V.
2. Wapalaneng, apparently the White River, Indiana, or else the Wabash.
16. In this line the three tribes are mentioned which were previously named in IV, 44, 45, 46, and the difference in the spelling shows that the chant was written down by one unacquainted with the forms of the language. The correspondent names are:—
| IV. | V. |
| Akowini, | Sinako. |
| Towakon, | Towako. |
| Lowanuski, | Lowako. |
The termination ako, uniformly rendered by Rafinesque snake, appears to be either the animate plural in ak, or the locative aki, place or land.
The Towako are probably the Ot-tawa called by the Delaware Taway; or the Twightees, called by them Tawatatwee (see "List of 11 Nations," etc., in Minutes of the Prov. Council of Pa., Vol. VIII, p. 418).
There is difficulty in reconciling Akowini and Sinako. In the former, the prefix ako may be from achgook, snake, as Rafinesque and Squier rendered it.
The word Lowanuski appears again in v. 18, where Raf. inserts the note, "Lowushkis are Esquimaux." It means simply "winter land," or "Northern people," and is not likely to have any reference to the Eskimo.
22. "Without snakes," i. e., free from enemies.
24. On the derivation of Susquehannah, [see page 14].
25. Winakaking, Sassafras Land, the native name of eastern Pennsylvania.
29. The Wapings and the Minsi seem to be referred to.
33, 36. The omission of the numbers 34 and 35 is in the original MS.
50. Ganshowenik; Raf. translates this "the noisy place, or Niagara." It is a derivative from the root kan. See Vocab.
60. Ewenikiktit, may be translated "whites" or "Europeans." See Vocabulary.