yesterday was Sunday: so it was; he is right. Cousin Bobby, and papa and I, say that to-day is Sunday: so it is, we are right. Captain Pratt maintains that to-morrow will be Sunday: so it will, he is right, too. The fact is, we are all right, and thus three Sundays have come together in a week.”
Smitherton (after a pause). “By the bye, Pratt, Kate has us completely. What fools we two are! Mr. Rumgudgeon, the matter stands thus: the earth, you know, is twenty-four thousand miles in circumference. Now this globe turns upon its own axis—revolves—spins around—these twenty-four thousand miles of extent, going from west to east, in precisely twenty-four hours. Do you understand, Mr. Rumgudgeon?”
Uncle. “To be sure—to be sure. Doctor Dub—”
Smitherton (drowning his voice). “Well sir, that is at the rate of one thousand miles per hour. Now, suppose that I sail from this position a thousand miles east. Of course I anticipate the rising of the sun here at London by just one hour. I see the sun rise one hour before you do. Proceeding, in the same direction, yet another thousand miles, I anticipate the rising by two hours—another thousand, and I anticipate it by three hours, and so on, until I go entirely round the globe, and back to this spot, when having gone twenty-four thousand miles east, I anticipate the rising of the London sun by no less than twenty-four hours; that is to say, I am a day in advance of your time. Understand, eh?”
Uncle. “But Dubble L. Dee—”
Smitherton (speaking very loud). “Captain Pratt, on the contrary, when he had sailed a thousand miles west of this position, was an hour, and when he had sailed twenty-four thousand miles west was twenty-four hours, or one day, behind the time at London. Thus, with me, yesterday was Sunday—thus with you, to-day is Sunday—and thus with Pratt, to-morrow will be Sunday. And what is more, Mr. Rumgudgeon, it is positively clear that that we are all right; for there can be no philosophical reason assigned why the idea of one of us should have preference over that of the other.”
Uncle. “My eyes!—well, Kate—well Bobby!—this is a judgment upon me as you say. But I am a man of my word—mark that! You shall have her, my boy (plum and all), when you please. Done up, by Jove! Three Sundays in a row! I’ll go and take Dubble L. Dee’s opinion upon that.”
[456-1] A poet is born, not made.
THE MODERN BELLE
By Stark
She sits in a fashionable parlor,
And rocks in her easy chair;
She is clad in silks and satins,
And jewels are in her hair;
She winks and giggles and simpers,
And simpers and giggles and winks;
And though she talks but little,
’Tis a good deal more than she thinks.
She lies abed in the morning
Till nearly the hour of noon,
Then comes down snapping and snarling
Because she was called so soon;
Her hair is still in papers,
Her cheeks still fresh with paint,—
Remains of her last night’s blushes,
Before she intended to faint.
She dotes upon men unshaven,
And men with “flowing hair;”
She’s eloquent over mustaches,
They give such a foreign air.
She talks of Italian music,
And falls in love with the moon;
And, if a mouse were to meet her,
She would sink away in a swoon.
Her feet are so very little,
Her hands are so very white,
Her jewels so very heavy,
And her head so very light;
Her color is made of cosmetics
(Though this she will never own),
Her body is made mostly of cotton,
Her heart is made wholly of stone.
She falls in love with a fellow
Who swells with a foreign air;
He marries her for her money,
She marries him for his hair!
One of the very best matches,—
Both are well mated in life;
She’s got a fool for a husband,
He’s got a fool for a wife!
WIDOW MACHREE
By Samuel Lover
Widow machree, it’s no wonder you frown,—
Och hone! widow machree;
Faith, it ruins your looks, that same dirty black gown,—
Och hone! widow machree.
How altered your air,
With that close cap you wear,—
’Tis destroying your hair,
Which should be flowing free;
Be no longer a churl
Of its black silken curl,—
Och hone! widow machree!
Widow machree, now the summer is come,—
Och hone! widow machree,
When everything smiles, should a beauty look glum?
Och hone! widow machree!
See the birds go in pairs,
And the rabbits and hares;
Why, even the bears
Now in couples agree;
And the mute little fish,
Though they can’t spake, they wish,—
Och hone! widow machree.
Widow machree, and when winter comes in,—
Och hone! widow machree,—
To be poking the fire all alone is a sin,
Och hone! widow machree.
Sure the shovel and tongs
To each other belongs,
And the kettle sings songs
Full of family glee;
While alone with your cup
Like a hermit you sup,
Och hone! widow machree.
And how do you know, with the comforts I’ve towld,—
Och hone! widow machree,—
But you’re keeping some poor fellow out in the cowld,
Och hone! widow machree!
With such sins on your head,
Sure your peace would be fled;
Could you sleep in your bed
Without thinking to see
Some ghost or some sprite,
That would wake you each night,
Crying “Och hone! widow machree!”
Then take my advice, darling widow machree,—
Och hone! widow machree,—
And with my advice, Faith, I wish you’d take me,
Och hone! widow machree!
You’d have me to desire
Then to stir up the fire;
And sure hope is no liar
In whispering to me,
That the ghosts would depart
When you’d me near your heart,—
Och hone! widow machree!
LIMESTONE BROTH
By Gerald Griffin
"My father went once upon a time about the country, in the idle season, seeing if he could make a penny at all by cutting hair or setting rashurs or pen-knives, or any other job that would fall in his way.
Weel an’ good—he was one day walking alone in the mountains of Kerry, without a ha’p’ny in his pocket (for though he traveled afoot, it cost him more than he earned), an’ knowing there was but little love for a County Limerick man in the place where he was, an’ being half perished with the hunger, an’ evening drawing nigh, he didn’t know well what to do with himself till morning.
Very good—he went along the wild road; an’ if he did, he soon sees a farmhouse at a little distance o’ one side—a snug-looking place, with the smoke curling up out of the chimney, an’ all tokens of good living inside. Well, some people would live where a fox would starve.
What do you think did my father do? He wouldn’t beg (a thing one of our people never done yet, thank heaven!) an’ he hadn’t the money to buy a thing, so what does he do? He takes up a couple o’ the big limestones that were lying in the road, in his two hands, an’ away with him to the house.
‘Lord save all here!’ says he, walking in the door.
‘And you kindly,’ says they.
‘I’m come to you,’ says he, this way, looking at the two limestones, ‘to know would ye let me make a little limestone broth over your fire, until I’ll make my dinner?’
‘Limestone broth!’ says they to him again: ‘what’s that, aroo?’
‘Broth made of limestone,’ says he; ‘what else?’
‘We never heard of such a thing,’ says they.
‘Why, then, you may hear it now,’ says he, ‘an’ see it also, if you’ll gi’ me a pot an’ a couple o’ quarts o’ soft water.’
‘You can have it an’ welcome,’ says they.
So they put down the pot an’ the water, an’ my father went over an’ tuk a chair hard by the pleasant fire for himself, an’ put down his two limestones to boil, an’ kept stirrin’ them round like stir-about.
Very good—well, by-an’-by, when the wather began to boil—‘’Tis thickening finely,’ says my father; ‘now if it had a grain o’ salt at all, ’twould be a great improvement to it.’
‘Raich down the salt-box, Nell,’ says the man o’ the house to his wife. So she did.
‘Oh, that’s the very thing, just,’ says my father, shaking some of it into the pot. So he stirred it again a while, looking as sober as a minister. By-an’-by he takes the spoon he had stirring it an’ tastes it.
‘It is very good now,’ says he, ‘altho’ it wants something yet.’
‘What is it?’ says they.
‘Oyeh, wisha nothin’,’ says he; ‘maybe ’t is only fancy o’ me.’
‘If it’s anything we can give you,’ says they, ‘you’re welcome to it.’
‘’Tis very good as it is,’ says he; ‘but when I’m at home, I find it gives it a fine flavor just to boil a little knuckle o’ bacon, or mutton trotters, or anything that way along with it.’
‘Raich hether that bone o’ sheep’s head we had at dinner yesterday, Nell,’ says the man o’ the house.
‘Oyeh, don’t mind it,’ says my father; ‘let it be as it is.’
‘Sure if it improves it, you may as well,’ says they.
‘Baithershin!’ says my father, putting it down.
So after boiling it a good piece longer, ‘’Tis fine limestone broth,’ says he, ‘as ever was tasted, and if a man had a few piatez,’ says he, looking at a pot o’ them that was smoking in the chimney corner, ‘he couldn’t desire a better dinner.’
They gave him the piatez, and he made a good dinner of themselves and the broth, not forgetting the bone, which he polished equal to chaney before he let it go. The people themselves tasted it, an’ tho’t it as good as any mutton broth in the world.”
THE KNOCKOUT
Adapted From The Autobiography of Davy Crockett
One day as I was walking through the woods, I came to a clearing on a hillside, and as I climbed the slope I was startled by loud, profane and boisterous voices which seemed to proceed from a thick cover of undergrowth about two hundred yards in advance of me.
“You kin, kin you?”
“Yes I kin and I’m able to do it! Boo-oo-oo!—O wake snakes, brimstone and fire! Don’t hold me, Nick Stoval; the fight’s made up and I’ll jump down your throat before you kin say ‘quit.’”
“Now Nick, don’t hold him! Just let the wildcat come, and I’ll tame him. Ned’ll see me a fair fight, won’t you Ned?”
“O yes, I’ll see you a fair fight; blast my old shoes if I don’t.”
“That’s sufficient, as Tom Haines said when he saw the elephant; now let him come.”
Thus they went on with countless oaths and with much that I could not distinctly hear. In mercy’s name, I thought, what a band of ruffians is at work here. I quickened my gait and had come nearly opposite the thick grove, whence the noises proceeded, when my eye caught, indistinctly through the foliage of the scrub oaks and hickories that intervened, glimpses of a man or men who seemed to be in a violent struggle. Occasionally, too, I could catch those deep-drawn, emphatic oaths which men utter when they deal heavy blows in conflict. As I was hurrying to the spot, I saw the combatants fall to the ground, and after a short struggle I saw the uppermost one (for I could not see the others) make a heavy plunge with both his thumbs. At the same instant I heard a cry in the accent of keenest torture—“Enough, my eye is out.”
For a moment I stood completely horror-struck. The accomplices in this brutal deed had apparently all fled at my approach, for not a one was to be seen.
“Now blast your corn-shucking soul,” said the victor, a lad of about eighteen, as he arose from the ground, “come cuttin’ your shines ’bout me agin next time I come to the court-house will you? Get your owl-eye in agin if you kin.”
At this moment he saw me for the first time. He looked frightened and was about to run away when I called out—“Come back, you brute, and help me relieve the poor critter you have ruined forever.”
Upon this rough salutation he stopped, and with a taunting curl of the nose, replied. “You needn’t kick before you’re spurred. There an’t nobody here nor han’t been, nuther. I was just seeing how I could have fout.” So saying, he pointed to his plow, which stood in the corner of the fence about fifty yards from the battle ground. Would any man in his senses believe that a rational being could make such a fool of himself? All that I had heard and seen was nothing more nor less than a rehearsal of a knock-down and drag-out fight in which the young man had played all the parts for his own amusement. I went to the ground from which he had risen, and there were the prints of his two thumbs plunged up to the balls in the mellow earth, and the ground around was broken up as if two stags had been fighting on it.
As I resumed my journey, I laughed outright at this adventure, for it reminded me of Andrew Jackson’s attack on the United States bank. He had magnified it into a monster and then began to swear and gouge until he thought he had the monster on his back, and when the fight was over and he got up to look for his enemy, he could find none anywhere.
THE COUNTRY SQUIRE
Translated From The Spanish of Thomas Yriarte
A country squire of greater wealth than wit
(For fools are often blessed with fortune’s smile),
Had built a splendid house and furnished it
In splendid style.
“One thing is wanting,” said a friend; “for though
The rooms are fine, the furniture profuse,
You lack a library, dear sir, for show,
If not for use.”
“’Tis true, but zounds!” replied the squire with glee,
“The lumber-room in yonder northern wing
(I wonder I ne’er thought of it) will be
The very thing.
“I’ll have it fitted up without delay
With shelves and presses of the newest mode,
And rarest wood, befitting every way
A squire’s abode.
“And when the whole is ready, I’ll dispatch
My coachman—a most knowing fellow—down
To buy me, by admeasurement, a batch
Of books in town.”
But ere the library was half supplied
With all its pomps of cabinet and shelf,
The booby squire repented him, and cried
Unto himself:
“This room is much more roomy than I thought;
Ten thousand volumes hardly would suffice
To fill it, and would cost, however bought,
A plaguey price.
“Now, as I only want them for their looks,
It might, on second thoughts, be just as good,
And cost me next to nothing, if the books
Were made of wood.
“It shall be so, I’ll give the shaven deal
A coat of paint—a colorable dress,
To look like calf or vellum and conceal
Its nakedness.
“And, gilt and lettered with the author’s name,
Whatever is most excellent and rare
Shall be, or seem to be (’tis all the same),
Assembled there.”
The work was done, the simulated hoards
Of wit and wisdom round the chamber stood,
In binding some; and some, of course, in boards
Where all were wood.
From bulky folios down to slender twelves
The choicest tomes, in many an even row
Displayed their lettered backs upon the shelves,
A goodly show.
With such a stock as seemingly surpassed
The best collections ever formed in Spain,
What wonder if the owner grew at last
Supremely vain?
What wonder, as he paced from shelf to shelf
And conned their titles, that the squire began,
Despite his ignorance, to think himself
A learned man?
Let every amateur, who merely looks
To backs and binding, take the hint, and sell
His costly library—for painted books
Would serve as well.
Poetry means more to us and we get more enjoyment from reading it when we understand some of the difficulties that the poet has in writing it and can recognize those things which make it poetry in form.
For instance, you will notice in the poem which we have just read that every stanza has four lines; that, in printing, the first and third lines begin close to the margin, while the second and fourth lines begin a little farther in on the page—that is, they are indented. Now if you will look at the ends of the lines you will see that the words with which the first and third lines terminate are in rhyme, and that the words with which the second and fourth lines terminate are in rhyme. In other words, the indentation at beginning of lines in poetry calls attention to the rhymes.
It is true throughout The Country Squire that every pair of lines taken alternately ends in rhymes which are perfect or nearly so. Now a perfect rhyme is one in which the two rhyming syllables are both accented, the vowel sound and the consonants which follow the vowels are identical, and the sounds preceding the vowel are different. For instance, the words smile and style rhyme. Both of these are monosyllables and hence accented. The vowel sound is the long sound of i; the consonant sound of l follows. The sounds preceding the i are similar but not identical, represented by sm in the first case and st in the second. In the fifth stanza the first line ends with the word dispatch, the third with the word batch. This rhyme is perfect, because the accent on the word dispatch is naturally on the second syllable. In the ninth stanza the word dress is made to rhyme with nakedness. This is not strictly perfect, for the natural accent of nakedness is on the first syllable.
It may be interesting for beginners to work out the rhyme scheme of a poem and write it down. This is very easily done. Take the first stanza in The Country Squire. Represent the rhyming syllable of the first line by a, the rhyming syllable of the second line by b. It follows then that the rhyming syllable of the third line must be represented by a, and the rhyming syllable of the fourth line by b. Writing these letters in succession we have the nonsense word abab, which will always stand for stanzas of this kind. If you are interested in this turn to the studies at the end of the next poem, To My Infant Son.
TO MY INFANT SON
By Thomas Hood
Thou happy, happy elf!
(But stop, first let me kiss away that tear,)
Thou tiny image of myself!
(My love, he’s poking peas into his ear,)
Thou merry, laughing sprite,
With spirits, feather light,
Untouched by sorrow, and unsoiled by sin;
(My dear, the child is swallowing a pin!)
Thou little tricksy Puck!
With antic toys so funnily bestuck,
Light as the singing bird that rings the air,—
(The door! the door! he’ll tumble down the stair!)
Thou darling of thy sire!
(Why, Jane, he’ll set his pinafore afire!)
Thou imp of mirth and joy!
In love’s dear chain so bright a link,
Thou idol of thy parents;—(Drat the boy!
There goes my ink.)
Thou cherub, but of earth;
Fit playfellow for fairies, by moonlight pale,
In harmless sport and mirth,
(That dog will bite him, if he pulls his tail!)
Thou human humming-bee, extracting honey
From every blossom in the world that blows,
Singing in youth’s Elysium ever sunny,—
(Another tumble! That’s his precious nose!)
Thy father’s pride and hope!
(He’ll break that mirror with that skipping rope!)
With pure heart newly stamped from nature’s mint,
(Where did he learn that squint?)
Thou young domestic dove!
(He’ll have that ring off with another shove,)
Dear nursling of the hymeneal nest!
(Are these torn clothes his best?)
Little epitome of man!
(He’ll climb upon the table, that’s his plan,)
Touched with the beauteous tints of dawning life,
(He’s got a knife!)
Thou enviable being!
No storms, no clouds, in thy blue sky foreseeing,
Play on, play on,
My elfin John!
Toss the light ball, bestride the stick,—
(I knew so many cakes would make him sick!)
With fancies buoyant as the thistle-down,
Prompting the face grotesque, and antic brisk,
With many a lamb-like frisk!
(He’s got the scissors snipping at your gown!)
Thou pretty opening rose!
(Go to your mother, child, and wipe your nose!)
Balmy and breathing music like the south
(He really brings my heart into my mouth!)
Bold as a hawk, yet gentle as the dove;
(I’ll tell you what, my love,
I cannot write unless he’s sent above.)
The stanzas of this poem vary considerably in length, but it will be interesting to examine them according to the plans suggested at the end of the preceding poem, The Country Squire. The first stanza here has eight lines, the first four of them rhyming alternately in pairs, the next four in couplets. If now we apply the plan that is suggested for writing out the rhyme scheme, the word for the first stanza is ababccdd.
The second stanza has ten lines. Its rhyme scheme is evidently quite different, for here the first six lines rhyme in couplets and the last four alternately in pairs. The word to represent such a scheme is aabbccdede.
Can you write out the words which will represent the rhyme scheme in the other stanzas in this poem?
Find the other poems in this book and write out the rhyme scheme for them. Notice that in most poems the stanzas have the same number of lines, and that the rhyme scheme of one stanza is just like that of another. Take the other books in this series and turn to the poems, find what an endless variety of rhymes there is and how the scheme differs in different poems.
PRONUNCIATION OF PROPER NAMES
Note.—The pronunciation of difficult words is indicated by respelling them phonetically. N is used to indicate the French nasal sound; K the sound of ch in German; ü the sound of the German ü, and French u; ö the sound of ö in foreign languages.
- Algidus, al´ ji dus
- Anjou, oN´´ zhoo´
- Athelstane, ath´ el stane
- Bangweolo, bang´´ we o´ lo
- Bechuanaland, beck´´ oo ah´ na land
- Bois-Guilbert, Brian de, bwah geel bayr´, bre oN´ deh
- Cedric, ked´ rick, or sed´ rick
- Chaldea, kal de´ ah
- Chargé D’Affaires, shahr´´ zhay´ daf fayr´
- Chiaja, kyah´ ya
- Falerii, fah le´ ry i
- Front-de-Boeuf, froN deh beuf´
- Gibault, zhee bo´
- Khiva, ke´ vah
- Ligeia, li je´ yah
- Maisonville, may´´ zoN veel´
- Malvoisin, mal vwah saN´
- Mareschal, mahr´ shal
- Massouey, mas su´ y
- Naomi, nay o´ mi
- Ngami, ngah´ me
- Nicaragua, nee´´ kar ah´ gwah
- Oneida, o ni´ dah
- Psalms, sahms
- Raksh, rahksh
- Rowena, ro e´ na
- Rustum, roos´ tum
- Saga, say´ gah
- Seius, se´ yus
- Seistan, says´ tahn
- Sennacherib, sen nak´ e rib
- Sohrab, so´ rahb
- Tarpeian, tahr pe´ yan
- Tongres, toN´ gr´
- Velasquez, vay lahs´ kayth
- Venezuela, ven e zwe´ lah
- Vincennes, vin senz´
- Yriarte, e re ahr´ tay
- Zouche, zooch
The following typographical errors have been corrected.
| Page | Error |
| [ix] | Babocck changed to Babcock |
| [Plate facing p. 30] | Abbottsford changed to Abbotsford |
| [37] | glady changed to gladly |
| [45] | Saxon, Rowena. changed to Saxon, Rowena.” |
| [60] | avow-himself changed to avow himself |
| [76] | occupy. “Ladies,” changed to occupy. Ladies,” |
| [86] | puting changed to putting |
| [106] | burden?” changed to burden? |
| [108] | landingplace changed to landing-place |
| [161] | carelessnesss changed to carelessness |
| [172] | “It is yours changed to ‘It is yours |
| [174] | Aber-baijan changed to Ader-baijan |
| [182] | Gudruz changed to Gudurz |
| [196, fn. 23] | indentification changed to identification |
| [221] | Engand changed to England |
| [264] | its breast!” changed to its breast! |
| [308] | with Chrismas holly changed to with Christmas holly |
| [345] | hear me! changed to “hear me! |
| [352] | footsool changed to footstool |
| [356] | Chrismas Eve the mass changed to Christmas Eve the mass |
| [363, fn. 13] | line means. changed to line means, |
| [363, fn. 15] | ascent to to changed to ascent to |
| [363, fn. 15] | Now. gentlemen changed to Now, gentlemen |
| [368] | woful-wan changed to woeful-wan |
| [432] | well acount for changed to well account for |
| [451] | and patroled during changed to and patrolled during |
| [452] | bady changed to badly |
| [460] | Why, papa changed to “Why, papa |
The following words had inconsistent spelling and hyphenation:
blindman’s-buff / blind-man’s buff
candle-light / candlelight
eye-brows / eyebrows
farm-house / farmhouse
fellow-men / fellowmen
fore-feet / forefeet
Front-de-Boeuf / Front-de-Bœuf
home-made / homemade
house-tops / housetops
look-out / lookout
on-looking / onlooking
plow-man / plowman
sea-weed / seaweed
snuff-box / snuffbox
to-morrow / tomorrow
wild-cat / wildcat