I WONDER.

I wonder sometimes if ever

The music God has sent

Will get into my heart and stay there

As I think he surely meant.

Can the voice of Laughter enter

The form where Death has been?—

Whence the spirit of Love has departed,

Can Music’s charms come in?

There’s an ache in my heart that daily

Goes out in earnest quest

Of the spirit of Love that has left me

In the sadness of unrest.

Oh, I wonder sometimes if ever

That spirit of Love will return,

And rekindle my heart’s dead ashes,—

Inspirit the dust of the urn.

I fear that the spirit would enter

The ashes in ghostly quest,

And set but the bones into motion,

The ghost of Love at the best.

Are the rivers, I wonder, ever

Brought back by the clouds from the sea

To flow in the same old channels

Over the dregs and debris?

The love of my heart has departed—

The river has run to the sea;—

And I wonder sometimes if its waters

Will ever come back to me.

Lo, there in my heart’s dead channels

Lie the stagnant pools of Time;

And I see the debris at the bottom,

The dregs and the rotting slime.

I wonder if ever the rivers,

The rivers that run to the sea,

Flow just as sweet on returning

Over the dregs and debris?

Somehow, a thought in my spirit

Comes up from the stagnant fen

That the music of Heaven shall never

Be heard in its waters again!

Yet I wonder each day as I wander

Along where the stream used to be

If the waters won’t sometime come back there

And dredge out the dregs and debris.

It may be! ’Tis a long time coming,—

Too long, I fear,—too long!—

For Love’s River must sing its music

In hearts that have never gone wrong.

Oh, will the Waters returning,

Borne by the Clouds from the Sea,

Run just as sweetly as ever

Over the Dregs and Debris?

IF SO, PEACE TILL NEXT NEW-YEAR.
(A DIRGE.)

The New Year!—hark! the bell!—oh it

Is at last here!

A solemn hush! The world sits still

With breath abated as the poet

Of the New Year

Takes an anti-bilious pill!