ACT III.

Scene 1. Page 232.

Duke. Why Phaeton, (for thou art Merop's son)

It is far more likely that Shakspeare found this at the end of the first book of Golding's Ovid's metamorphosis, than in the authorities referred to in Mr. Steevens's note.

Scene 1. Page 239.

Laun. There; and Saint Nicholas be thy speed.

The true reason why this Saint was chosen to be the patron of Scholars may be gathered from the following story in his life, composed in French verse by Maitre Wace, chaplain to Henry the Second, remaining in manuscript but never printed. It appears from a passage in Ordericus Vitalis, p. 598, that the metrical legends of Saints were sung by the Norman minstrels to the common people.

"Treis clers aloent a escole,
Nen frai mie longe parole;
Lor ostes par nuit les oscieit,
Les cors musca, la ...[3]prenoit
Saint Nicolas par Deu le sout,
Sempris fut la si cum Deu plut,
Les clers al oste demanda,
Nes peut muscier einz lui mustra.
Seint Nicolas par sa priere
Les ames mist el cors ariere.
Por ceo qe as clers fist tiel honor
Font li clerc feste a icel jor."

That is, "Three scholars were on their way to school, (I shall not make a long story of it,) their host murdered them in the night, and hid their bodies; their ... he reserved. Saint Nicholas was informed of it by God Almighty, and according to his pleasure went to the place. He demanded the scholars of the host, who was not able to conceal them, and therefore showed them to him. Saint Nicholas, by his prayers, restored the souls to their bodies. Because he conferred such honour on scholars, they at this day celebrate a festival."

It is remarkable, that although the above story explains the common representation of the Saint, with three children in a tub, it is not to be found in that grand repertory of Monkish lies, The Golden Legend. It occurs, however, in an Italian life of Saint Nicholas, printed in 1645, whence it is extracted into the Gentleman's Magazine for 1777, p. 158. There is a note by Mr. Whalley on Saint Nicholas's clerks, as applied to highwaymen, in King Henry the Fourth, part the first, vol. viii. p. 418, which, though erroneously conceived, would have been more properly introduced on the present occasion. Standing where it does, the worthy author is made responsible for having converted the parish clerks of London into a nest of thieves, which he certainly never intended. Those respectable persons, finding that scholars, more usually termed clerks, had placed themselves under the patronage of Saint Nicholas, conceived that clerks of any kind might have the same right, and accordingly took this saint as their patron; much in the same way as the wool-combers did Saint Blaise, who was martyred with an instrument resembling a curry-comb, the nail-makers Saint Clou, and the booksellers Saint John Port-Latin.

Scene 2. Page 246.

Pro. Especially against his very friend.

Mr. Steevens explains very to be immediate. Is it not rather true, verus? Thus Massinger calls one of his plays A very woman. See likewise the beginning of the Nicene creed.