TRANSCRIBER'S NOTE
Dialectic and archaic spellings have been maintained. Obvious misspellings and other printing errors have been fixed as detailed below. Corrections are shown in the text like this. Mousing over the change will show the original text.
The cover was produced at PGDP.net and is in the public domain.
| Page vii ([LoI]): | Great Skuas: ... 100 |
| Originally: | Great Skuas: ... 101 |
| Page vii ([LoI]): | On a Guillemot Ledge |
| Originally: | On a Guillemot-ledge |
| Page vii ([LoI]): | In a Sand-Pit ... 328 |
| Originally: | In a Sand-Pit ... 329 |
| Page [12]: | même jeu |
| Originally: | meme jeu |
| Facing page 12 [(caption)]: | Dancing of Great Plovers in Autumn |
| Originally: | Autumn "Dancings" of the Great Plover |
| Page [18]: | of Cervantes' creation |
| Originally: | of Cervante's creation |
| Page [25]: | il faut rendre à cela |
| Originally: | il faut rendre a cela |
| Page 29 ([caption]): | Master and Pupil: Hooded-Crow flying with Peewits |
| Originally: | Master and Pupil |
| Page [46]: | sans cérémonie |
| Originally: | sans ceremonie |
| Page [50]: | à deux |
| Originally: | a deux |
| Page [51]: | is fairly over. In full flight, |
| Originally: | is fairly over. "In full flight, |
| Page [54]: | creaky, see-sawey note |
| Originally: | creaky, sea-sawey note |
| Page [88]: | or, at any rate, a something |
| Originally: | or, at anyrate, a something |
| Page [89]: | à trois |
| Originally: | a trois |
| Page [99]: | vis-à-vis |
| Originally: | vis-a-vis |
| Facing page 100 ([caption]): | Great Skuas: Nuptial Flight and Pose |
| Originally: | Great Skuas: a nuptial pose |
| Page [105]: | and acts in the same way on the next occasion |
| Originally: | and acts in the some way on the next occasion |
| Page [110]: | en évidence |
| Originally: | en evidence |
| Page [122]: | when thus aerially delivered |
| Originally: | when thus aerialy delivered |
| Page [127]: | gulls, but occasionally the great skua also, this last, |
| Originally: | gulls, but ocasionally the great skua also, this last, |
| Page [140]: | may be called conspicuous, at any rate |
| Originally: | may be called conspicuous, at anyrate |
| Page [147]: | Que diable allait-il faire dans cette galere? |
| Originally: | Que diable allait il faire dans cette galere? |
| Page 150 ([caption]): | Habet! Great-Crested Grebe Attacked by Another Under Water. |
| Originally: | Crested Grebe |
| Page [161]: | became in some degree truly aquatic, |
| Originally: | became in some degree truly acquatic, |
| Page [172]: | vis-à-vis |
| Originally: | vis-a-vis |
| Page [176]: | gargoyle-like |
| Originally: | gargoil-like |
| Page [211]: | sauve-qui-peut |
| Originally: | sauve qui peut |
| Page [227]: | sauve-qui-peut |
| Originally: | sauve qui peut |
| Page 254 ([caption]): | Fairy Artillery: Willow-Warbler Pecking Catkins in Flight. |
| Originally: | Fairy Artillery |
| Page 283 ([footnote 21]): | Je m'en doute |
| Originally: | Je me'en doute |
| Page [313]: | Vergessene Träume erwachen |
| Originally: | Vergessene Traüme erwachen |
| Page [331]: | en état |
| Originally: | en etat |
In the index, page numbers were missing on the following entries and were supplied by the transcriber:
- Under [Robin],
- an example of sexual selection acting in two directions 318
- Under [Thought-transference],
- may be, in some ways, superior to speech 223
- Under [Wheatear],
- conduct of rival males similar to that of nightingales 308