CHAPTER VII.

THE RELIGION OF THE ATHARVA VEDA.

The hymns of the Rig Veda inextricably confused; the deities of an earlier era confounded, and again merged together in a pantheism now complete; the introduction of strange gods; recognition of a hell of torture; instead of many divinities the One that represents all the gods, and nature as well; incantations for evil purposes and charms for a worthy purpose; formulae of malediction to be directed against 'those whom I hate and who hate me'; magical verses to obtain children, to prolong life, to dispel 'evil magic,' to guard against poison and other ills; the paralyzing extreme of ritualistic reverence indicated by the exaltation to godhead of the 'remnant' of sacrifice; hymns to snakes, to diseases, to sleep, time, and the stars; curses on the 'priest-plaguer'—such, in general outline, is the impression produced by a perusal of the Atharvan after that of the Rig Veda. How much of this is new?

The Rig Veda is not lacking in incantations, in witchcraft practices, in hymns to inanimate things, in indications of pantheism. But the general impression is produced, both by the tone of such hymns as these and by their place in the collection, that they are an addition to the original work. On the other hand, in reading the Atharvan hymns the collective impression is decidedly this, that what to the Rig is adventitious is essential to the Atharvan.

It has often been pointed out, however, that not only the practices involved, but the hymns themselves, in the Atharvan, may have existed long before they were collected, and that, while the Atharvan collection, as a whole, takes historical place after the Rig Veda, there yet may be comprised in the former much which is as old as any part of the latter work. It is also customary to assume that such hymns as betoken a lower worship (incantations, magical formulae, etc.) were omitted purposely from the Rig Veda to be collected in the Atharvan. That which eventually can neither be proved nor disproved is, perhaps, best left undiscussed, and it is vain to seek scientific proof where only historic probabilities are obtainable. Yet, if a closer approach to truth be attractive, even a greater probability will be a gain, and it becomes worth while to consider the problem a little with only this hope in view.

Those portions of the Rig Veda which seem to be Atharvan-like are, in general, to be found in the later books (or places) of the collection. But it would be presumptuous to conclude that a work, although almost entirely given up to what in the Rig Veda appears to be late, should itself be late in origin. By analogy, in a nature-religion such as was that of India, the practice of demonology, witchcraft, etc., must have been an early factor. But, while this is true, it is clearly impossible to postulate therefrom that the hymns recording all this array of cursing, deviltry, and witchcraft are themselves early. The further forward one advances into the labyrinth of Hindu religions the more superstitions, the more devils, demons, magic, witchcraft, and uncanny things generally, does he find. Hence, while any one superstitious practice may be antique, there is small probability for assuming a contemporaneous origin of the hymns of the two collections. The many verses cited, apparently pell-mell, from the Rig Veda, might, it is true, revert to a version older than that in which they are found in the Rig Veda, but there is nothing to show that they were not taken from the Rig Veda, and re-dressed in a form that rendered them in many cases more intelligible; so that often what is respectfully spoken of as a 'better varied reading' of the Atharvan may be better, as we have said in the introductory chapter, only in lucidity; and the lucidity be due to tampering with a text old and unintelligible. Classical examples abound in illustrations.

Nevertheless, although an antiquity equal to that of the whole Rig Veda can by no means be claimed for the Atharvan collection (which, at least in its tone, belongs to the Brahmanic period), yet is the mass represented by the latter, if not contemporaneous, at any rate so venerable, that it safely may be assigned to a period as old as that in which were composed the later hymns of the Rik itself. But in distinction from the hymns themselves the weird religion they represent is doubtless as old, if not older, than that of the Rig Veda. For, while the Rig Vedic _soma-_cult is Indo-Iranian, the original Atharvan (fire) cult is even more primitive, and the basis of the work, from this point of view, may have preceded the composition of Rik hymns. This Atharvan religion—if it may be called so—is, therefore, of exceeding importance. It opens wide the door which the Rik puts ajar, and shows a world of religious and mystical ideas which without it could scarcely have been suspected. Here magic eclipses Soma and reigns supreme. The wizard is greater than the gods; his herbs and amulets are sovereign remedies. Religion is seen on its lowest side. It is true that there is 'bad magic' and 'good magic' (the existence of the former is substantiated by the maledictions against it), but what has been received into the collection is apparently the best. To heal the sick and procure desirable things is the object of most of the charms and incantations—but some of the desirable things are disease and death of one's foes. On the higher side of religion, from a metaphysical point of view, the Atharvan is pantheistic. It knows also the importance of the 'breaths,'[1] the vital forces; it puts side by side the different gods and says that each 'is lord.' It does not lack philosophical speculation which, although most of it is puerile, sometimes raises questions of wider scope, as when the sage inquires who made the body with its wonderful parts—implying, but not stating the argument, from design, in its oldest form.[2]

Of magical verses there are many, but the content is seldom more than "do thou, O plant, preserve from harm," etc. Harmless enough, if somewhat weak, are also many other hymns calculated to procure blessings:

Blessings blow to us the wind,
Blessings glow to us the sun,
Blessings be to us the day,
Blest to us the night appear,
Blest to us the dawn shall shine,

is a fair specimen of this innocuous sort of verse.[3] Another example may be seen in this hymn to a king: "Firm is the sky; firm is the earth; firm, all creation; firm, these hills; firm the king of the people (shall be)," etc.[4] In another hymn there is an incantation to release from possible ill coming from a foe and from inherited ill or sin.[5] A free spirit of doubt and atheism, already foreshadowed in the Rig Veda, is implied in the prayer that the god will be merciful to the cattle of that man "whose creed is 'Gods exist.'"[6] Serpent-worship is not only known, but prevalent.[7] The old gods still hold, as always, their nominal places, albeit the system is pantheistic, so that Varuna is god of waters; and Mitra with Varuna, gods of rain.[8] As a starting-point of philosophy the dictum of the Rig Veda is repeated: 'Desire is the seed of mind,' and 'love, i.e., desire, was born first.' Here Aditi is defined anew as the one in whose lap is the wide atmosphere— she is parent and child, gods and men, all in all—'may she extend to us a triple shelter.' As an example of curse against curse may be compared II. 7:

The sin-hated, god-born plant, that frees from the curse as waters (wash out) the spot, has washed away all curses, the curse of my rival and of my sister; (that) which the Brahman in anger cursed, all this lies under my feet … With this plant protect this (wife), protect my child, protect our property … May the curse return to the curser … We smite even the ribs of the foe with the evil (mantra) eye.

A love-charm in the same book (II. 30) will remind the classical student of Theocritus' second idyl: 'As the wind twirls around grass upon the ground, so I twirl thy mind about, that thou mayst become loving, that thou mayst not depart from me,' etc. In the following verses the Horsemen gods are invoked to unite the lovers. Characteristic among bucolic passages is the cow-song in II. 26, the whole intent of which is to ensure a safe return to the cows on their wanderings: 'Hither may they come, the cattle that have wandered far away,' etc.

The view that there are different conditions of Manes is clearly taught in XVIII. 2. 48-49, where it is said that there are three heavens, in the highest of which reside the Manes; while a distinction is made at the same time between 'fathers' and 'grandfathers,' the fathers' fathers, 'who have entered air, who inhabit earth and heaven.' Here appears nascent the doctrine of 'elevating the Fathers,' which is expressly taught in the next era. The performance of rites in honor of the Manes causes them to ascend from a low state to a higher one. In fact, if the offerings are not given at all, the spirits do not go to heaven. In general the older generations of Manes go up highest and are happiest. The personal offering is only to the immediate fathers.

If, as was shown in the introductory chapter, the Atharvan represents a geographical advance on the part of the Vedic Aryans, this fact cannot be ignored in estimating the primitiveness of the collection. Geographical advance, acquaintance with other flora and fauna than those of the Rig Veda, means—although the argument of silence must not be exaggerated—a temporal advance also. And not less significant are the points of view to which one is led in the useful little work of Scherman on the philosophical hymns of the Atharvan. Scherman wishes to show the connection between the Upanishads and Vedas. But the bearing of his collection is toward a closer union of the two bodies of works, and especially of the Atharvan, not to the greater gain in age of the Upanishads so much as to the depreciation in venerableness of the former. If the Atharvan has much more in common with the Br[=a]hmanas and Upanishads than has the Rig Veda, it is because the Atharvan stands, in many respects, midway in time between the era of Vedic hymnology and the thought of the philosophical period. The terminology is that of the Br[=a]hmanas, rather than that of the Rig Veda. The latter knows the great person; the Atharvan, and the former know the original great person, i.e.., the tausa movens under the causa efficiens, etc. In the Atharvan appears first the worship of Time, Love, 'Support' (Skambha), and the 'highest brahma. The cult of the holy cow is fully recognized (XII. 4 and 5). The late ritualistic terms, as well as linguistic evidence, confirm the fact indicated by the geographical advance. The country is known from western Balkh to eastern Beh[=a]r, the latter familiarly.[9] In a word, one may conclude that on its higher side the Atharvan is later than the Rig Veda, while on its lower side of demonology one may recognize the religion of the lower classes as compared with that of the two upper classes—for the latter the Rig Veda, for the superstitious people at large the Atharvan, a collection of which the origin agrees with its application. For, if it at first was devoted to the unholy side of fire-cult, and if the fire-cult is older than the soma-cult, then this is the cult that one would expect to see most affected by the conservative vulgar, who in India hold fast to what the cultured have long dropped as superstition, or, at least, pretended to drop; though the house-ritual keeps some magic in its fire-cult.

In that case, it may be asked, why not begin the history of Hindu religion with the Atharvan, rather than with the Rig Veda? Because the Atharvan, as a whole, in its language, social conditions, geography, 'remnant' worship, etc., shows that this literary collection is posterior to the Rik collection. As to individual hymns, especially those imbued with the tone of fetishism and witchcraft, any one of them, either in its present or original form, may outrank the whole Rik in antiquity, as do its superstitions the religion of the Rik—if it is right to make a distinction between superstition and religion, meaning by the former a lower, and by the latter a more elevated form of belief in the supernatural.

The difference between the Rik-worshipper and Atharvan-worshipper is somewhat like that which existed at a later age between the philosophical Çivaite and Durg[=a]ite. The former revered Çiva, but did not deny the power of a host of lesser mights, whom he was ashamed to worship too much; the latter granted the all-god-head of Çiva, but paid attention almost exclusively to some demoniac divinity. Superstition, perhaps, always precedes theology; but as surely does superstition outlive any one form of its protean rival. And the simple reason is that a theology is the real belief of few, and varies with their changing intellectual point of view; while superstition is the belief unacknowledged of the few and acknowledged of the many, nor does it materially change from age to age. The rites employed among the clam-diggers on the New York coast, the witch-charms they use, the incantations, cutting of flesh, fire-oblations, meaningless formulae, united with sacrosanct expressions of the church, are all on a par with the religion of the lower classes as depicted in Theocritus and the Atharvan. If these mummeries and this hocus-pocus were collected into a volume, and set out with elegant extracts from the Bible, there would be a nineteenth century Atharva Veda. What are the necessary equipment of a Long Island witch? First, "a good hot fire," and then formulae such as this:[10]

"If a man is attacked by wicked people and how to banish them:

"Bedgoblin and all ye evil spirits, I, N.N., forbid you my bedstead, my couch; I, N.N., forbid you in the name of God my house and home; I forbid you in the name of the Holy Trinity my blood and flesh, my body and soul; I forbid you all the nail-holes in my house and home, till you have travelled over every hill, waded through every water, have counted all the leaves of every tree, and counted all the stars in the sky, until the day arrives when the mother of God shall bare her second son."

If this formula be repeated three times, with the baptismal name of the person, it will succeed!

"To make one's self invisible:

"Obtain the ear of a black cat, boil it in the milk of a black cow, wear it on the thumb, and no one will see you."

This is the Atharvan, or fire-and witch-craft of to-day—not differing much from the ancient. It is the unchanging foundation of the many lofty buildings of faith that are erected, removed, and rebuilt upon it—the belief in the supernatural at its lowest, a belief which, in its higher stages, is always level with the general intellect of those that abide in it.

The latest book of the Atharvan is especially for the warrior-caste, but the mass of it is for the folk at large. It was long before it was recognized as a legitimate Veda. It never stands, in the older period of Brahmanism, on a par with the S[=a]man and Rik. In the epic period good and bad magic are carefully differentiated, and even to-day the Atharvan is repudiated by southern Br[=a]hmans. But there is no doubt that sub rosa, the silliest practices inculcated and formulated in the Atharvan were the stronghold of a certain class of priests, or that such priests were feared and employed by the laity, openly by the low classes, secretly by the intelligent.

In respect of the name the magical cult was referred, historically with justice, to the fire-priests, Atharvan and Angiras, though little application to fire, other than in soma-worship, is apparent. Yet was this undoubtedly the source of the cult (the fire-cult is still distinctly associated with the Atharva Veda in the epic), and the name is due neither to accident nor to a desire to invoke the names of great seers, as will Weber.[11] The other name of Brahmaveda may have connection with the 'false science of Brihaspati,' alluded to in a Upanishad.[12] This seer is not over-orthodox, and later he is the patron of the unorthodox C[=a]rv[=a]kas. It was seen above that the god Brihaspati is also a novelty not altogether relished by the Vedic Aryans.

From an Aryan point of view how much weight is to be placed on comparisons of the formulae in the Atharvan of India with those of other Aryan nations? Kuhn has compared[13] an old German magic formula of healing with one in the Atharvan, and because each says 'limb to limb' he thinks that they are of the same origin, particularly since the formula is found in Russian. The comparison is interesting, but it is far from convincing. Such formulae spring up independently all over the earth.

Finally, it is to be observed that in this Veda first occurs the implication of the story of the flood (xix. 39. 8), and the saving of Father Manu, who, however, is known by this title in the Rik. The supposition that the story of the flood is derived from Babylon, seems, therefore, to be an unnecessary (although a permissible) hypothesis, as the tale is old enough in India to warrant a belief in its indigenous origin.[14]

* * * * *