Corrections
The following corrections have been applied to the text:
| Page | Source | Correction | Edit distance |
|---|---|---|---|
| [24] | 19 | 18 | 1 |
| [53] | foll. | fol. | 1 |
| [80] | Bacon-Shaksperians | Bacon-Shakesperians | 1 |
| [87] | as Alten | alten | 3 |
| [89] | Didache | Didaché | 1 / 0 |
| [95] | Bacon-Shakespeareans | Bacon-Shakesperians | 2 |
| [106] | 20, 21 | 19 | 6 |
| [110] | passages | episodes | 5 |
| [116] | At Cyprus they stay with an early disciple | they stay with an early disciple from Cyprus | 22 |
| [147] | twice | [Deleted] | 6 |
| [149] | Why | why | 1 |
| [151] | [Not in source] | But, since the Bezan omission does not cover the whole of the matter taken from Corinthians, we may suppose that Luke borrowed the words from the Epistle in question. | 166 |
| [152] | Horae Hebraicae | Horæ Hebraicæ | 4 |
| [167] | [Not in source] | of | 3 |
| [185] | [Not in source] | ( | 1 |
| [185] | , | ) | 1 |
| [188] | [Not in source] | ? | 1 |
| [188] | Bacon-Shakespearian | Bacon-Shakesperians | 2 |
| [210] | . | , | 1 |
| [227] | [Not in source] | , | 1 |
| [230], [231], [234] | , | [Deleted] | 1 |
| [231] | iesomai | iēsomai | 1 / 0 |