II.
No one who has not been brought up in a Scottish Presbyterian University atmosphere realizes the mystical prestige hitherto enjoyed by German theology. The education of a Scottish divine was thought incomplete, a graduate in divinity, however brilliant and devout, could not get an important charge, if he had not received the hallmark and consecration of a German theological faculty. And what was true of German Universities was equally true of German theological books. Publishers like Messrs. Clark, of Edinburgh, and Messrs. Williams and Norgate, of London, made considerable fortunes merely from their translations of German works of divinity.
The prejudice in favour of German Universities and against French Universities goes back to the early days of the Reformation. Already in “Hamlet” we find the serious young man going to Wittenberg and the frivolous young man going to Paris in quest of worldly amusement. That pro-German and anti-French prejudice has continued until our own day. In vain have I for twenty years attempted in the Universities of Scotland to send our graduates to French Universities. In vain did I contend that one single year spent in the Sorbonne provided greater intellectual stimulus than a whole decade spent in a German University. The old Puritan feeling against France proved too strong. Until the year 1914 the stream of our students continued to be directed to Göttingen and Heidelberg, to Bonn and Berlin. Even in our distant colonies, even in Toronto, I found that the majority of teachers were “made in Germany,” whilst of American Universities it is hardly too much to say that many of them had actually become German institutions.