TENTH LETTER

Norwegian fjord scenery; the “Seven Sisters” and “Pulpit Rock”; a comparison of the Sogne and Hardanger type of beauty; a drowned village; the cliff, Hornelen; the “City of Roses”; Björnstjerne Björnson; over the Romsdal-Gudbrandsdal route by carriole; an atmospheric kaleidoscope; the land of the “fos”; some Norwegian characteristics illustrated by the “skydsgut”; the “sæter” huts on the “fjeld”; Norwegian fauna; the terror of a lemming raid; “into the valley of death rode the six hundred”; a strange shipwreck; the giants of the Sogne; Balholm and Longfellow; Leif Eriksson; “The Skeleton in Armor.”

Marok, Geiranger Fjord, June 27.

My dear Judicia,

Have you ever seen the ocean so still that there was not a single, tiniest wind-made ripple on it; when a rowboat left a broadening wake a quarter of a mile long, and when the circling sea gulls could signal to their images beneath? If not, I wish you could transport yourself by telegraph here to Marok. Here in this quiet, mountain-guarded Geiranger Fjord, eighty miles or so from the open sea, it is even calmer than the proverbial mill pond. It is not the stagnant calm of the mill pond either, suggesting green slime and malarial gases, but a clear, fresh, healthy calm, suggesting only peace and shelter from the elements. Probably the fjord’s surface will not long be left unmolested. Soon a breeze will come creeping around the turn of the Sunelvsfjord, or down the dal, from the frozen Lake Djupvand.

Copyright by Underwood & Underwood, N. Y.

Across the Glassy Geirangerfjord.

My purpose in this letter, Judicia, is not to take you on the “best trip in Norway,” or indeed on any trip. Countless trips have been carefully planned and then as carefully written up for the assistance of future travelers and for the benefit of tourist agencies. I shall simply take you as though you were a chessman and put you on whatever spot I choose. I hope you will not rebel at such autocratic treatment, for I shall try to make the best moves I can. If you suddenly find yourself moved from one fjord or dal to another without the assistance of steamer or train or Norges Communicationer, or anything but pure imagination, I hope you will accept the move in good faith. You know it’s yours as a reader not to question why, yours not to make reply, etc. I hope the places I describe will be their own reply.

Geiranger (please consult a map if you would know where it is) is probably oftener described and more praised than almost any other fjord in Norway, though it seems to me absolutely impossible to pick out any single fjord for first prize. Perhaps Geiranger would not receive so much attention were it not for its famous “Seven Sisters” and “Pulpit Rock.” The Seven Sisters are seven branches of a waterfall which drops hundreds of feet sheer into the fjord. As was the case with Bergen and its hills, it is an unfortunate, prosy, geographical fact that there are only four real branches to the waterfall; but three little wisps of spray up at the top separate slightly and give a somewhat plausible pretext for the name. Directly opposite the Seven Sisters is a projecting rock of most striking appearance, which would make an excellent pulpit if the preacher desired to address a vast audience of screaming sea gulls, but the pulpit is so high in air and so inaccessible that any other audience would be impossible.

There is one house which occupies a nook on the side of one of these lofty cliffs in Geiranger Fjord in such an inaccessible spot that formerly the only method of reaching it was by a rope, lowered by a member of the household. More recently, however, a flight of steps has been cut in the rock. It is often said that at some of these little houses the children are tethered, in order to prevent their falling down into the fjord.

Before I go any farther, Judicia, I must tell you something about the Norwegian fjords in general. Like so many other portions of the globe, Norway traces its peculiar formation to the grinding, irresistible glaciers of the ice age. While the actual coast line of Norway is about seventeen hundred miles, the distance is increased to twelve thousand if all the indentations are added, so that the fjords alone have a coast line which would stretch nearly halfway around the world. Also some of them are very deep, the Sogne showing a depth of nearly a mile in some places far inland. There are several fjords which stand out with particular prominence, not that they are necessarily finer than others, but because they are more accessible. The most southerly fjord to achieve fame is the Hardanger; then, going north, the Sogne, the Nord, the Hjörund, the Geiranger, and the Molde. One author, who signs himself O. W. F., thus vividly contrasts the great Hardanger and Sogne: “… whereas the mountains of the Sognefjord are knit together in mighty knots, those of Hardanger shoot in straight, slim peaks from the bottom of the fjord, higher and higher, until at last they end in glittering glaciers. Whereas the Sognefjord is wild, Hardanger is deep blue and tranquil.”

But the Nordfjord is not like either. The mountains do not rise continuously to a lofty tableland, but at intervals, in sharp, isolated peaks. No fjord is quite like another, and I cannot sympathize with the tourists who complain that Norwegian scenery, even in its grandeur, is monotonous. Of course to some unfortunate traveler who craves some new excitement every day Norway may be a dull country after he has once seen two or three of the fjords. They will all look alike to him, and some of these calm retreats like Marok will be unendurable.

Marok is a center for some of the most delightful excursions in Norway. A fifteen-mile boat ride and then a fifteen-mile drive to Oie will take you through one of the most varied and beautiful scenes that the imagination can picture. It is inspiring, no less in the mountain walls that rise on the Geiranger than in the smiling, sunlit Norangdal, which leads from Hellesylt to Oie.

Midway in this Norangdal a landslip occurred in 1908. It carried away a part of the road and formed a new lake by damming up the river. When the water of this new-born lake is clear, the roofs of the submerged houses of the old village may be plainly seen. There is something uncanny in the thought that a skillful swimmer might dive far below the water’s surface and swim into the garret window of any one of these former habitations.

Another trip which Marok affords is up the valley to Grotlid, past the frozen Lake Djupvand; but still another valley, the Romsdal, which extends from Næs on the Molde Fjord to Domaas on the Dovre fjeld, and there connects with the Gudbrandsdal, leading down toward Christiania, affords such a wonderful trip that I think I must wait and tell you of that and not dull your appetite by describing inferior valleys.

But Marok needs no valleys to add to its attraction. The superb Geiranger is surely enough to bring it fame. At the opening of the long fjord, which changes its name every few miles and at its inmost extremity assumes the name Geiranger, is situated the town of Aalesund. It is a beautiful port, but its chief claim to distinction lies in the fact that it was once the home of Rolf the Walker, who, you remember, conquered Normandy and caused his proxy to kiss Charles the Simple’s foot so violently that he fell from his horse. In token of this conquest the town of Rouen has given to Aalesund a statue of Rolf.

A few miles north of Aalesund the steamers going to Molde pass a cliff called Hornelen, which towers three thousand feet in air. There is no cliff in Norway which can compare with it, and that is equivalent to saying that there is none in Europe. Formerly every tourist steamer which sailed by Hornelen fired a gun in order that the passengers might hear the echo, but this was done once too often, for on one occasion the concussion made by the firing of the gun loosened an immense amount of rock on the side of the cliff, and this came hurtling down, leaving a hole which can plainly be seen now.

Farther up the coast and not so very far from Trondhjem lies Molde, the “City of Roses.” You see, Portland, Oregon, does not have a monopoly of the name. Molde might equally well call itself the “City of Honeysuckles” or the “City of the Wild Cherry.” The town is at the head of the fjord which bears its name, and far in the distance we can just distinguish the Romsdalshorn, which we shall later see at closer range. Those skilled in mathematics say that forty-six peaks are visible from Molde, and even the mathematically untrained can count nearly that number. Prominent among the forty-six stand out King, Queen, and Bishop—you see, church and state are side by side.

The citizens of Molde are proud to relate that once the great Björnstjerne Björnson was a school teacher in their town. They may well be proud, for Björnson stands out as one of the most daring figures in Norway’s recent history. All Norwegians, and most other Europeans who take any interest in literature, are familiar with the fine, commanding face of Björnson, surrounded with its halo of white hair. No wonder he held his audiences in the hollow of his hand whenever he made public addresses. His oratory was not of the highest order, but his powerful personality compelled attention. Those who could not hear him speak can feel the thrill of his personality in his poems and stories. Some of his peasant tales, such as A Happy Boy and The Fisher Maiden, are considered the finest of their type in all literature. He wrote his first verses when he was ten years old and his genius in this line culminated in his ode called Bergliot. He was always emotional, often fiery, and generally radical in his views, so much so that his figure and his writings became the center of a whirlwind of controversy. He wrote several national dramas, such as Between the Battles and Lame Hulda, but later his genius took such a radical turn that he had the greatest difficulty in getting any manager to stage his plays. His symbolical play, Beyond Our Powers, dealing with religious themes, was either violently criticised or as violently praised, according to the personal feelings of the critic, and another, called In God’s Way, caused even more heated discussion.

Copyright by Underwood & Underwood, N. Y.

German Battleships in Norwegian Waters.

Björnson seems not to have cared how much discussion or opposition he aroused, though he never tried to arouse it simply for the sake of publicity. He was daring and defiant, and cared not a snap of his finger what this or that critic said of him. Toward the end of his life he turned more to short stories, and in all of these the violent, startling, emotional element was never lacking. In the end he won the highest literary honor by receiving in 1903 the Nobel Literary Prize. Strangely enough this apostle of radicalism preached conciliation with Sweden during the crisis of 1905, and later he went so far as to advocate Pan-Germanism, the uniting of all the peoples of Germanic origin into a single nation.

There is no more interesting character in all the north than Björnson, unless it be his compatriot, Ole Bull. He could never be called “safe.” But in spite of his occasional wildness, he is recognized by all his people as a great reformer, and Molde is justly proud of its former school teacher.

I have rambled on a long time about Björnson. Interesting as fjord and fjeld and dal are in themselves, they always seem to me more interesting when enhanced by memories of some striking character with whom they are associated. Therefore, I hope you will forgive my frequent rambles.

At the end of the long Molde Fjord is the little village of Næs, the starting point for the Romsdal-Gudbrandsdal route. No one who is not a stick or a lump of rock can take this trip without feeling his emotions stirred to their very foundations. There are few places in the world where nature has so unsparingly lavished her art as here. As if the diversity of the scenes were not enough in itself to hold our attention, nature provides an infinite variety of lighting effects. Fleecy clouds play about the mountain tops and then give way to full sunlight. A fog rolls up and curls around the Romsdalshorn, soon to dissolve into nothingness. A heavy curtain of clouds appears most unexpectedly, and the wildest thunder pounds and rolls and crackles through the valley to the accompaniment of pattering hail. We have hardly found shelter when all is over. The sun seems to shine twice as brightly as before, and a few discontented mutterings in the distance show whither the storm is retreating. All this in itself would be inspiring, yet the scenery needs no assistance in producing a feeling of reverence and awe.

On one side of the road towers the mountain pyramid called Romsdalshorn, beside which the poor little attempts of Cheops in Egypt would look pathetic. Opposite to the Romsdalshorn the “Witches’ Pinnacles” and the “Bridal Procession” carry on their little pantomime through endless ages. Formerly it was supposed to be a great feat to climb the Romsdalshorn, but it has now been done so many times that the glamor of the achievement has worn off. The whole route up the Romsdal is lined at this time of year with imposing waterfalls. A waterfall in Norway is called a fos, and on this route, as on so many others in Norway, it is practically impossible to get out of sight of at least one tumbling fos. The three in Romsdal which excite the most interest are Mongefos, Værmofos, and Slettafos. The latter produces a roar which can be heard a great distance away, but the finest looking of the three is Værmofos. It makes one great leap of seven hundred feet and then is divided by a projecting rock into three separate falls, which leap another three hundred feet. But the Værmofos is only one of thousands and thousands, which leap or tumble helter-skelter into valleys and fjords all through the land. One writer says: “To enumerate the waterfalls of Romsdal would be rather a serious task. There are a dozen or two that would support half a dozen hotels, and be perpetually sketched, photographed, and stereoscoped if they were anywhere up the Rhine.”

The road winds in sharp zigzags or wide curves ever higher and higher, with the Rauma surging along below in its rock-bound gulley until we reach Domaas at the top of the pass.

I should have told you before something about our method of locomotion. So much travel in Norway must be done by road (railway mileage is the least in proportion to the extent of territory of any country in Europe) that posting has been developed to a high degree, and certain peculiarly national conveyances have come into being. The most distinctive of these is the carriole, a very diminutive, two-wheeled gig, which accommodates but one person beside the driver, who sits up behind. Even this one person must place his feet in stirrups outside the wagon and below its floor. If he tries to keep his feet inside the wagon he will find himself cramped into a bowknot. Your driver, who is known as skydsgut (pronounced shusgut), is generally a peasant boy. In many respects he is like peasant boys of other countries, but he is sure to possess the quality of absolute honesty. If you give him too much money by mistake, he will return your change. You cannot cheat yourself if you will. There is one other characteristic which your skydsgut will possess, if he is at all a normal Norwegian; that is a stolid sort of courtesy, which cannot be bullied into doing anything for you, but will invariably do the utmost if politely requested. Demand your carriole rather peremptorily and a little harshly, and you will get no answer—neither will you get your carriole. Tell your skydsgut that you are in a hurry to get started and would appreciate it if he could bring the carriole immediately. Before you have finished speaking he is off, and with all possible speed he brings you the carriole. The normal Norwegian simply cannot resist a polite appeal to his sympathy or courtesy. No more can he refrain from resisting to the finish an attitude of overbearing peremptoriness.

From the town of Domaas we must take a side excursion up into the Dovre Mountains or fjeld. The fjeld is generally a wild, rough, mountain wilderness, implying snow fields. It is the paradise of the solitude seeker, unless it be robbed of its quietude by the ubiquitous huntsman. Here we find the sæter huts in all their primitive, old-world charm. For centuries these sæter huts have existed just as they exist to-day. They are very rude affairs, being built only for summer occupation. Trunks of fir trees are fitted together, and the chinks are filled in with birch bark and sods. Generally a single room is used as sitting room, dining room, kitchen, bedroom, and dairy. This doesn’t sound particularly attractive for the ultimate consumer of the dairy products, but the dairying processes are really carried on in cleanly and sanitary fashion.

Copyright by Underwood & Underwood, N. Y.

A Stolkjaerre.

Into most of the accessible nooks of the fjeld the sportsman has found his way. Beasts of the field and birds of the air are still abundant in some places. Of this latter class there are found the more or less international grouse, woodcock, snipe, partridge, and golden plover. The Lapland bunting, the puffin, the kittiwake, and the capercaillie have a more northern sound, but I am not enough of a huntsman or a naturalist to know just where their habitat is.

Bears and wolves are still found in Norway and add a decided thrill to the life of the adventurous hunter. There is a single island off the mouth of the Trondhjem Fjord which has an almost complete monopoly of the red deer. For some strange reason the red deer has disappeared throughout the length and breadth of peninsular Norway, but still abounds on this island of Hitteren.

I confess, Judicia, that I have not shot or caught a single bird, beast, or fish during all these past months, but I have seen a good many of them, and I have been much interested in reading the accounts of those who are initiated. One sportsman has amused himself and others by making a collection of the names by which different groups of animals are designated in the sporting world. He does not confine himself to Norway, but goes far afield and finds no less than thirty-one different names, all meaning “group.” Besides the common and well-known designations, he speaks of a “nide” of pheasants, a “wisp” of snipe, a “muster” of peacocks, a “siege” of herons, a “cast” of hawks, a “pride” of lions, a “sleuth” of bears, and several others equally fantastic and unfamiliar.

The most peculiarly national animal in Norway, whether he is designated collectively as a “pride” or a “muster” or a “siege” or otherwise, is the lemming. The lemming is a fierce little brute, about the size of a rat, but when brought to bay he is a most dangerous enemy. Ordinarily he is a rather harmless, useless beast, but once in awhile he becomes a national scourge. Such occasions are called “Lemming Years.” For some unaccountable reason swarms of lemmings are born, and they come sweeping over Norway in great waves. For days a ceaseless army of them marches seaward, and nothing can stop them. They eat all that lies in their path, and leave a track of devastation behind them like a plundering army of soldiers. They look neither right nor left, but travel straight on until they reach the open sea. They plunge down the mountain sides into the fjords, blindly and madly, and are soon drowned. It would be well for Norway if they all reached the sea, but alas, thousands fall by the wayside. Wells are choked up with their bodies, and the water is poisoned, so that “lemming fever” is the inevitable sequel to a lemming raid. I believe there has not been a big raid since 1902, but every summer the farmers expect them again and are filled with dread.

Returning to Domaas, we jog along in our carriole down to Otta in the Gudbrandsdal. Between Domaas and Otta, at a place called Kringen, the road “runs like a narrow ribbon between the steep cliff on the one side and the foaming river on the other.” Here, in 1612, six hundred Scottish mercenaries, hired by Gustavus Adolphus, landed at what is now Næs and prepared to walk to Sweden by way of the Romsdal and Gudbrandsdal valleys. At Kringen the Norwegians collected big boulders at the top of the cliff. A peasant girl named Pillar Guri stood on the opposite side and blew a horn to let her compatriots know just when the Scottish soldiers were passing below. At the signal the fatal shower descended, and it is said that not one of the six hundred escaped. Truly “into the valley of death rode the six hundred.” A monument has been placed on the spot to commemorate the event.

Now, Judicia, will you be an obliging chessman? If so, take two jumps backward and one to the right and land at Loen on the Nordfjord. There is an excursion from here to Lake Loen which offers something unique to the weariest and most blasé globe-trotter. Lake Loen is buried in the midst of the wildest, glacier-surmounted hills, and it almost seems an intrusion for prying eyes to visit it, yet it must submit not only to this indignity but to the positive disgrace of having a little steamer, by name the Lodölen, chug through its quiet waters. In some places great, jagged masses of glacial ice actually overhang the lake, hundreds of feet in air, and at times fragments break off and plunge down into the water.

Our little steamer Lodölen is rather a curiosity, for its engine was taken from the wreck of a former ship. Some years ago the Lodölen’s predecessor was quietly making its way along the eastern end of the lake when without warning a whole mountain, or at least a large part of a mountain, tumbled bodily into the lake. A tidal wave was created which caught the steamer and carried it far up the mountain side. To-day, from the deck of the Lodölen, we can see the wreck of the old ship whose engine is propelling the new. Perhaps the guardians of the lake rebelled at the indignity of having a steamer invade its quietness, and took this means of showing their displeasure; but persistent humanity seems to be unwilling to be thwarted. Perhaps some day the Lodölen will meet with a similar fate and another steamer take its place.

The Sognefjord south of the Nordfjord is not only the deepest, but also the largest. For a hundred and thirty miles it stretches its branches into the heart of Norway. Indeed, it is shaped like a tree, the trunk being the main fjord. The great boughs which come out from this mighty trunk twist and taper into the most delicate twigs, and here and there diminutive dals and hamlets present the appearance of leaves and buds, if you will permit your fancy to roam so far. Many authors are tempted into the most fanciful descriptions of Sogne’s grandeur. If you could see the dramatic audacity of nature here I am sure you would forgive even the extravagant imagination of the following description, which I quote from O. F. W.:

“Ever since the dawn of time these mighty graystone giants of the Sognefjord have sat there gloomy and stanch. Age has set deep marks on them. Their visages are now furrowed and weather-beaten, and their crowns snowy white. But their sight is still keen. When the storms of winter come sweeping in with the wild sagas of the sea, there is a blaze under those shaggy brows. They roar with hoarse voice across to one another when the rains of spring set in. In the dark autumn nights they shake their mighty limbs with such a crash and roar that huge masses scour down the slopes to the fjord, sweeping away all the human vermin that has crawled up and fastened itself upon them. Only during the light, warm, summer nights, when the wild breezes play about them and all the glories of the earth are sprinkled over them, when islands and holms rise out of the trembling sea and swim about like light, downy birds, when the birch is decked in green and the bird cherry is blossoming, the seaweed purling and the sea murmuring—then the deep wrinkles are smoothed out, then there falls a gleam of youth over the austere faces.”

Copyright by Underwood & Underwood, N. Y.

Fishermen Arranging their Nets at Balestrand on the Sognefjord.

There you have the Sogne, the poet’s Sogne perhaps, but I think not too fanciful, for the Sogne is the poet’s fjord above all others, and anyone who has no poetry in him should not invade its precincts. At Balholm, on this fjord, the German emperor is commemorating the famous Fridthjof with a statue. Longfellow translated the Fridthjof saga, so Balholm is thus connected with him too, and adds another point in favor of Sogne’s claim to the name of the poet’s fjord.

Longfellow wrote several poems connected with the northland. The most famous, as you know, and the one which connects Norway with America, is The Skeleton in Armor. I have read it half a dozen times since I came to Norway, and it has done more than anything else to make me feel and see the spell of the old vikings.

This has been a long letter and I have not touched upon Hardanger or Sætersdal or the North Cape, but those will keep for another letter, and if you will transform yourself into a “castle,” or, better still, remain a queen and move several squares due north, you will arrive at Marok again, where the gleaming Geiranger is beginning to be ruffled by evening breezes. I will write to you soon, probably from Sætersdal, where I know I shall find seventeenth-century Norway in all its charm.

As ever yours,

Aylmer.