DAY 17.
Then the King said to Rasakósha: My friend, all doubt is over: my doom is sealed: for the intellect of the Princess is invincible. And yet unless my desire blinds me, she intended that sigh to point at me the significance of her words. Oh! the fear of losing her almost deprives me of my reason, and breaking loose like a must elephant from every restraint I shall destroy you, as he does his friend the mahout, by the most terrible of deaths. And yet my own lot will be worse than any death: for I shall die by inches, starving in the sight of food. Out upon the portrait that has brought me to ruin, and on the painter that painted it! For now I see clearly that it is not in the least like her; for she is kind, and only compelled by destiny in the form of her own intellect to ruin hopes that she would perhaps otherwise encourage. So the King passed the night in a state of exhaustion, averting his gaze forcibly from the portrait. And when the sun rose, he rose also, and passed the day with difficulty in the garden, aided by Rasakósha. Then when the sun set, they went again to the hall of audience. And there they saw the Princess, clad in a robe of russet[[1]] and a bodice studded with amber[[2]], and her crown and other ornaments, sitting on her throne. And she looked at the King with eyes whose lids were red with want of sleep, and he sank upon a couch, speechless and fascinated, under the spell of her beauty. Then Rasakósha came forward and stood before her, and began again:
Lady[[3]], there was once a king, who laughed at his kingly duties, and passed his time in evil courses, lying in bed, neglecting Brahmans, drinking wine, hunting, and idling in the society of fair women. And whosoever ventured to remonstrate with him, him he straightway banished from his kingdom. And as time went on, he grew worse and worse, for dissatisfaction and satiety came over him, and the only refuge open to him from their torture lay in drowning reflection by still more abominable orgies.
Then it happened that one day he went a-hunting. And the ardour of the chase drew him far out of his way, so that when the sun fell, he was deep in the forest, far from his palace. And while he was considering where he should pass the night, he came upon the hut of an aged hermit. So leaving his followers in the forest, he remained in the hut of that hospitable hermit for the night. And after making his supper on roots and fruits, he lay down to sleep on a bed of leaves and Kusha grass.
And in his sleep he had a vision. He thought he found himself on the bank of a great river, lit up by the sun where he stood, but emerging from black darkness, and running into it again in a circle. And he held in his hand a seed. And digging a hole, he planted that seed, and watered it from the river, and it became a shoot, and grew rapidly into a tall tree. And the tree put forth leaves, and blossoms, and at last a single fruit. And the fruit grew larger and larger, till it was as big as a gourd: and it became green as an emerald, and then red as a ruby, and shone in the sun: and its weight caused it to sink down within reach of his hand. So he put out his hand, and plucked, and ate it.
And in an instant he saw a colossal hand stretched out of the darkness, and it grasped him and whisked him away, and suspended him over an abyss by a slender string. And looking down, he gazed into unfathomable depths, and looking up, he saw a vulture pecking at the string with its beak; and an icy chill froze his heart, while burning fire tortured his extremities, and black darkness enveloped him: and it seemed to him that infinite ages passed in each instant of ineffable agony. Then on a sudden he awoke with a cry, and saw only that old hermit standing in the moonlight that fell through the roof, meditating, and muttering to himself.
Then he lay down again on the bed, and slept and dreamed again. And again it seemed to him that he planted a seed, and watered it on the bank of that river: and again it became a tree, and put out leaves and blossoms and a fruit, which as before grew green and red, and sank down into his hand. And he plucked and ate it again. And in an instant, a feeling of inexpressible bliss flowed in upon his soul, and he sank into a deep sleep, and lay as if he were dead, till that old hermit roused him in the morning with the sun streaming in through the door of the hut.
Then that king went home and changed his ways.
So now tell me, Princess, why? And Rasakósha ceased. Then the Princess said: He was afraid. For the tree was the tree of his own evil actions, and the eating of its fruit the ripening of their consequences, dooming him to a punishment of which the agony he endured in his dream was but a faint shadow. But had he lived otherwise, and accumulated virtue rather than vice, he would have obtained ultimately the bliss of emancipation, resembling the deep sleep which came upon him and obliterated his individuality, the second time he slept.
And when the Princess had spoken, she turned and looked at the King with tears in her eyes, and rose up and went out, and the King's heart went with her. But the King and Rasakósha returned to their own apartments.
[[1]] Kapisha.
[[2]] Trinamani, a gem that attracts grass.
[[3]] This story is only the embodiment of an idea familiar to every Hindoo, but in the original it is very pithily told.