In a Kaik.

Toward sunset we descended to the Golden Horn, and, taking our places in a four-oared käik, had scarcely pronounced the word “Galata!” before the graceful little boat was already in mid-stream. Of all varieties of boats which skim over the surface of the water, there is certainly none so delightful as the käik. Longer than the gondola, but narrower and lighter, carved, painted, and gilded, it is without seats or rudder; you sit in the bottom upon a cushion or bit of carpet, only your head and shoulders visible above the sides; both ends are shaped alike, so that it can be propelled in either direction, and it is easily upset by any sudden movement. Shooting out from the shore like an arrow from the bow, it seems to fly like a swallow, barely touching the water; overtakes and passes all other craft, and disappears in the distance, its bright and varied colors reflected in the waves like a dolphin flying from its pursuer. Our oarsmen were a couple of good-looking young Turks dressed in white trousers, light blue shirts, and red fezzes, with bare arms and legs—a pair of lusty athletes of twenty or so, bronzed, clean, cheerful, and frank. At each stroke the boat bounds forward its whole length. Other käiks fly by, hardly seen before they are lost sight of; we pass flocks of ducks; large covered barges filled with veiled women; clouds of birds circle over our heads; from time to time the tall sea-grass shuts out everything from view.

Seen thus from the other end of the Golden Horn and at that hour, the city presents an entirely new aspect. The Asiatic coast, owing to the bend of the shore, is entirely hidden, Seraglio Point shutting in the Golden Horn as though it were a great lake. The hills on either bank seem to have grown larger, and Stambul, far, far away, is a blending of delicate blues and grays, huge and indistinct. Like an enchanted city, it seems to float upon the water and lose itself among the clouds. The käik flies on; the two banks recede, inlet after inlet, grove after grove, suburb after suburb; our surroundings widen out. The colors of the city grow dim, the horizon seems to be on fire, the water is full of purple and gold reflections; on and on, until at last a profound lethargy steals over us, a sense of boundless content, in which we remain silent and happy, until finally the boatman is obliged to call in our ears, “Monsù! arrivar!” before we can arouse ourselves sufficiently to know where we are.