Transcriber’s Notes

Depending on the hard- and software used to read this text and their settings, not all elements may display as intended.

Inconsistent spelling and use of diacriticals (also in names), punctuation and hyphenation have been retained, except as mentioned under Changes below.

Page 5, Irabam-šin: possibly an error for Iribam-šin.

Page 188, paragraph starting Spica (α Virginis) is the chief star ...: the use of quote marks around ... “siou Kang), président aux métamorphoses de la création,” ... is as in the source document.

Changes made

Footnotes and illustrations have been moved out of text paragraphs. Footnotes have been moved to directly under the paragraph where they are referenced.

Obvious minor typographical and punctuation errors have been corrected silently.

Some occurrences of Ibid. have been replaced with the full title for the sake of clarity.

Page 5, footnote [3]: Ululu changed to Ulûlu; Sabahu changed to Šabahu.

Page 39: ... the temple to Amen-Ra ... changed to ... the temple of Amen-Ra ....

Page 98, ... over the Paulisa and Romaka Siddhāntas ... changed to ... over the Pauliśa and Romaka Siddhāntas ....

Index: the spelling of some entries has been changed to conform to that used in the text.