THE END

THE TEMPLE PRESS, PRINTERS, LETCHWORTH

Transcriber's Notes:

Table of Contents corrections (page iv):
XXIX: opening changed to Opening to match text:
Further proceedings in the Case of Mankletow v. Jabberjee. Mr Jabberjee's Opening for the Defence.
XXXII: readers changed to Readers to match text:
Containing the conclusion of the whole matter, and (which many Readers will receive in a spirit of chastened resignation) Mr Jabberjee's final farewell.

Illustration captions changed in List of Illustrations (pages v-vi):
"Let out! let out!!" changed to "Let out! Let out!!" to reflect text.
"Huzza! tol-de-rol-loll!" changed to "Huzza! Tol-de-rol-loll!" to reflect text.
"I presented my trophy and treasure-trove to the fairy-like Miss Wee-wee." changed to "I presented my trophy and treasure-trove to the fairylike Miss Wee-Wee." to reflect text.

Chapter I, punctuation (page 1):
Changed : to ; to match Table of Contents: "Mr Jabberjee apologises for the unambitious scope of his work;"

Chapter IV, capitalization (page 30):
CO. changed to Co. for consistency: "Hon'ble Reynolds and Turner and Greuzy and Co. predominated as Old Masters."

Chapter V, spelling (page 33):
Jessiminia to Jessimina: "In consequence of the increasing demands of the incomparable Miss Jessimina"

Chapter VI, spelling (page 46):
Mankeltow to Mankletow: "and that Misses Mankletow and Spink were similarly imperceptible."

Chapter X, spelling (page 75):
Jaberjee to Jabberjee: "Mr Jabberjee is taken to see a Glove-Fight."
[fame to flame]: "some, secreting their cigars in the hollow of their hands, took whiffs by stealth, and blushed to find it flame;"

Chapter XIII, spelling (page 96):
bethrothal to betrothal: "My preceding article announced the important intelligence of my betrothal"

Chapter XV, spelling (page 117):
turqoise to turquoise: "Notwithstanding, she would not be pacified until I had bestowed upon her a gold and turquoise ring of best English workmanship,"

Chapter XVI, spelling (page 125):
Allbutt-Innet changed to Allbutt-Innett: "Consequently I did cock-a-hoop for joy on receiving an invitation from my friend Allbutt-Innett,"

Chapter XVII, illustration:
[frontispiece] has been reproduced and inserted at appropriate place in text.

Chapter XIX, illustration caption (page 151):
period changed to exclamation point to reflect text: "Pitch it strong, my respectable Sir!"

Chapter XXVIII, subheading punctuation (page 225):
"No. ——." changed to "No. ——," for consistency in text.

End of Transcriber's Notes.