A Hymn to the God Ra.

Incline thine ear towards me, thou rising Sun,
Thou who dost enlighten the two lands with beauty;
Thou sunshine of mankind, chasing darkness from Egypt!
Thy form is as that of thy father Ra rising in the heavens,
Thy rays penetrate to the farthest lands.
When thou art resting in thy palace,
Thou hearest the words of all countries;
For indeed thou hast millions of ears;
Thine eye is clearer than the stars of heaven;
Thou seest farther than the Sun.
If I speak afar off, thine ear hears;
If I do a hidden deed, thine eye sees it.
O Ra, richest of beings, chosen of Ra,
Thou king of beauty, giving breath to all.


AN OLD KINGDOM BOOK OF PROVERBS.

There is preserved in the Bibliothèque Nationale at Paris, a papyrus roll, which was discovered at Thebes by M. Prisse, and is now distinguished by his name. It was first described in 1857 by M. Chabas. The papyrus dates from the beginning of the Middle Kingdom (Ca. 2100 B.C.), and belongs to the rather extensive didactic literature of the Egyptians. According to the Egyptian custom, the words of the book were put into the mouth of a sage of the olden time, Ptah-hotep by name, who was said to have lived in the time of King Assa of the Fifth Dynasty (Ca. 2600 B.C.). There is no reason for doubting the correctness of the tradition. Of course it is not to be supposed that all of the proverbs really go back to Ptah-hotep. The author is stated to have been 110 years old, and his book opens with a remarkable description of old age. It proceeds in a style which recalls the Proverbs of Solomon, the Greek didactic poems, and even the homely "Poor Richard." It inculcates obedience, diligence, patience, and other virtues belonging to an official or servant. The Papyrus Prisse also contains the Proverbs of Kagemni, vizier of King Snefru (Ca. 2900 B.C.) of the Fourth Dynasty.