§ 8

A sailor in a jersey and reefer caught his arm in the Avenida de Mayo....

"All filled up." Campbell uttered brusquely.

"It was no' that."

Campbell put his hand in his pocket looking for a coin.

"You'll be forgetting the Antrim glens, Shane Campbell." Shane flushed. The coin in his fingers burned him.

"How did I know you were fro' the Antrim glens?"

"You've seen me a few times, though you'd hardly know me. Simon Fraser of Ballycastle. You would no' recognize me, if you knew me, on account of my hair being white. I was lost on the coast of Borneo for four years. When I was lost my hair was black—maybe a wee sprinkle o' gray—but what you might call black; and when I was picked up, and saw myself in a looking-glass, it was white. They did no' know me when I got back to Ballycastle."

"Would you care for a drink, Simon?"

"I don't care much either way, Shane Campbell. And if I wanted a drink bad, I always have the silver for 't. I would no' have you think I stopped you for to cadge a drink. I'm no' that kind of man. But I was wi' your uncle Alan when he died. Or to be exact, I saw him just before he died. I was visiting in Cushendun. I have a half-brither there you might know, Tamas McNeil, Red Tam they ca' him. And whiles I was there, I saw Alan Donn go down."

"My uncle Alan dead! Why, man, you're crazy—"

"Your uncle Alan's a dead man."

"You're mistaken, man. It's some one else."

"Your uncle Alan's a dead man. And what's more: I have a word from him for ye."

"But I'd have heard."

"I cam' out in steam. It went against the grain a bit, but I cam' out in steam. From Belfast.... With a new boat out of Queen's Island ... Alan Donn's a dead man. That's why I stopped you. For to tell you your uncle Alan's gone...."

"Come in, here," Shane said dazedly. He pulled the man into a bar, and sat down in a snug. "Tell me."

"It was about nine in the morning, and an awful gray day it was, wi' a heavy sea running and a nor'easter, and this schooner was getting the timbers pounded out o' her. Her upper gear was gone entirely, and we could no' see how she was below, on account of the high seaway. She was a Frenchman, or a Portuguese. And she was gone. And we were all on shore, wondering why she had no' put into Greenock or Stranraer, or what kind of sailors they were at all, at all.

"Up comes your uncle Alan; and he says: 'Has anybody put out to give those poor bastards a hand?' says he.

"'There's no chance, Alan Donn,' says we.

"And he says: 'How the hell do you know?' says he.

"And we say: 'Can't you see for youself, Alan Donn, wi' the sea that's in it, and the wind that's in it, and the currents, there's no chance to help them?'

"'So you're not going,' says he.

"'Och, Alan Donn, have sense,' says we.

"'If you aren't, then by Jesus, I am.'

"He turns to one of the men there, a fisherman by the name of Rafferty, and he says: 'Hughie, get ready that wee boat o' yours, wi' the spitfire foresail, and the wee trisail.'

"Then we said: 'You're not going, Alan Donn.'

"'Who's to stop me?' says he. All this time we had to shout on account of the great wind was in it.

"'We think too much of you, Alan Donn, to let you go.'

"'If one o' you stinking badgers lays a finger on me to stop me, I'll break his God-damned neck.'

"Says Hughie Rafferty to us—you know Hughie Rafferty, a silent man, a wise man—says he: 'He'll get out fifty yards, a hundred yards from shore and be stuck. And he'll say: "Well, I've done my best. Good-by and to hell with ye, and die like men!" And he'll come back. And if the boat turns over,' says Hughie Rafferty, 'he can swim like a rat, and he'll be back among us cursing, like his ain kind sel', within a wheen o' minutes.'

"Says Hughie Rafferty, says he: 'I'll go wi' your Honor's Lordship, Alan Donn.'

"'You will like hell,' says Alan Donn. 'You'll stay here wi' your childer and the mother o' your childer.'

"Then a wee old man, that was a piper, speaks up. He was bent in two over an ash plant was in his right hand, and his left hand held his back.

"'It's a foolish thing you are doing, Alan Donn,' says he. 'How can you bring off the poor people?'

"'I don't want to bring off the poor people, Shamus-a-Feeba, James of the Pipes. But there's not a rock, a wind, a current, a wave itself of Struth na-Maoile that I don't know. I'm figuring on rigging up some kind of sea-anchor,' says Alan Donn, says he, 'and getting the ignorant foreigners to chop their gear overboard, and riding the storm out. Don't worry yourself, Shamus-a-Feeba.'

"That was the way of your uncle, Alan Donn Campbell. He was very rough with the strong, but he was ay considerate of the old and over-young. He'd be rough with the king of England but he'd be awfu' polite to an ould man."

"God, is Alan Donn dead?" Shane was near tears. "Do people like Alan Donn die?"

"Aye, they die, too," said Simon Fraser. "And rogues live. It's queer.

"The boat was a'ready to be put into the sea, when your uncle sees mysel' on the edge o' the gathering. He comes straight to me. You mind how Alan Donn used to go through a crowd.

"'Are you the sailing man,' says he, 'wha's a half-brither to Red Tam McNeil of the Ten-Acre?'"

"'I am, sir, Alan Donn.'

"'Is it go wi' ye in the boat?' says I. 'I'll go.'

"'No, no,' quo' he. 'It's no' that. So'thin' different. You ken my brither's son, Shane Oge Campbell, wha's a master on the seas?'

"'I've met him once or twice, and I've heard tell.'

"'If you see him, gi'e him a message. I'm sure you'll see him. I'm sure,' says Alan Donn, 'this morn I'm fey.'

"'Tell him,' says Alan Donn, and he puts his hand on my shoulder. 'Tell him this: I've been intending to write him this long time. There's a thought in my head,' says he, 'that all's not well with him.

"'Tell him this: I've been thinking and I've thought: There's great virtue to the place you're born in. Tell him he ought no' stay so long frae the braes o' Ulster. Tell him: The sea's not good for the head. A man's alone wi' himself too long, wi' his ain heid. Tell him that's not good.

"'Tell him,' says he, 'there's great virtue and grand soothin' to the yellow whins and the purple heather. That's a deep fey thing. Tell him to try.'

"'Is that all, sir, Alan Donn,' says I?

"'You might tell him,' says he, 'aye, you might tell him: "'Your uncle Alan was not a coward, and he was a wise man."'

"At that I was puzzled—I tell you without, offense meant—it sounded like boasting. And it was no' like Alan Donn to boast.

"'Can I come along wi' you, sir, Alan Donn?' says I.

"With that he gies me a look would knock you down. 'Did na I tell you to do so'thin' for me?' says he.

"Then I kent he was na coming back.

"'Aye, aye, sir,' said I.

"He goes to the boat on the edge of the water. You could hardly keep your footing with the wind, nor hear your neighbor with the sea. And Alan Donn laughs: 'By Christ, 't is myself that must be fond o' boating,' says he. 'And to-day is the grand day for it, surely. Hi horo, push her off,' says he. 'Horo eile! Horo, heroes, horo eile!' We pushed with the water up to our waists. The keel ground. The sand sucked. We pushed with the water up to our shoulders. Then the trisail caught the wind. And Alan Donn was off.

"And Hughie Rafferty was wrong: Not at fifty, not at a hundred did he turn. Not at half a mile. He must have had the arms of Finn McCool, Alan Donn, and the hands of a woman. He'd take the high waves like a hunter taking a wall. Then you could nearly feel him easing her to the pitch. Apart from the waves themselves you could see the wee fountain of water when the bows slapped. Then he'd come up again. The trisail would belly and again he'd dive.

"And then he came to the ninth wave—tonn a' bhaidhte, the drowning wave. Even away off you could see it rise like a wall, and curl at the top. We were watching. There was the crippled schooner, and Alan Donn, and the great sea. And the wave curled and broke. And then was only the schooner and the great sea....

"And we waited for a minute, although we knew there was no call.

"And after a while an ould one falls to her knees and raises the keening cry:

"'Mavrone! my sorrow! Mavrone dhu! my black sorrow! Mo chead vrone dhu! my hundred black sorrows.

"'Is it gone you are, Alan Donn? Is it gone you are in the cruel sea? My black curse on it. It is between you and the people of your heart, between you and the land of your desire. Och, sea, isn't it cruel you are? Ruined Ireland is this day. The star of Ulster is out. And the little moon of Antrim shines no more. Och, a 'airrge! My sorrow, O sea!

"'Who will be good to us, now, Alan Donn? You were good to the poor. God's gain and our loss. Who will make the young maids flush, and the young men throw back their shoulders, from pride at your having talked to them? Avourneen dherelish, mur nAlan Donn, our Alan! Who will make the men of the South stand back, and you not striding through a gathering, ever, any more? And the dealing men of Scotland will miss you, you they could never get the better of in any fair, night noon or morning. Peader agas Pol, Muire. Padraig agas Brighid! Peter and Paul, Mary, Patrick and St. Bride, let you be coming quickly now, and take up Alan Donn Campbell from the cold sea!

"'Your horse in the stable will miss you, Alan Donn. Poor beastie, he'll miss you sore. Your servant boys will miss you, they that would jump if you but dropped your pipe. The green fairways of Portrush will miss you when spring comes, and you not hitting the ball against the champions of the world. The lambs will miss you, wee lambs of the fields, and the colts. They'll be missing you, but't will be nothing to our missing you. This night your dogs will be crying, and we'll be crying too.

"'Young woman look back of you, and see if the nine glens of Antrim are there. I wouldn't be surprised if they were gone, now Alan Donn's in the bitter sea.'

"Then up comes this woman, and she had a great cloak on—"

"What woman, Simon Fraser?"

"The woman there was talk of Alan Donn marrying. The woman from over the sea."

"'Has anybody seen Mr. Campbell?' And we don't understand.

"It's Alan Donn she means,' says Hughie Rafferty.

"Then the ould one on her knees takes up her keening. And this woman understands. Her face goes white. She sees the schooner being battered by the Moyle.

"'Did he go out to that?' she asks.

"'Yes, ma'am, your Ladyship's Honor.'

"'He didn't get there?'

"'The drowning wave caught Alan Donn,' says Hughie Rafferty.

"For a moment you'd think she hadn't heard. Then—a strange thing—a wee smile came on her face, and suddenly it changed to a queer twist, all over the face of her. Then she stood up proudly and looked out to sea ... and two tears came to the eyes of her and she raised her head higher still.... The tears came in spite of her ... and suddenly she gave a wee gulp like a person who's sick.... And she turned and began to stumble away in the sand.... A couple of the young ones went as if to help her, but she turned.

"'Please,' was all she said. And she went off on her lee lone.

"And then says Hughie Rafferty: 'The tide will bring him to Cushendall.'

"And at Cushendall next day we found the corp. There wasn't a mark on him. Even the things of the deep water had respect for Alan Doon."

"What was this woman like, Simon Fraser? This woman there was talk of Alan Donn marrying?"

"This woman was not a woman of Alan Donn's age. An' she was not a young woman. Her face was showing not the face of a girl but the face of herself. She had a proud face and a brave face. This woman would be around twenty-five.

"She was a brown woman: she had brown eyes and brown hair. She was not an Irishwoman. She was an Englishwoman. She had no Gaelic. And her English was not our English. This woman could ride a horse, though not too well. She would put a horse at a jump, though she was afeared of it.

"This woman had money. She was a niece of the admiral's, and she was on a long visit to the admiral's house.

"I've heard tell a queer thing about this woman. She would play at the piano for hours on a stretch, reading from a book. For hours she would play, all by herself. The people passing the road and the servant girls of the house couldn't make head or tail of her music. But our folk ken nothing of the piano. The pipes, the melodeon, the fiddle, they know that—and a few ould ones have heard the harp. They couldn't tell whether it was good music or bad music was in it.

"There's another queer thing about this woman. When she walked you'd think she was dancing. Not our reels or hornpipes, but queer ould dances you'd be walking to, not stepping. She had wee feet, though she was not a small woman.

"Your uncle Alan's dogs took to this woman, and you ken how Alan's terriers had little liking for any but his ain sel'. I was told also to tell you that she had the dogs, and that they were comfortable, and would be well looked after. So that you need not be worritin' about your uncle Alan's dogs....

"I'm afeared I've given you a poor picture of this woman, Shane Campbell: but it's a queer thing, you'd feel this woman more nor you'd see her. In a great deal of people, you wouldn't note her at all. But were you coming along the road, and a fey feeling come over you, and you say: Around the next corner is something kindly, something brave, something fine; as you turned the corner you'd meet this woman.

"Your uncle Alan liked this woman, liked her fine, but this woman was sick with love for your uncle Alan.

"You'll blame me sore, Shane Campbell, and rightly too; it was very careless of me, me who's got a careful name—it didn't seem to matter, though! The name of this woman is not at me ..."

All the tears in Shane's eyes, all the emptiness in his heart was gone now. A sudden elation seized him. He understood. Alan Donn had done a fine brave thing; Alan Donn had done the strong thing, the right thing, as Alan always did.

He thought: Alan was in love with this woman and this woman with Alan, and Alan had looked ahead sanely, seen, decided. Thirty years difference of age. Dignified strong wisdom and beautiful brave youth, one firm as a great firm rock, the other with the light wings of birds; spiritually never could they mate. Youth spiritual is like a gosling of yellow down, age spiritual is an eagle of great wings.... If the spirit has not died.... Alan would never be an irritated, jealous, paretic old man, nor would he see "this woman" grow stern with repression and ache, and loneliness of heart and spirit....

Ah, he had done it well! A line of Froissart's came to Shane: "They were very noble; they cared nothing for their lives!" He had given her no shattered marriage, no empty explanation that breeds only bitterness and perhaps contempt. He had given her a very gallant memory that would exalt her in the coming days.... The world, the flesh, and the devil had played at cards with Alan Donn, and Alan had won....

He thought: Were it I now, I should have drifted into this, and come to ancient tortured days, and not having strength maybe, should have ended, not before as Alan Donn did, gallantly, but afterward, meanly, leaving bitterness and desolation.... Ah, wise Alan.

And it occurred to him suddenly, wise Alan, fey on the threshold of death, remembering him: There is virtue in the yellow gorse of Ulster, in the purple Ulster heather. Come back to where you were born, and rest, and get strength.... This is a deep thing.... Alan knew something.... The rain and the mist and the wind among the rushes had taught him natural secrets.... Maybe from the ground man drew strength, and maybe strange ground was alien to other than its own ... a motherland—why did they call a place a motherland ...? Antæus, the Libyan wrestler, was invincible so long as his feet were on mother earth, and Heracles had lifted him into the air and the air had crushed him.... What did the Greek parable mean ...? It meant something ... the purple hills ... the purple heather.... The Moyle purple in the setting sun....

"I'll go back," he decided. Scots superstition welled up in him. "A man seeing death sees more than death. Sees life. The Keepers of the Door maybe anoint his eyes, and if he looks back for an instant, God knows what he sees ... I'll go."

"Can I give you a lift back to Ballycastle, Simon Fraser? Or a lift anywhere you want. It's the least I can do and you coming this long way to tell me news."

"I'm very thankful to you, Shane Campbell, very thankful indeed. It's just the way of you to ask a poor sailor man does he want a lift halfway across the world. But I'll never again see Ballycastle with living eyes."

"And why not, man Simon?"

"It's this way, Shane Campbell. It's this way. When I came back after six years—four years lost on the coast of Borneo—my three fine sons were gone—twenty and nineteen and seventeen they were. Gone they were following the trade of the sea. And herself the woman of the house was gone, too. I didn't mind the childer, for 't is the way of the young to be roving. But herself went off with another man. A great gift of making a home she had, so there was many would have her, in spite of her forty year. Into the dim City of Glasgow she went, and there was no word of her. And she might have waited, Shane Campbell; she might so. Four years lost on the coast of Borneo to come and find your childer scattered, and your wife putting shame on you. That's a hard thing."

"You're a young man, Simon Fraser. You're as young as I am, forty-two. There's a quarter-century ahead of you. Put the past by and begin again. There'd be love at many a young woman for you. And a house, and new bairns."

"I'm a back-thinking man, Alan's kinsman, a long back-thinking man. And I'd always be putting the new beside the old and the new would not seem good to me. The new bairns would never be like the old bairns, and it would na be fair. And as for women, I've had my bellyful of women after her I was kind to, and was true to for one and twenty years, going off with some sweating landsman to a dingy town.... I was ay a good sailor, Shane Oge....

"It's by now, nearly by.... So I'll be going up and down the sea on the chance of meeting one of my new braw bairns. And maybe I'll come across one of them on the water-front, and him needing me most.... And maybe I'll sign articles wi' the one aboard the same ship, and it's the grand cracks we'll have in the horse latitudes.... Or maybe I'll find one of them a young buck officer aboard a ship I'm on; and he'll come for'a'd and say: 'Lay aloft, old-timer, with the rest and be pretty God-damned quick about it.' And I'll say: 'Aye, aye, sir.' And thinks: Wait till you get ashore, and I'll tell you who I am, and give you a tip about your seamanship, too, my grand young fello'.... Life has queerer things nor that, Shane Oge, as maybe you know.... The only thing that bothers me is that I'll never see Ballycastle any more."

"Is there nothing I can do for you, Simon Fraser?"

"There's a wee thing, Shane Campbell; just a wee thing?"

"What is it, man Simon?"

"Maybe you'd think me crazy—"

"Of course not, Simon."

"Well then, when you're home, and looking around you at the whins and purple heather, and the wee gray towns, maybe you'll say: 'Glens of Antrim, I ken a man of Antrim, and he'll never see you again, but he'll never forget you.' Will you do that?"

"I'll do that."

"Maybe you'll be looking at Ballycastle, the town where I was born in."

"Yes, Simon."

"You don't have to say it out loud. You can stop and say it low in yourself, so as nobody'll hear you, barring the gray stones of the town. Just remember: 'Ballycastle, Simon Fraser's thinking long ...'"