FOOTNOTES:
[37] Apparently "it" means, not "progress," but the "Russian empire."
[38] Not "energy," but "a long succession of ages," needs to be emphasized.
[39] There is nothing in the context that requires the words, "as of all Oriental states."
[40] If they were really "inexhaustible," the "necessity of searching in the bowels of the earth" would be "superseded," not for "many," but for all generations.
[41] The words can be implied, and besides they are expressed in the following sentence.
[42] The metaphor is questionable; for a "spring," qua "spring," does not retain at all; and besides, "a passion" ought not to "burn" in one line, and be a "spring" in the next.
[43] The meaning appears not to be, "great as" (is), i.e. "though the territory is great."