CHAPTER VII.

VAIN EFFORTS TO STEM THE TIDE OF MAHDISM IN DARFUR.

I advance on Shakka—The Battle of Om Waragat—Besieged in the Zariba—My Retreat on Dara through the Enemy's Country—The Illness and Death of Gottfried Rott—I despatch Secret Emissaries to Kordofan—My Difficulties with the El Fasher Garrison—The Revolt of the Mima Arabs—I learn of the Fall of El Obeid—The Death of Sheikh Afifi—My Campaign against the Mima and Khawabir Arabs—Discovery of a Plot amongst the Troops in Dara—My Officers and Men ascribe our Defeats to the Fact that I am a Christian—I decide to nominally adopt the Mohammedan Religion—I decide to send Zogal Bey to El Obeid—My Campaign against the Beni Helba—Beshari Bey seeks Death and finds it—Gravity of the Situation in Darfur.

Having reached Hashaba, I now did my utmost to organise a force capable of operating successfully against Madibbo. I had succeeded in getting the Gellabas either to join me themselves or give me their Bazingers. I called on Zogal Bey and his brother for help, and between them they collected two hundred of their Bazingers. I myself had also collected a number of Blacks, some of whom I had freed, and others I employed at a regular rate of pay. I had re-engaged Sharaf ed Din, formerly major and commandant of Bazingers at Kulkul, but who had been discharged by Nur Angara, as well as a number of Jaalin officers who had previously served with Zubeir Pasha. And now the tribes I had summoned to aid the Government had arrived, and my force consisted approximately of the following:—

Regulars, armed with Remingtons550
Gellabas200
Armed Bazingers under Sharaf ed Din, amongst whom, as
leaders, were Abder Rasul, Sheikhs Khudr, Umbatti,
Mungid Madani, Hassan Wad Sattarat, Sultan Begu,
Suleiman Wad Farah, Muslem Wad Kabbashi, and
others 1,300
Various100
——
Total guns (of which about 600 were Remington rifles)2,150
——
Also a muzzle-loading mountain gun and thirteen artillerymen.

The friendly tribes consisted of contingents from the Begu, Berket, Zagawa (of southern Darfur), Messeria, Tagu, and some of the Maalia who were hostile to Sheikh Abu Salama; numbering in all some seven thousand spearmen and four hundred horses.

The garrison I had left behind at Dara consisted of four hundred regulars, seven guns and the gunners required for their service, thirty horses, and two hundred and fifty Bazingers; all under the command of Zogal Bey, who was carrying on the duties of Acting-Governor, in Emiliani's place. With him I had also left a certain Gottfried Rott, a Swiss, and begged him to keep me fully informed of all that occurred. This Rott had been a schoolmaster at Assiut, and had discovered, some years previously, a quantity of slaves who were being smuggled along the Arbaïn road, for sale in Egypt. In consequence of this service, Mr. Gladstone had written him a complimentary letter. He had also received an expression of approbation from the Anti-Slavery Society, and had been appointed by the Egyptian Government an inspector for the suppression of the slave-trade. He had been sent to me in Darfur, with instructions to proceed to Shakka, which was to be his district; but he arrived just as the troubles began, and I was obliged to keep him in Dara; he thoroughly understood our position, and I had requested him to abandon for the moment his anti-slavery work, which if persisted in would certainly have increased our difficulties. He was a good Arabic scholar, and in a very confidential talk I had with him, I confided to him my suspicions about Zogal, and asked him to find out all he could from his relatives, and keep me fully informed.

At the end of October I moved south, from Hashaba, with my entire force. The Rizighat country, through which we advanced, was covered with dense bush and forests; and, being constantly exposed to attack, I had to march in such a way as to avoid confusion in the event of an ambush or surprise.

The Bazingers on the flanks were well provided with buglers, in order to give timely warning of an alarm. The rear guard I made stronger than the flank guards because the Arabs generally attack from the rear, and I considered that in case of a flank attack I should have ample time to reinforce from the main body in case of necessity. The rear guard had, of course, the most troublesome duty to perform, as they had to look after any camels that broke down, and keep a careful lookout for men who fell out or attempted to desert; I therefore gave orders that it should be relieved daily by the flank guards in rotation from the left: thus the left flank guard would become rear guard, the relieved rear guard would become the right flank guard, and the latter would become the left flank guard. I also relieved the three hundred Bazingers and sixty regulars daily from the main body.

In this manner I hoped to reach Shakka without any serious loss; and on arriving there it was my intention to build a fort where I should mount the gun, and, leaving a small garrison there, make expeditions in light marching order to the various disturbed districts, where my Arab spearmen, if fortunate, would have ample opportunities of capturing any quantity of Rizighat cattle.

On arrival at Deain, we found quantities of corn stored in the new village just built by Madibbo; the guard he had left behind made a slight resistance, but were soon put to flight, and we encamped on the site of our old zariba. We found that Ali Wad Fadlalla's grave had been opened, and a skull and some bones lying close by were evidently his. We had covered the grave with a heap of thorns, and it was evident the Arabs had committed this sacrilege; they had taken off the shroud in which the body had been wrapped, and the hyenas had devoured all but the skull and bones.

I distributed the corn found in Madibbo's village amongst the men, and they had now sufficient supplies to last them some days. It was my intention to march direct on Shakka; but as there was some doubt about the water on the roads and the whereabouts of Madibbo, I sent two Rizighat spies—who were on bad terms with the remainder of the tribe, and had immigrated to Dara—to obtain the information I required. The day after they left, our camp was reconnoitred by Arab horsemen, but they kept at a respectful distance. Three days later the men returned, reporting that there was sufficient water on the road, and that Madibbo had driven all his cattle south of Shakka, where his force was probably collected; but they said they could procure no more definite information. We therefore marched off; the men and Arabs all in the best possible spirits, laughing, joking, and discussing amongst themselves how they intended distributing the plunder they expected to get, and how they proposed dividing amongst themselves the wives and households of Madibbo and his Sheikhs, on exactly the same plan as that adopted by the Mahdi. I had little fear as to the eventual result of our operations, but at the same time I was anxious to get to Shakka before being attacked.

As I was suffering from a heavy bout of fever, I handed over the command of the troops temporarily to Sharaf ed Din, but ordered him to remain close to me. The following day, having left the village of Kindiri on our flank, and having made a short halt, there was an alarm that horsemen were advancing to attack us. Immediately every one was in his place, and, in spite of my fever, I joined the rear guard, whence the alarm had come; and from this position I could see numbers of horsemen—there might have been some hundreds, but owing to the intervening trees it was impossible to estimate accurately. Signalling to the flank guards to join me, I advanced with the cavalry and Arab horsemen, and a skirmish ensued amongst the trees, in which the enemy were driven back with some loss, and we captured six horses; our own losses were seven horses killed, two men missing, and several wounded. Having pursued for some distance, we returned, and as it was still early, the march was continued till nightfall, when we encamped at a place called Om Waragat.

Still suffering from fever, I told Sharaf ed Din to make exactly similar dispositions (see plan); and starting off the following morning, after a march of two hours we reached some more or less open but boggy moorland, at the southeast end of which were visible a few huts such as are erected by the Rizighat slaves who work in the fields. The vanguard had already cleared the soft ground; I had gone forward with it to examine the huts, whilst the men in the square were occupied in trying to help out the animals whose feet had sunk into the mire, when suddenly from the rear guard the alarm was sounded twice, followed almost immediately by some rifle-shots. Ordering the vanguard to hold the huts, I immediately galloped towards the left flank of the square, and, sounding for the reserve of ninety regulars, I proceeded towards the rear guard; but it was too late. The Bazingers and regulars of the rear guard, having fired a volley, had no time to reload before the enemy was on them; and, overpowered by thousands of half-naked Arabs, they were being forced back on to the rear face of the square, the men composing which, fearing to fire on friend and foe alike, did nothing to stop the rush, and already several of the enemy had penetrated. Without a moment's hesitation, I ordered my bugler to sound "lie down" for those in the square, and, firing on the Arabs who had broken in, as well as on those still pushing on from behind, I checked the rush, and caused them to split up into two parties, who, trending off right and left, made for the flank guards already engaged with other parties of Arabs who were attacking them in front.

The confusion was now indescribable; within the square the Arabs who had already penetrated, although suffering heavily from the fire from my small party, were creating frightful havoc amongst the almost defenceless Bazingers, who, armed only with muzzle-loaders, could do nothing, whilst the regulars—so sudden had been the rush—had not even time to draw their bayonets; eventually, however, those who had entered were all killed. The flank guards, taken in front and rear, suffered even more heavily than the square, and, breaking up entirely, they fled in all directions, hundreds being killed by the Rizighat horsemen concealed in the forest.

The action had lasted only twenty minutes, but in that short space of time our losses were terrible. Fortunately, on the dispersion of the flanking parties the enemy had pursued them hotly. My fire, it is true, had driven them away from the square, but at what sacrifice! Amongst the regulars who had obeyed my signal to lie down, the losses had not been so severe; but the untrained Bazingers had suffered terribly, and many of our camels had also been killed.

In the midst of the confusion, I saw one of the enemy, who passed close to us, carrying off a red bag containing the fuses for the gun. He evidently thought he had some very special loot; and so indeed it was, as without the fuses our gun was useless. "Kir," said I to my young Black attendant, who seldom left me, "let me see if you are as brave as you always say you are; go and fetch the red bag,—here is my horse;" and, jumping off, I gave it to him. He mounted, and taking only a spear in his hand, dashed off, returning in a few minutes with the red bag and a still redder spear.

The last horseman had disappeared in the distance, and I now sounded the "assembly." Only a few hundred responded to the call, and dividing these up into parties, I detailed half as guards, while the others were employed in collecting together the ammunition and arms of those who had fallen, packing them on the camels and depositing them in the little village, which, standing on a small sandy plain, afforded us a fairly clear field of view; then, collecting a quantity of thorn-bushes, we constructed a zariba as quickly as possible, fearing that at any moment the enemy might return. This done, our next thought was for the wounded; those only slightly hurt had already crawled to the zariba, and the severely wounded we now carried in, and did what was possible to alleviate their sufferings.

As far as the eye could reach, the ground was strewn with dead bodies, and what numbers too lay in the forest out of view! Curiously enough, this disaster had taken place on the actual spot where, years before, Adam Tarbush, the Vizir of Sultan Hussein, had suffered a similar defeat and lost his life.

Now came the terribly sad duty of calling the roll. Of my fourteen infantry officers, ten had fallen, and one was wounded. The Gellaba chiefs, Sheikh Khidr, Mangel Medani, Hassan Wad Sattarat, and Suleiman Wad Fatah had been killed, as well as Fiki Ahmed, Hassib, and Shekelub. Of the thirteen artillerymen, one only remained alive. The Greek Alexander, too, who had previously been wounded at Deain, and who had not yet recovered, had been killed. Sorrowfully we collected the dead, to pay them the last honours. Amongst a heap of bodies we found Sharaf ed Din, stabbed to the heart. In the soft damp ground we hurriedly dug rough graves, and officers and chiefs we buried in twos and threes,—a terribly sad task.

As for the poor wounded, there was little we could do for them. Those only slightly hurt were already dressing their own wounds; but for the severe cases, we had no means of dressing them, and a few comforting words was all the small help we could give them. It was indeed painful to see such suffering, and feel how utterly incapable one was of alleviating it. Catching sight of one of my boys, who was carrying my satchel with a few bandages in it, I took it from him and began dressing one or two cases, when it suddenly occurred to me that I had not seen my other boy, Morgan Hosan, who was leading one of my horses. He was a fine, intelligent young fellow, scarcely sixteen years old, honest, quiet, and brave. "Isa," said I to the boy carrying the satchel, "where is Morgan, who was leading my horse Mubarak [on which were my note-books and sketches in the saddle-bags]; he is an active fellow, and perhaps mounted the horse, and has managed to escape." Sad and broken-hearted, poor Isa shook his head, and, his eyes filling with tears, he handed me a bit of my horse's bridle. "What is this?" I asked. "Master," said he, "I did not want to make you more sorry than you are. I found him not far from here, lying on the ground with a spear-wound in his chest. When he saw me he smiled and whispered, 'I knew you would come and look for me. Say good-bye to my master, and tell him I was not a coward. I did not let go his horse, and it was only when I fell down stabbed in the chest that they cut the bridle to which I clung, and took him; show my master the bit of the bridle that is still in my hand, and tell him that Morgan was faithful. Take the knife out of my pocket,—it belongs to my master; give it to him, and say many salams to him from me.'" Isa, his voice choked with sobbing, handed me the knife, and I, too, now quite broke down. Poor Morgan, so young and so true! Poor master, to have lost so faithful a servant and so true a friend! "Tell me, Isa, what was the end?" I said. "He was thirsty," he replied, "and I took his head in my hands, and in a few seconds he was dead. I then got up and left him; I had other things to do, and there was no time to cry."

Ordering the zariba to be strengthened, and trenches to be dug inside, I then had the drums beaten, bugles blown, and some rifle shots fired, so that any who might still be fleeing, or stopped by the swampy ground slightly wounded, might know that a place of refuge was at hand. During the day, a considerable number came in, and, calling over the roll in the evening, I found we mustered in all nine hundred men, including regulars and Bazingers,—a sad and broken remnant out of a force of eighty-five hundred men, but still something for which to be thankful. Of our horsemen and cavalry, thirty only were left,—the enemy had probably captured a large number, and some had perhaps escaped and returned to Dara or to their own homes; but of arms and ammunition of those who had fallen we had abundance.

At sunset the Rizighat Arabs returned from the pursuit, and, to their astonishment, found us in an entrenched position, ready to fight them. Madibbo now sent forward his Bazingers to attack us; but after a short struggle we drove them back, and darkness coming on, all firing ceased. Whilst sitting talking to my officers, Sheikhs Abder Rasul, Muslim Wad Kabbashi, and Sultan Begu approached, and asked whether it would not be better to retreat from our present position under cover of night, as after our heavy defeat and losses we had no chance now against the enemy. "Well," said I, "you wish to retreat during the night; but what will you do with all our wounded comrades and brothers? Do you want to leave them to the tender mercies of our enemies?" Shamefaced, they were silent and did not reply. "No," said I, "your proposal is not a good one; I have been talking over the matter with my officers, and we have resolved to remain where we are for a few days. We have now nothing to fear but hunger; the wounded and tired camels can be killed for food for the soldiers. Besides, we can exist somehow or other for a few days. We shall most certainly be attacked, as we have already been, but we shall equally surely drive off the enemy. In this way the men will regain confidence after the terrible shock we have all suffered. I know the Rizighat; they will not stay here and watch us. I feel confident we shall settle accounts with Madibbo, his Bazingers, and Sheikh Jango, who fled once before to the Bahr el Ghazal. Our wounded comrades will have time to recover their strength a little; those only suffering slightly will be able to march in a few days, and the others we can mount on our horses. I think my proposal is a much better one than yours."

Whilst I had been talking I had overheard Sultan Abakr making remarks of approval, and by the time I had finished all had agreed to stay.

Speaking generally to all present, I said to them, "Can any of you understand how it was we were defeated to-day?" "No," they all answered. "Well, I will tell you," I replied. "This evening I saw amongst the wounded the assistant of Hassan Wad Sattarat, commander of the rear guard. He said, 'Sharaf ed Din did not carry out your instructions to relieve the rear guard, as on the previous days; the regulars were annoyed, and joined their companies without permission, and no fresh men were sent in their places. At the same time the friendly Arabs joined the flank guards, and when we were attacked, Hassan Wad Sattarat had at his disposal only about two hundred and fifty Bazingers armed with old percussion-guns.' Sharaf ed Din has paid for his negligence with his life, and we have all suffered as well. It is too late for recrimination now; let us think of something else. Go and cheer up your men; get some sleep, so that you may be fit for what to-morrow may bring. But you, Said Agha Fula, as you are wounded, will probably not be able to sleep; so we will put an angareb for you to lie down on at the gate of the zariba, and, should any one attempt to go out without my permission, you have my orders to shoot him."

Now that I was alone, I had time to think over the situation. It was very probable we should succeed in retiring on Dara, we had over eight hundred rifles and guns. But I bitterly deplored the losses; all my best officers and advisers were killed, and I dreaded lest the news of our disaster should reach Dara before I could communicate, as, in the event of this, the effect might be most serious both on the garrison and amongst the inhabitants. I therefore woke up my clerk and ordered him to write two short notes,—one to Zogal, and the other to the commandant, Adjutant-Major Mohammed Farag, informing them that, in spite of heavy losses, we were well, and that we hoped to return to Dara in about a fortnight; but should fugitives come in and spread false and alarming news about our situation, they were to be arrested and kept under guard till I returned. I myself wrote a few lines to Gottfried Rott, describing the situation, and informing him that I hoped to return to Dara before long with the remainder of the troops; that he must not be down-hearted, but should do his utmost to keep up the spirits of all. I enclosed also a note to my mother, brothers, and sisters, bidding them farewell, as it was impossible to foresee what would be the end of all this trouble. In case I should fall, I begged Rott to send these on to my dear ones at home.

Taking the letters in my hand, I now went to Abdulla Om Dramo, Sheikh of the Messeria Arabs, who resided near Dara, and, waking him up, I said, "Where is your brother Salama?" "There he is," said he, pointing to the man lying beside him, and waking him up also. "Salama," said I, "you can render me a great service, which will also be of much advantage to yourself. You see these letters, you must take them to Dara and hand them over to the European Rott, whom you have often seen with me; I shall give you my own horse, which you always say is such a good one, for this mission. You must leave at once, and when you get near the line of the enemy encircling us, ride sharply through, for they are all asleep, and you will have disappeared in the dark before they can get their horses ready; once through their lines you will be safe, and in two days you should be in Dara. As a reward, I, will give you my black mare, which is in my stable." Whilst I was talking, Salama had tightened up the cloth round his chest and loins, and merely said, "Where are the letters?" I gave them to him, and, taking them, he said, "Please God and with the help of the Almighty I shall take these letters to their destination. But I prefer to ride my own horse; he may not be so swift as yours, but he is quite strong enough to take me home on his back. I know my horse, and he knows me. Mutual acquaintances are always an advantage on such expeditions." Whilst he was girthing up his saddle, I scribbled a line to Rott, telling him to give the bearer of these letters my black mare, and, handing it to him, I told him what I had written; then, leading his horse to the gate, we came to Said Agha Fula, who was lying restlessly and in pain on his angareb: he was wounded in the right leg and left arm. I told him about Salama's mission, and he then ordered the gate to be opened. In a moment Salama had mounted, and, holding in his right hand his long spear, and in his left his bundle of small spears, he started off. "I commit you to God's keeping," I cried. "I trust in God," was his reply. Going slowly at first, he approached the lines cautiously; then I heard the rapid clatter of hoofs, in a few minutes one or two rifle-shots rang out in the still night, then all was as silent again as death. "May God go with him!" we all ejaculated, and then re-entered the zariba. Exhausted nature now claimed me, and, utterly tired out, I was soon fast asleep.

When I woke up at early dawn I found the men already at work strengthening the breastworks, and, as I had anticipated, the enemy renewed their attack at sunrise. For some time a very brisk fire was kept up on both sides; but, owing to our dominating position the Arabs were at length forced to retire, after suffering considerable loss. On our side there were a few killed and wounded; amongst the former being Ali Wad Hegaz, a Jaali, and one of the best and bravest of his tribe. As it was our intention to remain here four or five days, the men busied themselves in strengthening the zariba, and we also buried the bodies of friends and foes in the immediate vicinity, as already the air was contaminated with the fetid smell of decaying corpses.

Amongst my men were two Bazingers whom on a former occasion I had employed to carry messages to my friend Lupton, who had succeeded Gessi as Governor-General of Bahr el Ghazal. It now occurred to me that it would be advisable to let him know the situation in Darfur, and ask him, should he be not otherwise occupied, to make an expedition against the Rizighat and Habbania Arabs, who in the wet season took their cattle into his province. I had ascertained that trouble had broken out in the Bahr el Ghazal as well, from a wounded Rizighat slave-hunter who had fallen into our hands; and he had told me that the Janghé tribe had revolted. Sheikh Janghé had attached Telgauna and sacked it; but having been subsequently defeated, he had joined Madibbo, and had been present with two hundred men in yesterday's action. However, I had no doubt that Lupton was better off than I was; and, provided the Government officials were loyal, I knew he had nothing to fear, for the tribes were too disunited to join in common action against the Government. Besides, the religious factor, which was the bond of union amongst the northern tribes, did not enter into the Bahr el Ghazal situation, where the majority of the Black tribes were pagans.

In the Bahr el Ghazal the most important tribes, who are principally negroes and negroids, are the Janghé, Farogé, Kâra, Runga, Fertit, Kraitsh, Baya, Tega, Banda, Niam Niam, Bongo, Mombuttu, etc.; all these were entirely distinct from one another, having their kings or rulers, and there were continual feuds between them. It was this fact which enabled the Nile Arabs to enter the country with comparative ease, as Zubeir Pasha had done; it was a very simple operation to collect a number of the inhabitants, train them to the use of fire-arms, and utilise their services to invade a neighbouring tribe. These savage chiefs were too ignorant to understand that by combining in their opposition to foreign intrusion they would probably have been able to preserve their own integrity; but it is contrary to the traditions of these tribes to be ruled by any but their own chiefs, unless it be by Arabs or Europeans; and this fact accounts for the ease with which the slave-hunters pursued their nefarious traffic, almost unopposed, throughout the length and breadth of this vast province, which is peopled by the most warlike races in the Sudan, and who are capable of making excellent soldiers.

To Lupton, therefore, I decided to write, requesting him to advance against the Arabs on the Bahr el Ghazal frontier,—an operation which would certainly weaken the latter, or at least prevent them from entering Darfur. These few lines I concealed in a dry pumpkin gourd, and despatched by the hands of the two Bazingers.

We passed five days in the zariba, attacked once, if not twice, every day. During the action fought on the third day Koreina Nur, the commander of Madibbo's gun-bearers, and the bravest and boldest of his Arabs, was killed; and henceforth the enemy's attacks diminished greatly in vigour.

But now we had a new enemy to contend against,—famine. Almost everything eatable in the camp had been consumed; the camel meat, which had amply sufficed for the men, was now finished; there was not a grain of dhurra left; my officers and I had lived for some time on some old crusts of dhurra bread, which we had cooked with the leaves of a plant called kawal, and stirred up into a sort of tasteless porridge. We had no prospect of being relieved, to stay longer where we were was impossible, and already we were weakened by want of food; I therefore assembled the entire force,—consisting of nine hundred men, almost all of whom were armed with rifles and guns, except a few Arabs, who, being ignorant of fire-arms, prepared to trust to their lances,—and, addressing them in a few words, I told them that the blood of their dead officers and chiefs cried to them for vengeance; that their wives and children anxiously awaited their return, but that it was impossible to reach them without enduring troubles with patience, and facing difficulties with courage and endurance; and I closed my harangue by saying that those in whose hearts was fear had left us in the day of battle, but those now before me had bravely stood their ground against overwhelming odds, and that I had no doubt they would do so again, and that God would crown our efforts by victory.

A shout, and the shaking of rifles and guns over their heads, which is their usual method of signifying their obedience and courage, was their reply; and I then dismissed them, with orders to prepare to march the following day. I now took out the hammers from the percussion guns belonging to the killed, which lay heaped up in the middle of the zariba, and threw them into a rain pool; but of the stocks I made a bonfire. The filled shells for the gun I threw into the water, and as much ammunition as possible was distributed amongst the soldiers, each man carrying from sixteen to eighteen dozen rounds; but all the percussion gun ammunition I was obliged to destroy, in case it should fall into the hands of the enemy; the lead in the cartridges was removed, and some of the very severely wounded having just died, I placed it in the open graves, over which we laid the bodies of our poor comrades, as guardians of our precious metal.

It was on a Saturday, the seventh day after our disaster, and just after sunrise, that we marched out of the zariba, and, forming up in square with flank and rear guards, we began our retreat. The only two camels remaining drew the gun in the middle of the square, and I sent out two Arab horsemen as far as possible on each side to scout. We had one hundred and sixty wounded inside the square, and as many of them as could march did so; but the most severe cases we mounted on the few remaining horses, each horse carrying two or three men. I myself was prepared to walk; but, at the urgent request of my officers, I mounted, so as to obtain a better view over the country. We all knew that when we had marched some distance from the zariba we should most certainly be attacked; I therefore had the gun loaded, and we resolved to sell our lives dearly. We well understood the Arab mode of fighting, and were confident that if we succeeded in driving back the first two or three attacks, we should not be further molested. It was decided the line of direction should be northeast, as the ground was more open; but we were ignorant of the whereabouts of the rain-pools, as our guides were either killed or had deserted.

Before we had been on the march an hour, we were attacked in the rear by horsemen, and I knew the decisive moment had come. Halting instantly, I called in the flank guards closer to the square, and, accompanied by my own escort of fifty men, proceeded to the rear guard, distant about two hundred yards. The gun was run out to the rear face of the square, and several of the slightly wounded held the cartridges and shell ready to reload without delay. Before the enemy's footmen were in sight we could hear the sound of their advance; and when they did appear, a few well-directed volleys from the rear guard had the effect of slightly checking them; but, encouraged by those coming up behind, they rushed towards us, waving their great lances in their right hands, and carrying in their left bundles of small throwing spears. They succeeded in coming so close that several of our men were wounded by thrown spears; but our fire created havoc amongst their ranks, and the gun played on them freely from the square. Their spearmen now gave way to Madibbo's and Jangho's Bazingers, and a very brisk fire was maintained on both sides; but, getting reinforcements from the square, we succeeded, after twenty minutes' hard struggle, in driving back the attack. On the first shots being fired, I had at once jumped off my horse, which is always understood in the Sudan to mean that, abandoning his chance of flight in case of a reverse, the commander has determined to conquer or die with his troops; and now that the action was over, the men came round me, and we had a great mutual hand-shaking over this, our first success.

Whilst we had been engaged in combating the attack on the rear, the left flank guard had also become engaged, and, though the enemy had been driven off, nevertheless it had suffered somewhat, and my best remaining officer, Zeidan Agha, was dangerously wounded. He was a Nubian by birth, and during the Darfur campaign had shown conspicuous gallantry in recapturing, at the head of only twelve men, a gun which had been taken by the enemy. For this service he had been promoted to the rank of an officer; and now he lay with a bullet through his right lung. I asked him how he was, and, giving me his hand, he murmured, "Now that we have conquered, we are all right;" and, pressing my hand, in a few minutes he was dead. Besides him we had lost twenty men killed, and several wounded. Our dead we buried roughly, as there was no time to dig graves; but we covered them sufficiently to avoid the reproach that we had left our dead unburied, and then continued our march with the same precautions, but with considerably increased confidence.

About three o'clock another attack on the rear was signalled; but this time it was not pressed home, and we drove off the enemy without suffering any loss ourselves. We now halted and formed a zariba, momentarily expecting another attack. But, to our surprise, we passed the night undisturbed, and the next morning at sunrise, having finished all our water, we resumed our march. Again we were subjected to an attack; but on this occasion it was even weaker than that of the previous afternoon, and was driven off without any trouble. We continued our march till midday, without finding any water; but got a little rest under the shady trees, and found a quantity of "fayo," a sort of native radish and very juicy. Three small leaves springing from the ground denote its presence, and it was sucked with avidity by our parched troops, and in some measure assuaged our thirst; but still it was absolutely necessary to find water. After a short halt we pushed on again, and by good fortune accidentally came across a Rizighat shepherd, driving before him a flock of sheep. In an instant the men had seized the sheep, while the unfortunate shepherd, taken completely by surprise, did not attempt to escape, and would certainly have been killed, had I not rushed forward and prevented the men from harming him. I now had all the sheep driven inside the square; and meanwhile, my boys, having tied the Arab's hands behind his back, brought him before me. But before interrogating him, I gave orders for the sheep, of which there were over two hundred, to be distributed amongst the famished men, to every five men one sheep, and we kept a few for ourselves. What a godsend to us was this food! Turning now to the Arab, I told him that his life would be spared if he would guide us to a rain pool; and that if he proved faithful I should give him a good reward, and let him go to his own home. He agreed, but said that there were only a few small pools in this neighbourhood, and that if we went on some distance further, and then halted, he would guarantee to bring us to the "fula el beida" (the white rain-pool) early the next morning, where there was sufficient water to last us for months. I was somewhat suspicious of him, and, therefore, ordered a non-commissioned officer and eight men to keep guard over him, and not to allow him to go far from me. We then resumed the march, halted at sunset, and made our zariba as usual. We came across a few pools, but they were quite insufficient; and as we were still suffering considerably from thirst, I started on again at earliest dawn, having passed a miserable and sleepless night. About midday the guide pointed out some large trees, under which he said the pool lay. Halting, therefore, at once, I ordered the gun to be dismounted and loaded, and all preparations made to resist. It seemed to me very probable that the enemy, knowing that we should be suffering from thirst, would be in concealment somewhere near the water, and would charge us as we were approaching. I now called on the men to strictly obey all orders, and on no account to become undisciplined. But as soon as the water came in view, the poor thirsty troops could contain themselves no longer, and rushed pell-mell towards it. I managed to restrain the forty men I had as escort, and there were about the same number with the rear guard; and although I sounded the "assembly" again and again, the men were now completely out of hand, plunging up to their waists in the water, in their frenzy of delight. But, as I had anticipated, the enemy were concealed behind the trees—fortunately, at some distance off—and, seeing our disorder, they now made a general attack from all sides. Galloping to the front, followed by the escort, we opened fire; while Mohammed Suleiman did the same as regards the rear. Our demoralised men, seeing the situation, at once fell in, and after some heavy firing we drove off the enemy, losing in this mêlée only one horse. We now selected a suitable position near the water, and set to work to make a zariba; and that finished, the men killed their sheep, fires were lighted, and in an hour they were enjoying the first solid meal they had had for many a day. As we were all sadly in need of a rest, I decided to remain in this position till the following day.

That evening a report came in from the outposts that a man was seen waving a piece of white calico and asking to be allowed to see me. I did not wish him to enter the zariba and see all our wounded; I therefore went out, and found that he was one of Madibbo's slaves, bearing a letter for me from his master. In this letter Madibbo called on me to surrender and hand over my arms. He further wrote that the Mahdi was now encamped before El Obeid, which he expected to capture shortly. He promised to treat me with all respect, and to send me, under safe escort, to the Mahdi. I now ordered this letter to be read aloud to the men, who greeted it with jeers, and asked the slave if his master was mad; to which the terror-stricken man replied that he did not really know. I then turned to him seriously, and, speaking loud enough for all to hear, I said, "Tell Madibbo it was God's will we should have suffered losses, but we are not defeated. We are wandering about in his country, and if he does not like us to do so, he must accept the situation, as he has neither the power nor the courage to stop us. If he is really an adherent of the Mahdi, and desires to enjoy the pleasures of Paradise promised him, then let him come here to-morrow morning. We shall wait for him, and for his sake we shall not march to-morrow."

Most of the men had now gathered round us, and were listening to this speech and laughing; and when I bade the messenger good-bye, some of the wits begged him to give Madibbo their compliments, and tell him they hoped soon to have the pleasure of his personal acquaintance. The men were now in the highest spirits; they really did wish to make Madibbo's acquaintance, and wipe out, if possible, the defeat they had suffered at Om Waragat.

That evening I presented our guide with a piece of red cloth, a pair of silver bangles, and a few dollars, which I borrowed from the surviving merchants, and he quitted the zariba full of gratitude. At the same time I told him that should he come to Dara I would repay him the value of his sheep.

The next morning we ascertained in various ways that Madibbo was not far off, and after our boasting it behoved us to be very cautious. However, we were not attacked. Some of the men outside the zariba were amusing themselves by making small caps of twisted palm-leaves, like those worn by some of the Arabs we had killed, when a Rizighat horseman, who had evidently lost his way, came galloping towards us, thinking we were Madibbo's people. My men at once stopped him, and, making him dismount, brought him before me. Suddenly realising his mistake, he cried out, "Allahu Akbar! ana kataltu nafsi" (God is most great! I have killed myself). However, I consoled him, and handed him over to Mohammed Suleiman to be watched, and gave his horse to Mohammed Khalil, who had lost his in yesterday's action. That night I sent in a letter, by a runner to Dara, informing Zogal and Gottfried Rott that we were all well, and hoped soon to be with them.

The next morning I gave orders to march, and sent for the Arab who had come in yesterday, to speak to him about the road, but was told that some of the men, infuriated at the death of their comrades, had split open his head with an axe. Mohammed Suleiman denied all knowledge of the perpetrators of this crime, and knowing in what condition my men were, I thought it better to let this incident of brutality pass. During this day's march, as if to bid us farewell, we were once more attacked, but the enemy was again driven off. We picked up a wounded Arab, who told us that Mohammed Abu Salama and several Habbania Sheikhs were still with Madibbo, but that Sheikh Jango, owing to the heavy losses he had suffered at Om Waragat, had returned to the Bahr el Ghazal. I had no doubt the man would be picked up by his own friends, so I left him, and that evening reached a place some distance southeast of Deain. On the following day we reached Bir Dilwei, and thence we continued our march without interruption to Dara.

On the road letters reached me saying that Salama, whom I had sent off from Om Waragat, had arrived safely; they reported rumours that the Mima intended to revolt; and Rott, in a letter of which the handwriting was scarcely legible, told me that he had been taken ill the previous Saturday, and was very anxious to see me. I also received a report from Omar Wad Darho, stating that he had heard El Obeid was besieged, and that he did not think the Homr Arabs would dare to attack Om Shanga again, after their constant defeats. The reports of the Mudir of El Fasher were in general satisfactory, except as regards the Mima Arabs. News from Kebkebia and Kulkul was also good.

At length we reached Dara, and our entry was by no means a cheerful one. Many, of course, were happy to see their husbands, fathers, and brothers again; but how many more wept and wailed for their dead, lying on the distant battle-field!

It behoved me now to look after my own bruises. In the various fights I had been wounded three times. A bullet had shattered the ring-finger of my right hand, which had to be amputated almost to the root; the fingers on either side were also damaged. Another bullet had struck me in the upper part of my leg, and, flattening against the bone, made it protrude. A thrown lance had also struck me in the right knee. In spite of these wounds, I had been able to go through the campaign without much suffering; but I felt weak and overdone, and was very glad of a few days' rest.

I found poor Gottfried Rott very seriously ill. He wanted to move to Fasher for change of air; and having again heard from Said Bey Guma that it was impossible to get camels to send the remainder of the ammunition for which I had asked, I now hired all the camels I could in Dara,—the property of officers, officials, and merchants, about fifty in all,—and sent them under escort of one hundred regulars to El Fasher, ordering Said Bey to load them up with ammunition, send them back without delay, and with them as many other beasts of burden as he could procure. I wrote also to Adam Amer, the commandant, ordering him to send me a reinforcement of two hundred men (one hundred regulars and one hundred Bazingers) from Kebkebia direct to Dara. With this caravan I sent Gottfried Rott in charge of an officer, who was ordered to take him to my house in El Fasher, and at the same time I wrote to a Greek merchant named Dimitri Zigada, and asked him to do all he could for the patient.

The news from Kordofan being very contradictory,—though at the same time the general tenor was unsatisfactory,—I set to work to try and procure some reliable information. I therefore sent Khaled Wad Imam and Mohammed Wad Asi—the latter a most faithful man—to that province, with instructions either to send me news with the least possible delay, or return with it themselves. Khaled Wad Imam had been brought up with Zogal, and although they were not related to each other, they were generally looked upon as brothers. My reason for sending him with Asi was that he should protect him in El Obeid, and the plan succeeded admirably; for Khaled was naturally anxious to do nothing which would jeopardise Zogal, who, of course, remained with me at Dara. At the same time I cautioned Asi to remain on as friendly terms as possible with Khaled, and to try and find out if Zogal was in communication with the Mahdi, and, under any circumstances, to return to me as quickly as possible.

The day after my return to Dara, I sent orders to Omar Wad Darho to go back at once with all his men to El Fasher, leaving one of his officers, El Ata Wad Melek Usul, of the Shaigia royal blood, as commander of the newly recruited horsemen at Om Shanga. I also learnt that Abo Bey el Bartawi, the official in charge of the Toweisha district, was in communication with the Mima, and was inclined to revolt,—a rumour which was subsequently confirmed, as he refused to obey my summons to him to come to Dara, and he did not explain his reasons for not doing so.

In twelve days the caravan returned from El Fasher with the fifty camels, a hundred boxes of Remington ammunition, and ten kantars of lead. Said Bey made the usual excuses that he could hire no camels from the employés, and Adam Amer wrote that, owing to the disturbed aspect of affairs in the Fasher district, it was impossible to send me the reinforcements I had ordered.

I now thoroughly understood the situation. The officers were undoubtedly hostile to me. They had talked amongst themselves, and had spread rumours all through the country that Ahmed Pasha Arabi had turned his master, the Khedive, out of Egypt, because he was friendly to Christians, and admitted them into his service; that Arabi was now master of the country, and had turned out all who were not Egyptians, such as Turks and Circassians, and had confiscated their property, which had been turned over to the Government. They had further declared that I had been discharged from my position, but that, owing to the roads being cut, the authority for my dismissal had not come to hand. Of course the more sensible people placed no credence in these idle tales; but there was no doubt my authority was distinctly impaired, and this state of things was taken full advantage of by those who bore me a grudge. Hitherto there had been no overt act of disobedience to my orders; but excuses were being continually made, as there was evident inclination not to comply with them. However, such was the situation, and I had to put up with it and be as cheerful as I could under the circumstances. I was reminded of the Arab proverb, "El kalb yenbah wa el gamal mashi" (The dog barks, whilst the camel unheeding passes by); in other words, I thought it better to take no notice of all this cackling.

Beshari Bey Wad Bekir, head-Sheikh of the Beni Helba Arabs, whom I had summoned to Dara, pleaded sickness; but anxious not to break off entirely with me, he sent me two horses and thirty oxen, which he begged me to accept as a token of submission, adding that as soon as the state of his health permitted he would certainly come. I gave the horses to the officers who had lost theirs in battle, and the thirty oxen I gave to the men.

By the same post which brought me news of Omar Wad Darho's arrival at El Fasher I heard of poor Gottfried Rott's death. In spite of most careful nursing and attention, he gradually sank, and was buried at El Fasher, beside Dr. Pfund and Friedrich Rosset, who had died there some years before.

The Mima were now in a state of open revolt. They had killed one of the Government mounted postmen, and had turned out their own Sultan Daud, who was peaceably inclined to Government, and replaced him by another. I therefore sent instructions to Omar Wad Darho to proceed with two hundred regulars and two hundred horsemen into their country, to chastise them; and at the same time I decided to operate against the Khawabir, who were acting in conjunction with the Mima. Darho started off, and had a successful little campaign, defeating the Mima at Fafa and Woda, whilst I proceeded, with a hundred and fifty regulars and fifty horsemen, via Shieria, to Bir Om Lawai, where the Khawabir, apprised of my approach, were waiting to attack me. After a short fight they were defeated and dispersed, and we captured a considerable number of sheep and oxen.

When these operations were over, I instructed Darho to leave a sufficiently strong force at Fasher, and to join me at Bir Om Lawai with the remainder of his men. In a few days he arrived, and gave me a full account of all his doings, and further details of the Mahdi's successes in Kordofan, which to me were excessively disquieting. Abo Bey having now openly joined in the Mima revolt, I decided to send Omar Agha with a sufficiently strong force to Toweisha, with instructions to destroy his residence, distant two days, whilst I despatched Omar Wad Darho and his men to again worry the Khawabir, who had retired to their sand-hills. He, however, met with no very signal success. The Khawabir country, except at Bir Om Lawai, is a sandy tract, destitute of trees and vegetation; but the rain, which lies for some months in the depressions of the ground, enables the Arabs to live here; and when it dries up they drink the contents of the water-melons, which grow in abundance near the pools, and which, when pressed, yield a somewhat sour but pleasant-tasting juice.

On the evening in which I was writing out Darho's instructions for his expedition against the Khawabir, a certain Abderrahman Wad Sherif came and urgently begged to speak to me. He was a well-known Dara merchant, and had previously travelled to Khartum. He began by saying that as I had always treated him with kindness, he thought it his duty to inform me that El Obeid had capitulated, adding that the early news of this sad event might enable me to take the measures I considered necessary. This was a terrible blow; but I thanked him for his melancholy news, and he then described to me in detail what had taken place. He was present at the time of the surrender and had left three days afterwards to visit his family in Dara; but hearing at Toweisha that I was at Bir Om Lawai, he had come straight to me, as he was most anxious that this news should reach me first through a friend.

As I knew it was useless to try and keep this secret, I summoned Darho and Suleiman Basyuni, and told them what I had heard, and we talked over the steps which we should now take. It was very evident that this news would prove an immense incentive to those hostilely inclined to the Government, and there was no doubt my presence in Dara was an urgent necessity. As the Mima and Khawabir had been chastised, the next thing in order of importance was to send an expedition to Toweisha, and on the following day I wrote to Said Bey Guma that Om Shanga should be evacuated, and that the garrison, merchants, and any who wished should withdraw to El Fasher. I explained that as El Obeid had fallen, it was more than probable the Arabs would now turn on Om Shanga, and if invested, it would be quite impossible to send relief; and that, under any circumstances, it was imperative that the principal fighting forces in the province should be concentrated at Fasher. I also ordered him to establish a strong post at Fafa and Woda, in the Mima country, in order to keep open communication between Fasher and Dara. Omar Wad Darho and his men I instructed to return forthwith to El Fasher, adding that any booty taken from the Mima should be distributed amongst his men and the Fasher garrison, whilst that taken from the Khawabir should go to the Dara troops. On the following day we separated,—Darho to Fasher, and I back to Dara.

In a few days the news of the fall of El Obeid had spread far and wide, and the effect on the Arab tribes became immediately apparent: meetings were held in all parts of the country, and it was decided almost unanimously to rise against the Government.

The day I arrived at Dara, I ordered all the dhurra I could find to be bought up; we had a considerable amount now in store, but more would certainly be advantageous. Sheikh Afifi now sent me news that his tribe had revolted and had joined the Rizighat, but he himself, true to his promise, was leaving his own country with his family and relatives and was coming to me via Dar Helba, and that he had sent his brother Ali with a message to Beshari Bey Wad Bekir, the head-Sheikh of the Beni Helba, with whom solemn oaths had been exchanged, agreeing to his safe conduct through his country, and therefore he hoped to be with me in a few days.

I was awaiting his arrival when the sad news came that he had been killed. In him I lost my most faithful Arab Sheikh. It transpired that the Beni Helba, who had been ordered by their Sheikh to let him through, wanted to take from him his numerous sheep and oxen, and, having refused, a fight had ensued; he had performed prodigies of valour, but had been slain by some spearmen concealed amongst the trees, when in pursuit of the mounted Arabs, whom he had twice successfully driven off.

Mohammed Wad Asi, whom I had sent with Khaled Wad Imam, now returned from Kordofan, and gave me the fullest particulars regarding the situation there. He brought me the good news that Government was collecting a large force in Khartum for the re-conquest of Kordofan, but that no doubt a considerable time must elapse before the expedition could start. I told him to spread this news in all directions, and then inquired as to Zogal's relations with the Mahdi. He replied that in spite of the most careful investigation, he could not ascertain definitely if any direct correspondence took place between them, but he had no doubt that Zogal received verbal messages from the Mahdi, brought by itinerant merchants; he however shared my views, that Zogal, being a man of position and education, must be well aware of the actual motives of the revolt, and would not be likely to embark on any foolish undertaking. No doubt the capitulation of El Obeid had greatly weakened our position, and with the whole of Kordofan in the hands of the enemy, it behoved us to act with the greatest caution and circumspection. Wad Asi's news about the expedition preparing in Khartum would probably have the effect on the Mahdi of making him keep his forces together so as to offer a united resistance; it was not, therefore, likely he would turn to us just at present. We must give all our attention to the revolt of the Arab tribes, who, now thoroughly inflamed by the news of the capitulation of El Obeid, and stirred up by fanatical proclamations, were ready to proceed to all extremities. As the operations of the intended expedition to Kordofan would not probably be finished till the winter, it was imperative that we should try and hold out by some means till then.

In spite of the formation of the military post at Fafa and Woda, the Bir Om Lawai Khawabir Arabs had again collected, and, joined by a number of Mima who had been irritated by the roads to their country being cut, and stimulated by the fall of El Obeid, were now stirring up the entire country between Fasher and Dara, whilst the troops at Fafa were not in sufficient force to attack them. I therefore decided on another expedition against them, as I was resolved to show them that the fall of El Obeid had not discouraged us. Selecting two hundred and fifty old soldiers, well inured to war, I had them trained in bayonet-exercise for a few days preparatory to my departure, the date of which I kept strictly secret.

Taking with me all the horses I could muster at the time, some seventy in number, and instructing Wad Asi to keep me informed of events in Dara during my absence, I advanced rapidly; and in two days reached the neighbourhood of Bir Om Lawai, where both the Mima and Khawabir were collected. We took with us only our arms and ammunition, as our intention was to attack them, and then return. The instant, therefore, the enemy came in view I gave the order to "fix bayonets," and, in spite of the Bazingers and their guns, after a sharp fight of twenty minutes we drove them off and dispersed them. A few of the Mima Arabs had got amongst my men, but had all been bayoneted. I now ordered the horsemen to take up behind them the regulars and pursue, and do their utmost to discover where the water-melons were stored, as they would undoubtedly make for them to quench their thirst. This order was well carried out, the water-melons were destroyed, and a number of women and children captured; whilst the tribesmen were scattered over the country in search of water, and many died of thirst. The next day the enemy's camp was burnt, and the women and children, who would otherwise have perished, I ordered to be brought to Bir Om Lawai, which I now attacked. The enemy here made a most determined defence, and I lost sixteen men killed, and twenty wounded. This loss brought home the fact to me that I had very few good regulars left, whilst the enemy, even if defeated, were daily increasing in number.

The women and children brought from Bir Om Lawai I handed over to Muslem Wad Kabbashi with directions that he should take them to Hilla Shieria, and thence to their homes at Fafa and Woda. The trees at Bir Om Lawai I ordered to be cut down and thrown into the wells, which I then filled up with earth, and returned to Dara.

Being the solitary European in a foreign country, and in the midst of an intriguing and unfriendly population, I had to resort to all sorts of means to discover the plots and designs of those by whom I was surrounded; and sometimes by money, or by gifts distributed in secret, I was able to learn beforehand what was likely to occur, and take measures accordingly. Through the help of my servants I utilised the services of some of the profligate women of the town, who, as was the custom of the country, prepared the native beer, or marissa, which is consumed in large quantities by the lower classes in the brothels. These houses were the rendezvous for every description of loafer, grumbler, and tattler who wished to let his tongue wag without restraint, under the influence of drink. My servants had told me that during these drinking-bouts they frequently talked of the great religious rising of the Mahdi, for which, it may be readily imagined, those present had not much sympathy. It was, however, generally agreed that the Government, having placed so many Christians and unbelievers in high positions, in which they were employed in combating this religious reformer, the result must be bad. The soldiers who frequented these houses of ill-fame often remarked, I was told, that although they liked me, they attributed the losses we had suffered in action to the fact of my being a Christian. I was perfectly well aware that these views were not the outcome of the brain of the Black soldier, who, as a rule, cares little about religion, but were instigated by those who were doing their utmost to upset and nullify my authority and make me unpopular with the men.

Now, on my return from Bir Om Lawai still more serious news awaited me. My servants told me that in one of the brothels belonging to a woman in my secret pay, daily meetings were held, in which the soldiers discussed the project of wholesale desertion. On inquiry I found that the principal instigators of these seditious meetings were non-commissioned officers and men of the Fur tribe, who were reported to be tired of this constant fighting, and who declared that the days of Turkish authority were numbered. Their plan was to desert to Sultan Dud Benga, the successor of Sultan Harun, who resided on the western slopes of Jebel Marra. As the Fur section was the most numerous and powerful in the battalion, the matter was a most serious one; I therefore sent for the battalion commander, Adjutant-Major Mohammed Effendi Farag, and told him what I had heard. He appeared greatly surprised, and assured me he knew nothing of the matter, and that he should not fail to unearth the plot and bring the ringleaders to justice. I ordered him to maintain the strictest secrecy, and do nothing which would raise the slightest suspicion. Whilst he was with me I sent for my servant and handed him a bag full of money, telling him to take it to the woman and instruct her to invite the various persons concerned to her house the next day, and give them an exceptionally good entertainment at her own expense; at the same time I told my servant to induce her to let him hide somewhere in the house where he could overhear what was said; and that if she could carry out these directions to my satisfaction I should reward her handsomely. Soon after, my servant returned, telling me he had arranged everything.

The day following the entertainment I again sent for the adjutant-major, and was now able to communicate to him the names of six of the ringleaders, whom I ordered him to instantly arrest; moreover I was able to give him the details of the design and the actual date of its intended execution. In half an hour he returned with the six prisoners, whose hands were tied behind their backs. They comprised one sergeant, three corporals, and two lance-corporals,—all of the Fur tribe. They were accompanied by a crowd of kavasses and spectators, whom I sent off; and then, in the presence of their commanding officer, I asked them what instigated them to revolt against the Government. They absolutely denied having any such intention, and assured me of their innocence. "But," said I, "I know perfectly well you have been holding meetings in the house of your compatriot Khadiga. I gave you plenty of time to come to reason, but you grew daily more rebellious. Yesterday you were all with Khadiga, drinking marissa, and you agreed that the day after to-morrow you would execute your plan. Your object was to join with your friends in the third, fourth, and fifth companies, take your arms, open the western gate of the fort, and desert to Sultan Abdullahi, and, if necessary, to have recourse to force to carry out your design. Did you not assert yesterday, Sergeant Mohammed, that you had almost two hundred men at your disposal? You see now I know everything, and it is useless to deny it."

They listened in silence; they knew they had been discovered, and now they freely confessed and asked for my pardon. "That is out of my hands," I replied. "Go now with your commandant and confess openly that you are guilty in the presence of the other officers of the battalion; the law shall then decide." I then instructed the commandant to assemble a court-martial, and to arrange that all the non-commissioned officers should be present whilst the evidence was being taken; but at the same time I warned him to let it be understood by all (as I was afraid that some of the men might desert through fear) that other men implicated in the case should not be punished, as I held the non-commissioned officers alone responsible. The same afternoon the proceedings of the case, with the full confessions, were brought to me, but without the sentence. I therefore returned them to the court to give sentence, and soon afterwards the commandant returned. The court had sentenced them to death, but recommended them to mercy. In my opinion an example was absolutely necessary, and though it was pain and grief to me, I confirmed the sentence of death, which was ordered to be carried out at once.

The regulars and irregulars were marched to an open space outside the zariba; six graves were dug, and the condemned men, who showed no signs of fear, after saying two rakas (short prayers), were led to the brinks of the graves, and there shot dead by the six detachments. I spoke to the assembled men, warning them that any one again found guilty of mutinous or seditious conduct would undoubtedly suffer the same penalty, and I sincerely trusted this would be the first and last case of the kind that should ever be brought to my notice. I hoped we should all be better friends in the future, and that times would improve. I then ordered the garrison to march back to the fort.

I was upset and sad. I thought of the number of good men lost in our fights, and now I was forced to take the most extreme measures to maintain discipline. On all sides intriguers were doing their utmost to impair my authority, quite ignoring the fact that should they succeed they would be no better off,—indeed, times were to come when they would be only too glad to obey the orders of the European they now so detested. That evening I sent for Mohammed Effendi Farag, and questioned him about the day's proceedings, and whether the men had been impressed by the execution; remarking at the same time that the soldiers must thoroughly understand their non-commissioned officers fully deserved the punishment they received, and moreover that it was an act of great leniency on my part not to take action against the other men implicated in the plot. "Now, Farag Effendi," said I, "I want you to be thoroughly true and straightforward with me. I know that you are friendly-minded towards me, otherwise I should not certainly have asked you to come and speak with me alone. Tell me, how am I regarded personally by the men and the officers, excepting, of course, those who are selfishly seeking their own interests?" "Although not accustomed to such severe discipline," he answered, "they are fond of you, and you are beloved by the men because you pay them regularly, which was not formerly the case. Besides, they much appreciate your custom of distributing the plunder amongst them. But this year we have had very heavy losses, and the men are getting tired of continual fighting."

"But," said I, "we have to fight. I do not go out on expeditions to make conquests or gain honour and glory; personally, I would much prefer rest and peace." "Of course I quite understand that," said Farag Effendi, "still, these losses, which might have been avoided, have greatly affected the men. One man has lost his father; another his brother; many have lost friends and relatives; and if this goes on they will become disinclined to fight."

"I also quite understand that," I replied. "Although I have not lost a father or brother, still I have lost friends; and I risk my precious life equally with my officers and men. I am always with them, and am just as liable to be struck by bullets and spears as they are." "They are well aware of that," he answered, "and you should give them credit for their obedience to foreigners, with whom they are always ready to risk their lives." "Certainly I am a foreigner and a European," I said; "and I have no reason to make a secret of it, or be ashamed of it. Is this what they object to? Now, tell me truly?"

Mohammed Farag was one of my best-educated officers. He had studied in various schools in Cairo, but had been taken as a conscript; he was one of those rare men who acknowledge others' merits, and was always ready to learn from those he thought better educated than himself. He was neither fanatical nor religious, but he was a grumbler, and rather hot-tempered. These were, I think, his only bad qualities, and they had led him to commit some crime, for which he had been banished to the Sudan.

When I now called upon him to tell me the truth he threw up his head and looked straight at me and said, "Well, you wish me to tell you the truth, then here it is: they do not object to you on account of your nationality, but on account of your faith." At last I had drawn out of him what I was so anxious to know.

"Why on account of my faith?" I asked. "During all these years that I have been in Darfur they knew that I was a Christian, and yet no one ever said a word to me." "Ah!" said he, "the times were very different then, and much better; but now that this rascally Dongolawi has made a cloak of religion, he has adherents everywhere who purposely incite the people so as to attain their own evil ends. The idea has got about in the battalion (I do not know who started it) that in this religious war you will never be able to gain a victory, and that in every battle you fight you will suffer great losses, till at length you yourself will be killed. You can perfectly understand how an ignorant soldier would credit all this, and how he would impute it to the fact of your being a Christian. Our men are far too stupid to realise that our losses are due to the vastly superior strength of the rebels, and that as we have no chance of being relieved, so we must go on suffering defeat."

"Suppose that I now turned Mohammedan," said I, "would my men believe in me and hope for victory? and would that give them more confidence in me?" "Of course the men would believe you," said he,—"at least the majority of them; have you not taken every opportunity of showing respect to our religion, and even caused it to be respected by others? They will trust you implicitly; but will you change your faith from conviction?" he asked, smiling.

"Mohammed Effendi," said I, "you are an intelligent and well-educated man; here conviction has nothing to do with the case. In this life one has often to do things which are contrary to one's persuasions, either by compulsion or from some other cause. I shall be quite content if the soldiers believe me and abandon their silly superstitions. Whether others believe me or not, is a matter of indifference to me. I thank you most sincerely; keep our conversation entirely to yourself. Good night!"

Mohammed Effendi Farag now left, and after a few minutes' deliberation I resolved to present myself to the troops the following morning as a Mohammedan. I was perfectly well aware that in taking this step I should be placing myself in a curious position, which could not fail to be condemned by some. However, I made up my mind to do it, knowing that I should thereby cut the ground from under the feet of these intriguers, and should have a better chance of preserving the province with which the Government had intrusted me. In my early youth my religious ideas were somewhat lax; but at the same time I believed myself to be by conviction as well as by education a good Christian, though I was always inclined to let people take their own way to salvation. The simple fact was that I had not been sent to the Sudan as a missionary, but as an official of the Egyptian Government.

At sunrise the next morning, I sent for the adjutant-major, and ordered him to have all the troops paraded and to wait for me; I then sent word to Zogal to summon before me the Kadi, Ahmed Wad Beshir, and the chief merchant, Mohammed Ahmed. When they came I talked to them on general matters, and then told them to come on parade with me inside the fort, only a few hundred paces from my door. Taking command of the parade, I ordered the troops to form square, and, mounted on horseback, I then entered it, accompanied by the officers, attendants, and officials. "Soldiers!" said I, "we have passed through many hard times together; the presence of danger shows what a man is made of. You have fought and endured bravely, and I am certain you will continue to do so. We fight for our master the Khedive, the ruler of this country, and for our lives. I have shared with you your joys and your sorrows. Where danger was to be faced I was there with you, and that shall ever be my place. Although I am your chief, my life at such times is of no more value than yours." "Allah yetawel umrak! Allah yekhallik!" (May God give you long life! May God preserve you!) shouted most of the men. I then continued, "I hear that I am considered a foreigner and an unbeliever. You also all belong to different tribes; my birth-place is far away, it is true, but I am not a foreigner. I am not an unbeliever; I am as much a believer as you. Ashhadu inna la ilaha illallah wa inna Mohammed rasul Allah!" (I bear witness that there is no God but God, and Mohammed is His Prophet). On my uttering these words the soldiers raised their rifles, shook their lances, and shouted out congratulations to me, whilst the officers and officials advanced and shook hands with me. When order was restored, I told them that I should openly attend prayers with them, and, ordering the men to re-form, Farag Effendi gave the "present arms," and the men then marched off to their quarters.

When everything was over, I invited Zogal Bey, my former companion, and the officers to remain and partake of food and coffee with me; they then bade me good-bye, assuring me of their delight, fidelity, and obedience. They made as if they credited me with my convictions, and I gave them equally to understand that I believed in the reality of their feelings and sentiments (though I well knew how little they were really worth). When they left I told Farag Effendi to select twenty of the best oxen from our stock and distribute them amongst the men as "karama" (sacrificial offerings), as well as one ox for each officer, at my own expense.

The effect on the men of the step I had now taken was much greater than I expected; there was no longer any reluctance to be sent on expeditions, although our enemies were increasing daily in number and strength.

It will be remembered that I had sent Gabralla and Ahmed Katong some time before to Sirga and Arebu—a country which had been desolated by war and was peopled by the ignorant Fur tribe—with instructions to collect a force of his own people in these districts, and uphold the Government authority there. Instead of doing so, however, he had sold them as slaves to the Gellabas after a peculiar method of his own. Despatching messengers to the Gellabas with orders to come to him at once under pain of punishment, he then insisted on each of them marrying three or four women, and instructed the latter to depart with their new husbands, accompanied by their brothers and sisters. Many of the former husbands having been killed in the wars, it happened that most of the women thus disposed of were widows; but should any of them happen to have husbands, the latter Gabralla threw into chains and compelled them to work in the fields. For each human being thus made over to the Gellabas he received a small sum of money. When these extraordinary proceedings had been brought to my notice, I had ordered the roads to be watched, and it was not long before a batch of newly married women and their relatives was seized; I had sent for Gabralla and put him in chains, and about twenty months later I had released him on bail; but shortly afterwards he had disappeared, together with his guarantor, and had joined the Beni Helba, who, after the murder of Afifi, had actively joined in the revolt.

Next to the Rizighat, the Beni Helba was the most powerful tribe in Darfur, and they soon began worrying the Tagu and Messeria Arabs, who had up to now remained faithful, and lived in the neighbourhood of Dara. I therefore resolved to attack them, but before doing so sent a message to Beshari Bey Wad Bekir, warning him that he must make no more incursions. Although my letter remained unanswered, it seemed that my threatening attitude had had some effect, for the neighbouring tribes were not further molested.

Merchants whom I paid to send me news from Kordofan informed me that reinforcements were daily arriving at Khartum from Cairo, and that the Government was hurrying on preparations for the despatch of the expedition, under European officers, to retake Kordofan; whilst the entire population without exception had joined the Mahdi, and were determined to offer a powerful resistance.

In Darfur all the southern tribes were now in open revolt; but thanks to our military posts and to the fact that the northern tribes had been in contact with Egypt, from which they had derived considerable benefit through the caravan routes, they had hitherto shown no hostility. Of course it had been for long impossible to gather taxes in any part of the country; I had, therefore, paid the troops out of our reserve stores.

The Mahdi's continual victories were at last beginning to tell openly on Zogal Bey, and I noticed a distinct change in his conduct, though he still appeared loyal and submissive. It was abundantly clear to me that in his heart he wished all success to his cousin, the Mahdi, because he knew that, in that eventuality, he would be one of the first to reap tangible benefits. He was a man much liked by the officials under him; fairly well educated for a Sudanese, he was ever ready to do a favour when his own pocket was not thereby touched, and he got the character of being liberal. He was very wealthy, and kept up an enormous household in great state. He kept an open table, and his popularity amongst the officials was, I think, in a large measure due to the fact that, as Acting Governor, he had freely pardoned past offences, and took no steps to prevent them enriching themselves in all sorts of illicit ways. Through his influence, most of his relatives had secured good positions and become wealthy. He was, therefore, a man with whom I had to reckon somewhat circumspectly. His popularity, coupled with the fact that he generally concurred in and executed my orders, rendered an open split with him undesirable, and would have certainly led to a diminution of my authority; I was therefore inclined to let him alone for the present. "Ebed en nar an el kotn wa enta tertah" (Keep fire away from cotton, and you will be at ease), as the Arabs say, seemed to me to thoroughly apply in this case, and to that principle I adhered.

Summoning Farag Effendi, Wad Asi, and Kadi el Beshir, all of whom were loyal to Government, and prayed from their hearts for its success, I communicated my plans to them, in the strictest secrecy, and obtained their full concurrence. When they had left me I summoned Zogal, and now conversed with him quite alone. "Zogal," I began, "you and I are perfectly alone here, and God is our witness. For years we have eaten bread and salt together, and although from the day I arrived I have been your superior, our relations with each other have been rather those of a friendly than of an official nature. I now ask you to do two things for me,—trust me and render me a service."

"Well, Mudir umum" (Governor-General), he replied, "you are my superior; tell me what you want and I shall obey." "Your cousin the Mahdi," said I, "has now conquered Kordofan, El Obeid has fallen, and the entire population has joined him. The country between us and Government is in his hands. His extraordinary success has inclined your heart to him; have you forgotten all the favours you have reaped from Government? Are you unmindful of the distinction bestowed upon you by the Khedive, in the shape of a decoration and rank obtained for you through the good offices of the Government? Have you forgotten the duties required of you from your position? Speak, is it not so?" "It is so," replied Zogal, quickly; "the Mahdi is my cousin, and I cannot deny that our blood-relationship has inclined me to him. Still, hitherto I have faithfully performed my duties, and I trust I shall continue to do so in the future."

"Speaking generally," I replied, "you have performed your duties well; but I am told you are in communication with the Mahdi; why should you hide this from me?"

"I do not communicate directly," replied Zogal, quickly; "but merchants coming from Kordofan give me verbal messages from him, and I have sworn to the bearers of these messages that I would not tell you; that is why I kept it secret. But I assure you that they only referred to news from Kordofan, and no attempt has been made to win me to his cause."

"Well, let it be," said I, "I do not want you to justify yourself; but, tell me, what have you heard about this expedition which the Government is preparing to send to retake Kordofan?" "I have heard," replied he, "that a large expedition has arrived at Khartum, and that they are going to try and reconquer the country." "Not only will they try, but they will effect the reconquest of the country," I answered. "Now, Zogal, you are a man of sense and intelligence: it must be perfectly clear to you that, if compelled by circumstances, I am still sufficiently powerful to make you harmless; but I do not think this would be an advantageous step to take, and it would pain me deeply to take action against a man like yourself, who has served the Government loyally for many years, and has always befriended me. I will therefore discharge you for the present, and you may now go to Kordofan with my full consent. Religious movements, such as that now going on, have a certain amount of glamour from a distance, and induce sympathy; but when examined more closely, they are neither so seductive nor so alarming. I shall intrust you with letters to the Government which I want you to send secretly to Khartum, and which will inform them of the nature of your mission. As the expedition will probably start for Kordofan next month, I want you to do your utmost to prevent the Mahdi sending a force into Darfur or despatching proclamations to the tribes inciting them to revolt. If you can arrange this, it will be of advantage both to him and to you. Should the expedition succeed, I will take all responsibility for your conduct on my shoulders, and you need have no fear; but if the Mahdi is successful,—which God forbid,—then we shall be entirely cut off from all hope of relief, and will probably be compelled to submit, in which case it shall be of advantage to him to have the country handed over in fairly good condition. As a guarantee for the loyal conduct of your undertaking, I shall keep your wives, children, and households in the fort here. The Mahdi will respect this, and for your sake will not run the risk of endangering their lives."

"I shall carry out your instructions," said Zogal, "and prove to you that I am loyal. Are you going to write a letter to the Mahdi?"

"No," I replied, "because I do not want to have any dealings with him. I know perfectly well that you will repeat the whole of this conversation to him. Your cousin is very cunning, and, privately, will give me credit for having spoken the truth, and he will, no doubt, make as much capital as he can out of your mission; but as long as you hold loyally to your promise, I shall take every care of your family, and although you are nominally discharged, I shall continue to issue your pay in full; but should you fail to keep to the conditions of this arrangement, the guarantee will no longer hold good. I should like you to start as soon as possible, and in three days I shall expect you to be ready; I think that should be sufficient time."

"I would prefer to stay here with my own people," said Zogal; "but as you wish me to perform this mission, and to put my loyalty to the test, I shall carry it out, but with a sorrowful heart."

Sending now for Farag Effendi, Wad Asi, and the Kadi, in Zogal's presence I told them of the arrangement we had made; they showed much apparent surprise and excitement, and summoned Zogal to swear a solemn oath of loyalty. He swore on the Kuran by the oath of divorce[8] that he would adhere truly and faithfully to the agreement made between us.

I now wrote the necessary letters to the Government, giving a brief account of the situation in Darfur; and three days later, Zogal, accompanied by three servants, left Dara for El Obeid, via Toweisha. It was well known he was a relative of the Mahdi; he had therefore nothing to fear, and I subsequently learnt he was received everywhere with open arms.

I now set to work to build fresh batteries at the angles of the fort, and collected all the corn I could find; but this short period of tranquillity did not last long. Beshari Bey Wad Bekir, chief of the Beni Helba Arabs, instigated by his father-in-law, Sheikh Taher et Tegawi, planned a raid on Dara. In spite of my threatening letter, he had attacked the Tagu and Messeria Arabs, killing a number of them, and capturing many women and children. In consequence, I placed two hundred and fifty regulars and one hundred Bazingers under the command of Mattar, one of Zogal's relatives,—but I could only take twenty-five horses, as most of them had been attacked by some sort of disease,—and with this force I quitted Dara.

After three days' march we arrived at Amaké, where I was attacked by the Beni Helba, under Beshari Bey, with whom was my old friend Gabralla; they were in considerable force, but had few fire-arms, and we succeeded in beating them off and dispersing them without much difficulty. The next day they attacked us again at Kalambasi,—a march of a day and a half from Amaké; but here again we put them to flight with equal ease. Our insignificant losses on both occasions were ascribed by my men to the efficacy of my Friday prayers with them, and not to the small number of fire-arms possessed by our enemies. We now advanced on Hashaba which was the head-Sheikh's village, turned him out, and then offered to conclude peace with him. In reply to my letter, one of Beshari Bey's relatives, named Fiki Nurein, arrived, asking my terms. I demanded two hundred horses and two thousand oxen. He returned to his people, and came back to me the following day, saying that they were prepared to conclude peace, but thought my terms very hard; and as I was anxious to settle matters without delay, I agreed to accept half the original demand, on condition that they absolutely refrained from further aggression, and agreed to send back the women and children captured from the friendly tribes. I now returned to Dara; but Fiki Nurein arrived two days later, and said that, to the great regret of Beshari Bey, his Arabs had rejected the terms of peace, though he himself was perfectly prepared to accept them. This change of front had been brought about by Sheikh Tegawi's daughter, who had called her husband a coward for making peace, and therefore, in honour bound, he was obliged to continue fighting. Fiki Nurein told me he had been commissioned by Beshari Bey to offer me his best thanks for having sent him some barley cakes covered with sugar, when I had been obliged to turn him out of his house. It happened that just before starting on my last expedition, Zogal's wife had sent me some exactly similar cakes, which I had handed over to my servants; as they were still untouched, I gave them to Fiki Nurein to take to Beshari Bey with my compliments, and he left with a sorrowful heart, feeling convinced that in the next fight he must be defeated.

I now left for Hashaba, and proceeded thence to Guru, about half a day's march further on. On the way, the twelve mounted scouts in advance were suddenly attacked by Beshari Bey alone, who broke through their line, wounded one of them slightly, and then, turning to the left, he drew his horse up between the scouts and my main body, at the edge of the forest and about eight hundred yards from us. Advancing some three hundred paces closer, I recognised him, but purposely did not shoot; instead, I sent one of my boys, unarmed, to him, saying, "Isa, give my compliments to Beshari Bey, and tell him that if he wants to show his wife how brave he is, he should set about it in a different way; if he repeats this manœuvre he will certainly be killed." The road was fairly open, with trees only here and there; and as we marched on I could see my servant standing for a few seconds before Beshari Bey, and then returning towards us; on reaching us, he said, "Beshari Bey sends you his compliments; he says he has no wish to live any longer, and seeks death." Deluded man, he soon found it!

Arriving at Guru, we constructed a zariba, and the owner of the village, which was close by, now came forward and asked us for peace and protection, which was of course given him. He was a Gellaba named Ahmed Wad Serug, who had settled here many years before. He now told me that Beshari's nephew Rahmatalla had, since yesterday, been seeking an opportunity to come in and ask for pardon, but had been afraid to do so, and was concealed in the forest close by. I told Ahmed to go out and offer him pardon and peace and bring him in. That evening at sunset he arrived, bare-headed and barefooted, and made the most profuse promises of fidelity, saying he would do his utmost to induce his tribe to stop fighting. He admitted that the majority of the Arabs were not anxious to prolong the war, but were continually incited by Sheikh Tegawi.

Nothing happened the next day, but that evening Rahmatalla brought in two Arabs with the news that Sheikh Beshari had collected all the available horse and spear men, and intended attacking us in the morning. Mohammed Bey Tia and Sultan Abakr el Begawi had just joined me with forty horsemen; I had now, therefore, at my disposal some seventy irregular cavalry. My zariba lay close to the wells in an open spot with a good view in all directions. At sunrise the following morning I saw the first signs of the enemy at the edge of the forest to the south. Feeling sure that Beshari's ill-considered dash would make him attack the zariba, I ordered the troops to move out about three hundred paces, whilst I posted the cavalry on the flank and sent forward about twenty horsemen to try and decoy the Arabs out of the wood. The latter had barely started when I saw two mounted Arabs dashing at them full speed, with lances lowered; they were Beshari Bey and his attendant. Before he reached my men his horse stumbled and fell; and while his companion was holding his horse to enable him to mount, my horsemen seized the occasion to attack him, and, a thrown spear striking him full in the eye, he fell, whilst his attendant was struck by a spear in the back and killed. Meanwhile I had galloped up to the spot, and there I found Beshari Bey lying dead: my men had twice plunged a huge spear into his body. His son Abo, who had dashed out to his aid, was also wounded, but succeeded in escaping, though two other Sheikhs who had accompanied him—Shartia Habiballa and Et Tom—were killed. Seizing their horses, I now called out to the regulars to advance; and on their arrival I ordered each of the horsemen to take up an infantryman behind him and pursue the Arabs, who I felt sure would not attempt to stand after the death of their leaders. After a gallop of about two miles we came up with the flying Arabs, and, ordering the regulars to dismount and fire, I turned the horsemen against the mounted Beni Helbas. No quarter was given, as my men were determined to avenge the death of Sheikh Afifi, who had been killed near here.

After a few hours the rout was complete, and we now returned to the zariba. On our way back we stumbled across Beshari's body, beside which sadly sat his nephew, Rahmatalla. My officers at once asked to be allowed to cut off his head and send it to Dara; but out of respect to his nephew, who had pleaded yesterday for peace, I prevented them from doing this, giving over the body to him, with a piece of calico in which to enshroud it, and I myself attended the burial of my old friend who had fought against us,—contrary to his own convictions,—and who, seeking death, had now found it. In this engagement we lost two killed and several wounded, amongst whom was the faithful Salama, who had taken my letter from Om Waragat to Dara, and who was ever foremost in pursuit.

The following day I sent spies to Roro, Sheikh Tegawi's village, and hearing he was there, I resolved to surprise him that night. I arrived in the early morning, but found the nest empty,—my bird had flown: he had evidently got wind of my coming; my men, however, seized all the portable things they could find in his house, and then set it and the village on fire.

I now returned to Guru. The disease of filaria medenensis (guinea-worm) had broken out in the upper part of my leg and in both feet, and caused me such excruciating pain that I could scarcely remain in the saddle. Having crushed the Beni Helbas, it was useless for me to remain out any longer; I therefore handed over the command to Mohammed Bey Tia, and told him to take every occasion to chastise the Arabs, but on no account to penetrate into the Taaisha country. The latter had previously written to me expressing loyalty to the Government, and, curious to relate, this tribe, to which Khalifa Abdullahi belonged, was one of the few in the whole of the Egyptian Sudan which, in spite of tribes revolting all around them, remained neutral. I now wrote to them that should the Beni Helba attempt to take refuge in their country, they might seize their flocks and herds, and I should not ask them to give them back. Accompanied by ten men, I now returned to Dara.

Up to the present, Fasher had been left undisturbed, and hitherto the tribes in the neighbourhood had not shown any open signs of hostility; but the chief of the station at Om Shanga had refused to attend to my order to return to Dara, having been bribed by the merchants to remain, and had been attacked by the Arabs; he had succeeded, however, in repulsing them, though the road was still cut, and one of my faithful Sheikhs, Hassan Bey Om Haj, had passed over to the enemy.

About a fortnight later, Mohammed Bey Tia returned to Dara with a large amount of plunder: exclusive of the quantities he had distributed on his own account, he brought with him no less than three thousand oxen and a few horses. The latter I made over to the men, and also divided between them and the loyal Arabs a thousand oxen; another thousand I handed over to Farag Effendi to keep with the general reserve; and the remaining thousand I exchanged for corn and cotton stuffs.

In spite, however, of our success against the Beni Helba, our situation was anything but satisfactory. All eyes were directed to the Mahdi, in Kordofan; he had representatives and agents everywhere, who were inciting the people to revolt. In the province of Dara, besides the Taaisha, Messeria, and Tagu Arabs, those in the districts of Bringel and Shieria were also quiet; but I ascribed this fact to the proximity of the fort, for they were well aware that should they revolt, they would be in the greatest danger.