Part Fourth

"La cigale ayant chanté
Tout l'été,
Se trouva fort dépourvue
Quand la bise fut venue."...
—Lafontaine.

"La cigale ayant chanté
Tout l'été,
Se trouva fort dépourvue
Quand la bise fut venue."...
—Lafontaine.

Sometimes I went to see Lord and Lady Archibald, who lived in Clarges Street; and Lady Archibald was kind enough to call on my mother, who was charmed with her, and returned her call in due time.

Also, at about this period (1853) my uncle Charles (Captain Blake, late 17th Lancers), who had been Lord Runswick's crony twenty years before, patched up some feud he had with my father, and came to see us in Brunswick Square.

He had just married a charming girl, young enough to be his daughter.

I took him to see Barty, and they became fast friends. My uncle Charles was a very accomplished man, and spoke French as well as any of us; and Barty liked him, and it ended, oddly enough, in Uncle Charles becoming Lord Whitby's land‑agent and living in St. Hilda's Terrace, Whitby.

He was a very good fellow and a thorough man of the world, and was of great service to Barty in many ways. But, alas and alas! he was not able to prevent or make up the disastrous quarrel that happened between Barty and Lord Archibald, with such terrible results to my friend—to both.

It is all difficult even to hint at—but some of it must be more than hinted at.

Lord Archibald, like his nephew, was a very passionate admirer of lovely woman. He had been for many years a faithful and devoted husband to the excellent Frenchwoman who brought him wealth—and such affection! Then a terrible temptation came in his way. He fell in love with a very beautiful and fascinating lady, whose birth and principles and antecedents were alike very unfortunate, and Barty was mixed up in all this: it's the saddest thing I ever heard.

The beautiful lady conceived for Barty one of those frantic passions that must lead to somebody's ruin; it led to his; but he was never to blame, except for the careless indiscretion which allowed of his being concerned in the miserable business at all, and to this frantic passion he did not respond.

"Spretæ injuria formæ."

So at least she fancied; it was not so. Barty was no laggard in love; but he dearly loved his uncle Archie, and was loyal to him all through.

"His honor rooted in dishonor stood,
And faith unfaithful kept him falsely true."

"His honor rooted in dishonor stood,
And faith unfaithful kept him falsely true."

Where he was unfaithful was to his beloved and adoring Lady Archibald—his second mother—at miserable cost of undying remorse to himself for ever having sunk to become Lord Archibald's confidant and love‑messenger, and bearer of nosegays and billets doux, and singer of little French songs. He was only twenty, and thought of such things as jokes; he had lived among some of the pleasantest, best‑bred, and most corrupt people in London.

The beautiful frail lady told the most infamous lies, and stuck to them through thick and thin. The story is not new; it's as old as the Pharaohs. And Barty and his uncle quarrelled beyond recall. The boy was too proud even to defend himself, beyond one simple denial.

Then another thing happened. Lady Archibald died, quite suddenly, of peritonitis—fortunately in ignorance of what was happening, and with her husband and daughter and Barty round her bedside at the end. She died deceived and happy.

Lord Archibald was beside himself with grief; but in six months he married the beautiful lady, and went to the bad altogether—went under, in fact; and Daphne, his daughter of fourteen or fifteen, was taken by the Whitbys.

So now Barty, thoroughly sick of smart society, found himself in an unexpected position—without an allowance, in a crack regiment, and never a penny to look forward to!

For old Lord Whitby, who loved him, was a poor man with a large family; and every penny of Lady Archibald's fortune that didn't go to her husband and daughter went back to her own family of Lonlay‑Savignac. She had made no will—no provision for her beloved, her adopted son!

So Barty never went to the Crimea, after all, but sold out, and found himself the possessor of seven or eight hundred pounds—most of which he owed—and with the world before him; but I am going too fast.


In the winter of 1853, just before Christmas, my father fitted up for me a chemical laboratory at the top of the fine old house in Barge Yard, Bucklersbury, where his wine business was carried on, a splendid mansion, with panelled rooms and a carved‑oak staircase—once the abode of some Dick Whittington, no doubt a Lord Mayor of London; and I began my professional career, which consisted in analyzing anything I could get to analyze for hire, from a sample of gold or copper ore to a poisoned stomach.

Lord Whitby very kindly sent me different samples of soil from different fields on his estate, and I analyzed them carefully and found them singularly like each other. I don't think the estate benefited much by my scientific investigation. It was my first job, and brought me twenty pounds (out of which I bought two beautiful fans—one for my sister, the other for Leah Gibson—and got a new evening suit for myself at Barty's tailor's).

When this job of mine was finished I had a good deal of time on my hands, and read many novels and smoked many pipes, as I sat by my chemical stove and distilled water, and dried chlorate of potash to keep the damp out of my scales, and toasted cheese, and fried sausages, and mulled Burgundy, and brewed nice drinks, hot or cold—a specialty of mine.

I also made my laboratory a very pleasant place. My father wouldn't permit a piano, nor could I afford one; but I smuggled in a guitar (for Barty), and also a concertina, which I could play a little myself. Barty often came with friends of his, of whom my father did not approve—mostly Guardsmen; also friends of my own—medical students, and one or two fellow‑chemists, who were serious, and pleased my father. We often had a capital time: chemical experiments and explosions, and fearful stinks, and poisoned waters of enchanting hue; also oysters, lobsters, dressed crab for lunch—and my Burgundy was good, I promise you, whether white or red!

SOLITUDE

We also had songs and music of every description. Barty's taste had improved. He could sing Beethoven's "Adelaida" in English, German, and Italian, and Schubert's "Serenade" in French—quite charmingly, to his own ingenious accompaniment on the guitar.

We had another vocalist, a little Hebrew art‑student, with a heavenly tenor (I've forgotten his name); and Ticklets, the bass; and a Guardsman who could yodel and imitate a woman's voice—one Pepys, whom Barty loved because he was a giant, and, according to Barty, "the handsomest chap in London."

These debauches generally happened when my father was abroad—always, in fact. I'm greatly ashamed of it all now; even then my heart smote me heavily at times when I thought of the pride and pleasure he took in all my scientific appliances, and the money they cost him—twenty guineas for a pair of scales! Poor dear old man! he loved to weigh things in them—a feather, a minute crumb of cork, an infinitesimal wisp of cotton wool!...

However, I've made it all up to him since in many ways; and he has told me that I have been a good son, after all! And that is good to think of now that I am older than he was when he died!


One fine morning, before going to business, I escorted my sister to Bedford Square, calling for Leah Gibson on the way; as we walked up Great Russell Street (that being the longest way round I could think of), we met Barty, looking as fresh as a school‑boy, and resplendent as usual. I remember he had on a long blue frock‑coat, check trousers, an elaborate waistcoat and scarf, and white hat—as was the fashion—and that he looked singularly out of place (and uncommonly agreeable to the eye) in such an austere and learned neighborhood.

He was coming to call for me in Brunswick Square.

My sister introduced him to her friend, and he looked down at Leah with a surprised glance of delicate fatherly admiration—he might have been fifty.

Then we left the young ladies and went off together citywards; my father was abroad.

"By Jove, what a stunner that girl is! I'm blest if I don't marry her some day—you see if I don't!"

"That's just what I mean to do," said I. And we had a good laugh at the idea of two such desperadoes, as we thought ourselves, talking like this about a little school-girl.

"We'll toss up," says Barty; and we did, and he won.

This, I remember, was before his quarrel with Lord Archibald. She was then about fourteen, and her subtle and singular beauty was just beginning to make itself felt.

I never knew till long after how deep had been the impression produced by this glimpse of a mere child on a fast young man about town—or I should not have been amused. For there were times when I myself thought quite seriously of Leah Gibson, and what she might be in the long future! She looked a year or two older than she really was, being very tall and extremely sedate.

Also, both my father and mother had conceived such a liking for her that they constantly talked of the possibility of our falling in love with each other some day. Castles in Spain!

As for me, my admiration for the child was immense, and my respect for her character unbounded; and I felt myself such a base unworthy brute that I couldn't bear to think of myself in such a connection—until I had cleansed myself heart and soul (which would take time)! And as for showing by my manner to her that such an idea had ever crossed my mind, the thought never entered my head.

She was just my dear sister's devoted friend; her petticoat hem was still some inches from the ground, and her hair in a plait all down her back....

Girlish innocence and purity incarnate—that is what she seemed; and what she was. "La plus forte des forces est un cœur innocent," said Victor Hugo—and if you translate this literally into English, it comes to exactly the same, both in rhythm and sense.


When Barty sold out, he first thought he would like to go on the stage, but it turned out that he was too tall to play anything but serious footmen.

Then he thought he would be a singer. We used to go to the opera at Drury Lane, where they gave in English a different Italian opera every night;—and this was always followed by Acis and Galatea.

We got our seats in the stalls every evening for a couple of weeks, through the kindness of Mr. Hamilton Braham, whom Barty knew, and who played Polyphemus in Handel's famous serenata.

I remember our first night; they gave Masaniello, which I had never seen; and when the tenor sang, "Behold how brightly breaks the morning," it came on us both as a delicious surprise—it was such a favorite song at Brossard's—"amis! la matinée est belle...." Indeed, it was one of the songs Barty sang on the boulevard for the poor woman, six or seven years back.

The tenor, Mr. Elliot Galer, had a lovely voice; and that was a moment never to be forgotten.

Then came Acis and Galatea, which was so odd and old‑fashioned we could scarcely sit it out.

"'PILE OU FACE—HEADS OR TAILS?'"

Next night, Lucia—charming; then again Acis and Galatea, because we had nowhere else to go.

"Tiens, tiens!" says Barty, as the lovers sang "the flocks shall leave the mountains"; "c'est diantrement joli, ça!—écoute!"

Next night, La Sonnambula—then again Acis and Galatea.

"Mais, nom d'une pipe—elle est divine, cette musique‑là!" says Barty.

And the nights after we could scarcely sit out the Italian opera that preceded what we have looked upon ever since as among the divinest music in the world.

So one must not judge music at a first hearing; nor poetry; nor pictures at first sight; unless one be poet or painter or musician one's self—not even then! I may live to love thee yet, oh Tannhäuser!

Lucy Escott, Fanny Huddart, Elliot Galer, and Hamilton Braham—that was the cast; I hear their voices now....

One morning Hamilton Braham tried Barty's voice on the empty stage at St. James's Theatre—made him sing "When other lips."

"Sing out, man—sing out!" said the big bass. And Barty shouted his loudest—a method which did not suit him. I sat in the pit, with half a dozen Guardsmen, who were deeply interested in Barty's operatic aspirations.

It turned out that Barty was neither tenor nor barytone; and that his light voice, so charming in a room, would never do for the operatic stage; although his figure, in spite of his great height, would have suited heroic parts so admirably.

Besides, three or four years' training in Italy were needed—a different production altogether.

So Barty gave up this idea and made up his mind to be an artist. He got permission to work in the British Museum, and drew the "Discobolus," and sent his drawing to the Royal Academy, in the hope of being admitted there as a student. He was not.

Then an immense overwhelming homesickness for Paris came over him, and he felt he must go and study art there, and succeed or perish.

My father talked to him like a father, my mother like a mother; we all hung about him and entreated. He was as obdurate as Tennyson's sailor‑boy whom the mermaiden forewarned so fiercely!

He was even offered a handsome appointment in the London house of Vougeot‑Conti & Co.

But his mind was made up, and to my sorrow, and the sorrow of all who knew him, he fixed the date of his departure for the 2d of May (1856),—this being the day after a party at the Gibsons'—a young dance in honor of Leah's fifteenth birthday, on the 1st—and to which my sister had procured him an invitation.

He had never been to the Gibsons' before. They belonged to a world so different to anything he had been accustomed to—indeed, to a class that he then so much disliked and despised (both as ex‑Guardsman and as the descendant of French toilers of the sea, who hate and scorn the bourgeois)—that I was curious to see how he would bear himself there; and rather nervous, for it would have grieved me that he should look down on people of whom I was getting very fond. It was his theory that all successful business people were pompous and purse‑proud and vulgar.

I admit that in the fifties we very often were.

There may perhaps be a few survivals of that period: old nouveaux riches, who are still modestly jocose on the subject of each other's millions when they meet, and indulge in pompous little pleasantries about their pet economics, and drop a pompous little h now and then, and pretend they only did it for fun. But, dear me, there are other things to be vulgar about in this world besides money and uncertain aspirates.

If to be pompous and pretentious and insincere is to be vulgar, I really think the vulgar of our time are not these old plutocrats—not even their grandsons, who hunt and shoot and yacht and swagger with the best—but those solemn little prigs who have done well at school or college, and become radicals and agnostics before they've even had time to find out what men and women are made of, or what sex they belong to themselves (if any), and loathe all fun and sport and athletics, and rave about pictures and books and music they don't understand, and would pretend to despise if they did—things that were not even meant to be understood. It doesn't take three generations to make a prig—worse luck!

At the Gibsons' there was neither pompousness nor insincerity nor pretension of any kind, and therefore no real vulgarity. It is true they were a little bit noisy there sometimes, but only in fun.

When we arrived at that most hospitable house the two pretty drawing‑rooms were already crammed with young people, and the dancing was in full swing.

I presented Barty to Mrs. Gibson, who received him with her usual easy cordiality, just as she would have received one of her husband's clerks, or the Prime Minister; or the Prince Consort himself, for that matter. But she looked up into his face with such frank unabashed admiration that I couldn't help laughing—nor could he!

She presented him to Mr. Gibson, who drew himself back and folded his arms and frowned; then suddenly, striking a beautiful stage attitude of surprised emotion, with his hand on his heart, he exclaimed:

"Oh! Monsewer! Esker‑voo ker jer dwaw lah vee?—ah! kel bonnure!"

And this so tickled Barty that he forgot his manners and went into peals of laughter. And from that moment I ceased to exist as the bright particular star in Mr. Gibson's firmament of eligible young men: for in spite of the kink in my nose, and my stolid gravity, which was really and merely the result of my shyness, he had always looked upon me as an exceptionally presentable, proper, and goodly youth, and a most exemplary—that is, if my sister was to be trusted in the matter; for she was my informant.

I'm afraid Barty was not so immediately popular with the young cavaliers of the party—but all came right in due time. For after supper, which was early, Barty played the fool with Mr. Gibson, and taught him how to do a mechanical wax figure, of which he himself was the showman; and the laughter, both baritone and soprano, might have been heard in Russell Square. Then they sang an extempore Italian duet together which was screamingly droll—and so forth.

Leah distinguished herself as usual by being attentive to the material wants of the company: comfortable seats, ices, syrups, footstools for mammas, and wraps; safety from thorough draughts for grandpapas—the inherited hospitality of the clan of Gibson took this form with the sole daughter of their house and home; she had no "parlor tricks."

We remained the latest. It was a full moon, or nearly so—as usual on a balcony; for I remember standing on the balcony with Leah.

A belated Italian organ‑grinder stopped beneath us and played a tune from I Lombardi, called "La mia letizia." Leah's hair was done up for the first time—in two heavy black bands that hid her little ears and framed her narrow chinny face—with a yellow bow plastered on behind. Such was the fashion then, a hideous fashion enough—but we knew no better. To me she looked so lovely in her long white frock—long for the first time—that Tavistock Square became a broad Venetian moonlit lagoon, and the dome of University College an old Italian church, and "La mia letizia" the song of Adria's gondolier.

I asked her what she thought of Barty.

"I really don't know," she said. "He's not a bit romantic, is he?"

"No; but he's very handsome. Don't you think so?"

"Oh yes, indeed—much too handsome for a man. It seems such waste. Why, I now remember seeing him when I was quite a little girl, three or four years ago, at the Duke of Wellington's funeral. He had his bearskin on. Papa pointed him out to us, and said he looked like such a pretty girl! And we all wondered who he could be! And so sad he looked! I suppose it was for the Duke.

"I couldn't think where I'd seen him before, and now I remember—and there's a photograph of him in a stall at the Crystal Palace. Have you seen it? Not that he looks like a girl now! Not a bit! I suppose you're very fond of him? Ida is! She talks as much about Mr. Josselin as she does about you! Barty, she calls him."

"Yes, indeed; he's like our brother. We were boys at school together in France. My sister calls him thee and thou; in French, you know."

"A LITTLE WHITE POINT OF INTERROGATION"

"And was he always like that—funny and jolly and good‑natured?"

"Always; he hasn't changed a bit."

"And is he very sincere?"

Just then Barty came on to the balcony: it was time to go. My sister had been fetched away already (in her gondola).

So Barty made his farewells, and bent his gallant, irresistible look of mirthful chivalry and delicate middle‑aged admiration on Leah's upturned face, and her eyes looked up more piercing and blacker than ever; and in each of them a little high light shone like a point of interrogation—the reflection of some white window‑curtain, I suppose; and I felt cold all down my back.

(Barty's daughter, Mary Trevor, often sings a little song of De Musset's. It is quite lovely, and begins:

"Beau chevalier qui partez pour la guerre,
Qu'allez‑vous faire
Si loin d'ici?
Voyez‑vous pas que la nuit est profonde,
Et que le monde
N'est que souci?"

"Beau chevalier qui partez pour la guerre,
Qu'allez‑vous faire
Si loin d'ici?
Voyez‑vous pas que la nuit est profonde,
Et que le monde
N'est que souci?"

It is called "La Chanson de Barberine," and I never hear it but I think of that sweet little white virginal point d'interrogation, and Barty going away to France.)

Then he thanked Mrs. Gibson and said pretty things, and finally called Mr. Gibson dreadful French fancy‑names: "Cascamèche—moutardier du pape, tromblon‑bolivard, vieux coquelicot"; to each of which the delighted Mr. G. answered:

"Voos ayt oon ôter—voos ayt oon ôter!"

And then Barty whisked himself away in a silver cloud of glory. A good exit!

Outside was a hansom waiting, with a carpet‑bag on the top, and we got into it and drove up to Hampstead Heath, to some little inn called the Bull and Bush, near North‑end.

Barty lit his pipe, and said:

"What capital people! Hanged if they're not the nicest people I ever met!"

"Yes," said I.

And that's all that was said during that long drive.

At North‑end we found two or three other hansoms, and Pepys and Ticklets and the little Hebrew tenor art student whose name I've forgotten, and several others.

We had another supper, and made a night of it. There was a piano in a small room opening on to a kind of little terrace, with geraniums, over a bow‑window. We had music and singing of all sorts. Even I sang—"The Standard‑bearer"—and rather well. My sister had coached me; but I did not obtain an encore.

The next day dawned, and Barty had a wash and changed his clothes, and we walked all over Hampstead Heath, and saw London lying in a dun mist, with the dome and gilded cross of St. Paul's rising into the pale blue dawn; and I thought what a beastly place London would be without Barty—‑but that Leah was there still, safe and sound asleep in Tavistock Square!

Then back to the inn for breakfast. Barty, as usual, fresh as paint. Happy Barty, off to Paris!

And then we all drove down to London Bridge to see him safe into the Boulogne steamer. All his luggage was on board. His late soldier‑servant was there—a splendid fellow, chosen for his length and breadth as well as his fidelity; also the Snowdrop, who was lachrymose and in great grief. It was a most affectionate farewell all round.

"Good‑bye, Bob. I won that toss—didn't I?"

Oddly enough, I was thinking of that, and didn't like it.

"What rot! it's only a joke, old fellow!" said Barty.

All this about an innocent little girl just fifteen, the daughter of a low‑comedy John Gilpin: a still somewhat gaunt little girl, whose budding charms of color, shape, and surface were already such that it didn't matter whether she were good or bad, gentle or simple, rich or poor, sensible or an utter fool.

C'est toujours comme ça!

We watched the steamer pick its sunny way down the Thames, with Barty waving his hat by the man at the wheel; and I walked westward with the little Hebrew artist, who was so affected at parting with his hero that he had tears in his lovely voice. It was not till I had complimented him on his wonderful B‑flat that he got consoled; and he talked about himself, and his B‑flat, and his middle G, and his physical strength, and his eye for color, all the way from the Mansion House to the Foundling Hospital; when we parted, and he went straight to his drawing‑board at the British Museum—an anticlimax!

I found my mother and sister at their late breakfast, and was scolded; and I told them Barty had got off, and wouldn't come back for long—it might not be for years!

"Thank Heaven!" said my dear mother, and I was not pleased.

Says my sister:

"Do you know, he's actually stolen Leah's photograph, that she gave me for my birthday. He asked me for it and I wouldn't give it him—and it's gone!"

Then I washed and put on my work‑a‑day clothes, and went straight to Barge Yard, Bucklersbury, and made myself a bed on the floor with my great‑coat, and slept all day.


Oh heavens! what a dull book this would be, and how dismally it would drag its weary length along, if it weren't all about the author of Sardonyx!

But is there a lost corner anywhere in this planet where English is spoken (or French) in which The Martian won't be bought and treasured and spelt over and over again like a novel by Dickens or Scott (or Dumas)—for Josselin's dear sake! What a fortune my publishers would make if I were not a man of business and they were not the best and most generous publishers in the world! And all Josselin's publishers—French, English, German, and what not—down to modern Sanscrit! What millionaires—if it hadn't been for this little busy bee of a Bob Maurice!

Poor Barty! I am here! à bon chat, bon rat!

And what on earth do I want a fortune for? Barty's dead, and I've got so much more than I need, who am of a frugal mind—and what I've got is all going to little Josselins, who have already got so much more than they need, what with their late father and me; and my sister, who is a widow and childless, and "riche à millions" too! and cares for nobody in all this wide world but little Josselins, who don't care for money in the least, and would sooner work for their living—even break stones on the road—anything sooner than loaf and laze and loll through life. We all have to give most of it away—not that I need proclaim it from the house‑tops! It is but a dull and futile hobby, giving away to those who deserve; they soon leave off deserving.

How fortunate that so much money is really wanted by people who don't deserve it any more than I do; and who, besides, are so weak and stupid and lazy and honest—or so incurably dishonest—that they can't make it for themselves! I have to look after a good many of these people. Barty was fond of them, honest or not. They are so incurably prolific; and so was he, poor dear boy! but, oh, the difference! Grapes don't grow on thorns, nor figs on thistles!

I'm a thorn, alas! in my own side, more often than not—and a thistle in the sides of a good many donkeys, whom I feed because they're too stupid or too lazy to feed themselves! But at least I know my place, and the knowledge is more bother to me than all my money, and the race of Maurice will soon be extinct.


When Barty went to foreign parts, on the 2d of May, 1856, I didn't trouble myself about such questions as these.

Life was so horribly stale in London without Barty that I became a quite exemplary young man when I woke up from that long nap on the floor of my laboratory in Barge Yard, Bucklersbury; a reformed character: from sheer grief, I really believe!

I thought of many things—ugly things—very ugly things indeed—and meant to have done with them. I thought of some very handsome things too—a pair of beautiful crown‑jewels, each rare as the black tulip—and in each of them a bright little sign like this:?

I don't believe I ever gave my father another bad quarter of an hour from that moment. I even went to church on Sunday mornings quite regularly; not his own somewhat severe place of worship, it is true! But the Foundling Hospital. There, in the gallery, would I sit with my sister, and listen to Miss Dolby and Miss Louisa Pyne and Mr. Lawler the bass—and a tenor and alto whose names I cannot recall; and I thought they sang as they ought to have sung, and was deeply moved and comforted—more than by any preachments in the world; and just in the opposite gallery sat Leah with her mother; and I grew fond of nice clean little boys and girls who sing pretty hymns in unison; and afterwards I watched them eat their roast beef, small mites of three and four or five, some of them, and thought how touching it all was—I don't know why! Love or grief? or that touch of nature that makes the whole world kin at about 1 P.M. on Sunday?

One would think that Barty had exerted a bad influence on me, since he seems to have kept me out of all this that was so sweet and new and fresh and wholesome!

He would have been just as susceptible to such impressions as I; even more so, if the same chance had arisen for him—for he was singularly fond of children, the smaller and the poorer the better, even gutter children! and their poor mothers loved him, he was so jolly and generous and kind.

Sometimes I got a letter from him in Blaze, my father's shorthand cipher; it was always brief and bright and hopeful, and full of jokes and funny sketches. And I answered him in Blaze that was long and probably dull.

All that I will tell of him now is not taken from his Blaze letters, but from what he has told me later, by word of mouth—for he was as fond of talking of himself as I of listening—since he was droll and sincere and without guile or vanity; and would have been just as sympathetic a listener as I, if I had cared to talk about Mr. Robert Maurice, of Barge Yard, Bucklersbury. Besides, I am good at hearing between the words and reading between the lines, and all that—and love to exercise this faculty.


Well, he reached Paris in due time, and took a small bedroom on a third floor in the Rue du Faubourg Poissonnière—over a cheap hatter's—opposite the Conservatoire de Musique.

On the first night he was awoke by a terrible invasion—such malodorous swarms of all sizes, from a tiny brown speck to a full‑grown lentil, that they darkened his bed; and he slept on the tiled floor after making an island of himself by pouring cold water all round him as a kind of moat; and so he slept for a week of nights, until he had managed to poison off most of these invaders with poudre insecticide ... "mort aux punaises!"

In the daytime he first of all went for a swim at the Passy baths—an immense joy, full of the ghosts of by‑gone times; then he would spend the rest of his day revisiting old haunts—often sitting on the edge of the stone fountain in the rond‑point of the Avenue du Prince Impérial, or de l'Impératrice, or whatever it was—to gaze comfortably at the outside of the old school, which was now a pensionnat de demoiselles: soon to be pulled down and make room for a new house altogether. He did not attempt to invade these precincts of maiden innocence; but gazed and gazed, and remembered and realized and dreamt: it all gave him unspeakable excitement, and a strange tender wistful melancholy delight for which there is no name. Je connais ça! I also, ghostlike, have paced round the haunts of my childhood.

When the joy of this faded, as it always must when indulged in too freely, he amused himself by sitting in his bedroom and painting Leah's portrait, enlarged and in oils; partly from the very vivid image he had preserved of her in his mind, partly from the stolen photograph. At first he got it very like; then he lost all the likeness and could not recover it; and he worked and worked till he got stupid over it, and his mental image faded quite away.

But for a time this minute examination of the photograph (through a powerful lens he bought on purpose), and this delving search into his own deep consciousness of her, into his keen remembrance of every detail of feature and color and shade of expression, made him realize and idealize and foresee what the face might be some day—and what its owner might become.

And a horror of his life in London came over him like a revelation—a blast—a horrible surprise! Mere sin is ugly when it's no more; and so beastly to remember, unless the sinner be thoroughly acclimatized; and Barty was only twenty‑two, and hated deceit and cruelty in any form. Oh, poor, weak, frail fellow‑sinner—whether Vivien or Guinevere! How sadly unjust that loathing and satiety and harsh male contempt should kill man's ruth and pity for thee, that wast so kind to man! what a hellish after‑math!

Poor Barty hadn't the ghost of a notion how to set to work about becoming a painter, and didn't know a soul in Paris he cared to go and consult, although there were many people he might have discovered whom he had known: old school‑fellows, and friends of the Archibald Rohans—who would have been only too glad.

So he took to wandering listlessly about, lunching and dining at cheap suburban restaurants, taking long walks, sitting on benches, leaning over parapets, and longing to tell people who he was, his age, how little money he'd got, what lots of friends he had in England, what a nice little English girl he knew, whose portrait he didn't know how to paint—any idiotic nonsense that came into his head, so at least he might talk about something or somebody that interested him.

There is no city like Paris, no crowd like a Parisian crowd, to make you feel your solitude if you are alone in its midst!

At night he read French novels in bed and drank eau sucrée and smoked till he was sleepy; then he cunningly put out his light, and lit it again in a quarter of an hour or so, and exploded what remained of the invading hordes as they came crawling down the wall from above. Their numbers were reduced at last; they were disappearing. Then he put out his candle for good, and went to sleep happy—having at least scored for once in the twenty‑four hours. Mort aux punaises!

Twice he went to the Opéra Comique, and saw Richard Cœur de Lion and le Pré aux Clercs from the gallery, and was disappointed, and couldn't understand why he shouldn't sing as well as that—he thought he could sing much better, poor fellow! he had a delightful voice, and charm, and the sense of tune and rhythm, and could please quite wonderfully—but he had no technical knowledge whatever, and couldn't be depended upon to sing a song twice the same! He trusted to the inspiration of the moment—like an amateur.

Of course he had to be very economical, even about candle ends, and almost liked such economy for a change; but he got sick of his loneliness, beyond expression—he was a fish out of water.

Then he took it into his head to go and copy a picture at the Louvre—an old master; in this he felt he could not go wrong. He obtained the necessary permission, bought a canvas six feet high, and sat himself before a picture by Nicolas Poussin, I think: a group of angelic women carrying another woman though the air up to heaven.

They were not very much to his taste, but more so than any others. His chief notion about women in pictures was that they should be very beautiful—since they cannot make themselves agreeable in any other way; and they are not always so in the works of the great masters. At least, he thought not. These are matters of taste, of course.

He had no notion of how to divide his canvas into squares—a device by which one makes it easier to get the copy into proper proportion, it seems. He began by sketching the head of the principal woman roughly in the middle of his canvas, and then he wanted to begin painting it at once—he was so impatient.

Students, female students especially, came and interested themselves in his work, and some rapins asked him questions, and tried to help him and give him tips. But the more they told him, the more helpless and hopeless he grew. He soon felt conscious he was becoming quite a funny man again—a centre of interest—in a new line; but it gave him no pleasure whatever.

After a week of this mistaken drudgery he sat despondent one afternoon on a bench in the Champs Élysées and watched the gay people, and thought himself very down on his luck; he was tired and hot and miserable—it was the beginning of July. If he had known how, he would almost have shed tears. His loneliness was not to be borne, and his longing to feel once more the north had become a chronic ache.

A tall, thin, shabby man came and sat by his side, and made himself a cigarette, and hummed a tune—a well‑known quartier‑latin song—about "Mon Aldegonde, ma blonde," and "Ma Rodogune, ma brune."

Barty just glanced at this jovial person and found he didn't look jovial at all, but rather sad and seedy and out at elbows—by no means of the kind that the fair Aldegonde or her dark sister would have much to say to.

Also that he wore very strong spectacles, and that his brown eyes, when turned Barty's way, vibrated with a quick, tremulous motion and sideways, as if they had the "gigs."

Much moved and excited, Barty got up and put out his hand to the stranger, and said:

"Bonjour, Monsieur Bonzig! comment allez‑vous?"

Bonzig opened his eyes at this well‑dressed Briton (for Barty had clothes to last him a French lifetime).

"Pardonnez‑moi, monsieur—mais je n'ai pas l'honneur de vous remettre!"

"Je m'appelle Josselin—de chez Brossard!"

"Ah! Mon Dieu, mon cher, mon très‑cher!" said Bonzig, and got up and seized Barty's both hands—and all but hugged him.

"Mais quel bonheur de vous revoir! Je pense à vous si souvent, et à Ouittebé! comme vous êtes changé—et quel beau garçon vous êtes! qui vous aurait reconnu! Dieu de Dieu—c'est un rêve! Je n'en reviens pas!" etc., etc....

And they walked off together, and told the other each an epitome of his history since they parted; and dined together cheaply, and spent a happy evening walking up and down the boulevards, and smoking many cigarettes—from the Madeleine to the Porte St.‑Martin and back—again and again.

"Non, mon cher Josselin," said Bonzig, in answer to

"'BONJOUR, MONSIEUR BONZIG'"

a question of Barty's—"non, I have not yet seen the sea ..; it will come in time. But at least I am no longer a damned usher (un sacré pion d'études); I am an artist—un peintre de marines—at last! It is a happy existence. I fear my talent is not very imposing, but my perseverance is exceptional, and I am only forty‑five. Anyhow, I am able to support myself—not in splendor, certainly; but my wants are few and my health is perfect. I will put you up to many things, my dear boy.... We will storm the citadel of fame together...."

Bonzig had a garret somewhere, and painted in the studio of a friend, not far from Barty's lodging. This friend, one Lirieux, was a very clever young man—a genius, according to Bonzig. He drew illustrations on wood with surprising quickness and facility and verve, and painted little oil‑pictures of sporting life—a garde champêtre in a wood with his dog, or with his dog on a dusty road, or crossing a stream, or getting over a stile, and so forth. The dog was never left out; and these things he would sell for twenty, thirty, even fifty francs. He painted very quick and very well. He was also a capital good fellow, industrious and cultivated and refined, and full of self‑respect.

Next to his studio he had a small bedroom which he shared with a younger brother, who had just got a small government appointment that kept him at work all day, in some ministère. In this studio Bonzig painted his marines—still helping himself from La France Maritime, as he used to do at Brossard's.

He was good at masts and cordage against an evening sky—"l'heure où le jaune de Naples rentre dans la nature," as he called it. He was also excellent at foam, and far‑off breakers, and sea‑gulls, but very bad at the human figure—sailors and fishermen and their wives. Sometimes Lirieux would put one in for him with a few dabs.

As soon as Bonzig had finished a picture, which didn't take very long, he carried it round, still wet, to the small dealers, bearing it very carefully aloft, so as not to smudge it. Sometimes (if there were a sailor by Lirieux) he would get five or even ten francs for it; and then it was "Mon Aldegonde" with him all the rest of the day; for success always took the form, in his case, of nasally humming that amorous refrain.

But it very often happened that he was dumb, poor fellow—no supper, no song!

Lirieux conceived such a liking for Barty that he insisted on taking him into his studio as a pupil‑assistant, and setting him to draw things under his own eye; and Barty would fill Bonzig's French sea pieces with Whitby fishermen, and Bonzig got to sing "Mon Aldegonde" much oftener than before.

And chumming with these two delightful men, Barty grew to know a clean, quiet happiness which more than made up for lost past splendors and dissipations and gay dishonor. He wasn't even funny; they wouldn't have understood it. Well‑bred Frenchmen don't understand English fun—not even in the quartier latin, as a general rule. Not that it's too subtle for them; that's not why!

Thus pleasantly August wore itself away, Bonzig and Barty nearly always dining together for about a franc apiece, including the waiter, and not badly. Bonzig knew all the cheap eating‑houses in Paris, and what each was specially renowned for—"bonne friture," "fricassée de lapin," "pommes sautées," "soupe aux choux," etc., etc.

Then, after dinner, a long walk and talk and cigarettes—or they would look in at a café chantant, a bal de barrière, the gallery of a cheap theatre—then a bock outside a café—et bonsoir la compagnie!

On September the 1st, Lirieux and his brother went to see their people in the south, leaving the studio to Bonzig and Barty, who made the most of it, though greatly missing the genial young painter, both as a companion and a master and guide.

One beautiful morning Bonzig called for Barty at his crémerie, and proposed they should go by train to some village near Paris and spend a happy day in the country, lunching on bread and wine and sugar at some little roadside inn. Bonzig made a great deal of this lunch. It had evidently preoccupied him.

Barty was only too delighted. They went on the impériale of the Versailles train and got out at Ville d'Avray, and found the kind of little pothouse they wanted. And Barty had to admit that no better lunch for the price could be than "small blue wine" sweetened with sugar, and a hunch of bread sopped in it.

Then they had a long walk in pretty woods and meadows, sketching by the way, chatting to laborers and soldiers and farm‑people, smoking endless cigarettes of caporal; and finally they got back to Paris the way they came—so hungry that Barty proposed they should treat themselves for once to a "prix‑fixe" dinner at Carmagnol's, in the Passage Choiseul, where they gave you hors‑d'œuvres, potage, three courses and dessert and a bottle of wine, for two francs fifty—and everything scrupulously clean.

So to the Passage Choiseul they went; but just on the threshold of the famous restaurant (which filled the entire arcade with its appetizing exhalations) Bonzig suddenly remembered, to his great regret, that close by there lived a young married couple of the name of Lousteau, who were great friends of his, and who expected him to dine with them at least once a week.

"I haven't been near them for a fortnight, mon cher, and it is just their dinner hour. I am afraid I must really just run in and eat an aile de poulet and a pêche au vin with them, and give them of my news, or they will be mortally offended. I'll be back with you just when you are 'entre la poire et le fromage'—so, sans adieu!" and he bolted.

Barty went in and selected his menu; and waiting for his hors‑d'œuvre, he just peeped out of the door and looked up and down the arcade, which was always festive and lively at that hour.

To his great surprise he saw Bonzig leisurely flâning about with his cigarette in his mouth, his hands in his pockets, his long spectacled nose in the air—gazing at the shop windows. Suddenly the good man dived into a baker's shop, and came out again in half a minute with a large brown roll, and began to munch it—still gazing at the shop windows, and apparently quite content.

Barty rushed after and caught hold of him, and breathlessly heaped bitter reproaches on him for his base and unfriendly want of confidence—snatched his roll and threw it away, dragged him by main force into Carmagnol's, and made him order the dinner he preferred and sit opposite.

"Ma foi, mon cher!" said Bonzig—"I own to you that I am almost at the end of my resources for the moment—and also that the prospect of a good dinner in your amiable company is the reverse of disagreeable to me. I thank you in advance, with all my heart!"

"My dear M'sieur Bonzig," says Barty, "you will wound me deeply if you don't look on me like a brother, as I do you; I can't tell you how deeply you have wounded me already! Give me your word of honor that you will share ma mangeaille with me till I haven't a sou left!"

And so they made it up, and had a capital dinner and a capital evening, and Barty insisted that in future they should always mess together at his expense till better days—and they did.

But Barty found that his own money was just giving out, and wrote to his bankers in London for more. Somehow it didn't arrive for nearly a week; and they knew at last what it was to dine for five sous each (2‑1/2d.)—with loss of appetite just before the meal instead of after.

Of course Barty might very well have pawned his watch or his scarf‑pin; but whatever trinkets he possessed had been given him by his beloved Lady Archibald—everything pawnable he had in the world, even his guitar! And he could not bear the idea of taking them to the "Mont de Piété."

So he was well pleased one Sunday morning when his remittance arrived, and he went in search of his friend, that they might compensate themselves for a week's abstinence by a famous déjeuner. But Bonzig was not to be found; and Barty spent that day alone, and gorged in solitude and guzzled in silence—moult tristement, à l'anglaise.

He was aroused from his first sleep that night by the irruption of Bonzig in a tremendous state of excitement. It seems that a certain Baron (whose name I've forgotten), and whose little son the ex‑usher had once coached in early Latin and Greek, had written, begging him to call and see him at his château near Melun; that Bonzig had walked there that very day—thirty miles; and found the Baron was leaving next morning for a villa he possessed near Étretat, and wished him to join him there the day after, and stay with him for a couple of months—to coach his son in more classics for a couple of hours in the forenoon.

Bonzig was to dispose of the rest of his time as he liked, except that he was commissioned to paint six "marines" for the baronial dining‑room; and the Baron had most considerately given him four hundred francs in advance!

"So, then, to‑morrow afternoon at six, my dear Josselin, you dine with me, for once—not in the Passage Choiseul this time, good as it is there! But at Babet's, en plein Palais Royal! un jour de séparation, vous comprenez! the dinner will be good, I promise you: a calf's head à la vinaigrette—they are famous for that, at Babet's—and for their Pauillac and their St.‑Estèphe; at least, I'm told so! nous en ferons l'expérience.... And now I bid you good‑night, as I have to be up before the day—so many things to buy and settle and arrange—first of all to procure myself a 'maillot' and a 'peignoir,' and shoes for the beach! I know where to get these things much cheaper than at the seaside. Oh! la mer, la mer! Enfin je vais piquer ma tête [take my header] là dedans—et pas plus tard qu'après‑demain soir.... À demain, très‑cher camarade—six heures—chez Babet!"

And, delirious with joyful anticipations, the good Bonzig ran away—all but "piquant sa tête" down the narrow staircase, and whistling "Mon Aldegonde" at the very top of his whistle; and even outside he shouted:

"Ouïle—mé—sekile rô,
sekile rô,
sekile rô ...
Ouïle—mé—sekile rô
Tat brinn my laddé ôme!"

"Ouïle—mé—sekile rô,
sekile rô,
sekile rô ...
Ouïle—mé—sekile rô
Tat brinn my laddé ôme!"

He had to be silenced by a sergent de ville.

And next day they dined at Babet's, and Bonzig was so happy he had to beg pardon for his want of feeling at seeming so exuberant "un jour de séparation! mais venez aussi, Josselin—nous piquerons nos têtes ensemble, et nagerons de conserve...."

But Barty could not afford this little outing, and he was very sad—with a sadness that not all the Pauillac and St.‑Estèphe in M. Babet's cellars could have dispelled.

He made his friend a present of a beautiful pair of razors—English razors, which he no longer needed, since he no longer meant to shave—"en signe de mon deuil!" as he said. They had been the gift of Lord Archibald in happier days. Alas! he had forgotten to give his uncle Archie the traditional halfpenny, but he took good care to extract a sou from le Grand Bonzig!

So ended this little episode in Barty's life. He never saw Bonzig again, nor heard from him, and of him only once more. That sou was wasted.

It was at Blankenberghe, on the coast of Belgium, that he at last had news of him—a year later—at the café on the plage, and in such an odd and unexpected manner that I can't help telling how it happened.

One afternoon a corner of the big coffee‑room was being arranged for private theatricals, in which Barty was to perform the part of a waiter. He had just borrowed the real waiter's jacket and apron, and was dusting the little tables for the amusement of Mlle. Solange, the dame de comptoir, and of the waiter, Prosper, who had on Barty's own shooting‑jacket.

Suddenly an old gentleman came in and beckoned to Barty and ordered a demi‑tasse and petit‑verre. There were no other customers at that hour.

"'DEMI-TASSE—VOILÀ, M'SIEUR'"

Mlle. Solange was horrified; but Barty insisted on waiting on the old gentleman in person, and helped him to his coffee and pousse‑café with all the humorous grace I can so well imagine, and handed him the Indépendance Belge, and went back to superintend the arrangements for the coming play.

Presently the old gentleman looked up from his paper and became interested, and soon he grew uneasy, and finally he rose and went up to Barty and bowed, and said (in French, of course):

"Monsieur, I have made a very stupid mistake. I am near‑sighted, and that must be my apology. Besides, you have revenged yourself 'avec tant d'esprit,' that you will not bear me rancune! May I ask you to accept my card, with my sincere excuses?..."

And lo! it was Bonzig's famous Baron! Barty immediately inquired after his lost friend.

"Bonzig? Ah, monsieur—what a terrible tragedy! Poor Bonzig, the best of men—he came to me at Étretat. I invited him there from sheer friendship! He was drowned the very evening he arrived.

"He went and bathed after sunset—on his own responsibility and without mentioning it to any one. How it happened I don't know—nobody knows. He was a good swimmer, I believe, but very blind without his glasses. He undressed behind a rock on the shore, which is against the regulations. His body was not found till two days after, three leagues down the coast.

"He had an aged mother, who came to Étretat. It was harrowing! They were people who had seen better days," etc., etc., etc.

And so no more of le Grand Bonzig.

Nor did Barty ever again meet Lirieux, in whose existence a change had also been wrought by fortune; but whether for good or evil I can't say. He was taken to Italy and Greece by a wealthy relative. What happened to him there—whether he ever came back, or succeeded or failed—Barty never heard! He dropped out of Barty's life as completely as if he had been drowned like his old friend.

These episodes, like many others past and to come in this biography, had no particular influence on Barty Josselin's career, and no reference to them is to be found in anything he has ever written. My only reason for telling them is that I found them so interesting when he told me, and so characteristic of himself. He was "bon raconteur." I'm afraid I'm not, and that I've lugged these good people in by the hair of the head; but I'm doing my best. "La plus belle fille au monde ne peut donner que ce qu'elle a!"

I look to my editor to edit me—and to my illustrator to pull me through.


That autumn (1856) my father went to France for six weeks, on business. My sister Ida went with the Gibsons to Ramsgate, and I remained in London with my mother. I did my best to replace my father in Barge Yard, and when he came back he was so pleased with me (and I think with himself also) that he gave me twenty pounds, and said, "Go to Paris for a week, Bob, and see Barty, and give him this, with my love."

And "this" was another twenty‑pound note. He had never given me such a sum in my life—not a quarter of it; and "this" was the first time he had ever tipped Barty.

Things were beginning at last to go well with him. He had arranged to sell the vintages of Bordeaux and Champagne, as well as those of Burgundy; and was dreaming of those of Germany and Portugal and Spain. Fortune was beginning to smile on Barge Yard, and ours was to become the largest wine business in the world—comme tout un chacun sait.

I started for Paris that very night, and knocked at Barty's bedroom door by six next morning; it was hardly daylight—a morning to be remembered; and what a breakfasting at Babet's, after a rather cold swim in the Passy school of natation, and a walk all round the outside of the school that was once ours!

Barty looked very well, but very thin, and his small sprouting beard and mustache had quite altered the character of his face. I shall distress my lady readers if I tell them the alteration was not an improvement; so I won't.

What a happy week that was to me I leave to the reader's imagination. We took a large double‑bedded room at the Hôtel de Lille et d'Albion in case we might want to smoke and talk all night; we did, I think, and had our coffee brought up to us in the morning.

I will not attempt to describe the sensations of a young man going back to his beloved Paris "after five years." Tout ça, c'est de l'histoire ancienne. And Barty and Paris together—that is not for such a pen as mine.

I showed him a new photograph of Leah Gibson—a very large one and an excellent. He gazed at it a long time with his magnifying‑glass and without, all his keen perceptions on the alert; and I watched his face narrowly.

"My eyes! She is a beautiful young woman, and no mistake!" he said, with a sigh. "You mustn't let her slip through your fingers, Bob!"

"How about that toss?" said I, and laughed.

"Oh, I resign my claim; she's not for the likes o' me. You're going to be a great capitalist—a citizen of credit and renown. I'm Mr. Nobody, of nowhere. Go in and win, my boy; you have my best wishes. If I can scrape together enough money to buy myself a white waistcoat and a decent coat, I'll be your best man; or some left‑off things of yours might do—we're about of a size, aren't we? You've become très bel homme, Bob, plutôt bel homme que joli garçon, hein? That's what women are fond of; English women especially. I'm nowhere now, without my uniform and the rest. Is it still Skinner who builds for you? Good old Skinner! Mes compliments!"

This simple little speech took a hidden weight off my mind and left me very happy. I confided frankly to the good Barty that no Sally in any alley had ever been more warmly adored by any industrious young London apprentice than was Leah Gibson by me!

"Ça y est, alors! Je te félicite d'avance, et je garde mes larmes pour quand tu seras parti. Allons dîner chez Babet: j'ai soif de boire à ton bonheur!"

Before I left we met an English artist he had known at the British Museum—an excellent fellow, one Walters, who took him under his wing, and was the means of his entering the atelier Troplong in the Rue des Belges as an art student. And thus Barty began his art studies in a proper and legitimate way. It was characteristic of him that this should never have occurred to him before.

So when I parted with the dear fellow things were looking a little brighter for him too.

All through the winter he worked very hard—the first to come, the last to go; and enjoyed his studio life thoroughly.

Such readers as I am likely to have will not require to be told what the interior of a French atelier of the kind is like, nor its domestic economy; nor will I attempt to describe all the fun and the frolic, although I heard it all from Barty in after‑years, and very good it was. I almost felt I'd studied there myself! He was a prime favorite—"le Beau Josselin," as he was called.

He made very rapid progress, and had already begun to work in colors by the spring. He made many friends, but led a quiet, industrious life, unrelieved (as far as I know) by any of those light episodes one associates with student life in Paris. His principal amusements through the long winter evenings were the café and the brasserie, mild écarté, a game at billiards or dominoes, and long talks about art and literature with the usual unkempt young geniuses of the place and time—French, English, American.

Then he suddenly took it into his head to go to Antwerp; I don't know who influenced him in this direction, but I arranged to meet him there at the end of April—and we spent a delightful week together, staying at the "Grand Laboureur" in the Place de Meer. The town was still surrounded by the old walls and the moat, and of a picturesqueness that seemed as if it would never pall.

Twice or three times that week British tourists and travellers landed at the quai by the Place Verte from The Baron Osy—and this landing was Barty's delight.

The sight of fair, fresh English girls, with huge crinolines, and their hair done up in chenille nets, made him long for England again, and the sound of their voices went nigh to weakening his resolve. But he stood firm to the last, and saw me off by The Baron. I felt a strange "serrement de cœur" as I left him standing there, so firm, as if he had been put "au piquet" by M. Dumollard! and so thin and tall and slender—and his boyish face so grave. Good heavens! how much alone he seemed, who was so little built to live alone!

It is really not too much to say that I would have given up to him everything I possessed in the world—every blessed thing! except Leah—and Leah was not mine to give!

Now and again Barty's face would take on a look so ineffably, pathetically, angelically simple and childlike that it moved one to the very depths, and made one feel like father and mother to him in one! It was the true revelation of his innermost soul, which in many ways remained that of a child even in his middle age and till he died. All his life he never quite put away childish things!

I really believe that in bygone ages he would have moved the world with that look, and been another Peter the Hermit!

He became a pupil at the academy under De Keyser and Van Lerius, and worked harder than ever.

He took a room nearly all window on a second floor in the Marché aux Œufs, just under the shadow of the gigantic spire which rings a fragment of melody every seven minutes and a half—and the whole tune at midnight, fortissimo.

He laid in a stock of cigars at less than a centime apiece, and dried them in the sun; they left as he smoked them a firm white ash two inches long; and he grew so fond of them that he cared to smoke nothing else.

He rose before the dawn, and went for a swim more than a mile away—got to the academy at six—worked till eight—breakfasted on a little roll called a pistolet, and a cup of coffee; then the academy again from nine till twelve—when dinner, the cheapest he had ever known, but not the worst. Then work again all the afternoon, copying old masters at the Gallery. Then a cheap supper, a long walk along the quais or ramparts or outside—a game of dominoes, and a glass or two of "Malines" or "Louvain"—then bed, without invading hordes; the Flemish are as clean as the Dutch; and there he would soon smoke and read himself to sleep in spite of chimes—which lull you, when once you get "achimatized," as he called it, meaning of course to be funny: a villanous kind of fun—caught, I fear, in Barge Yard, Bucklersbury. It used to rain puns in the City—especially in the Stock Exchange, which is close to Barge Yard.

It was a happy life, and he grew to like it better than any life he had led yet; besides, he improved rapidly, as his facility was great—for painting as for everything he tried his hand at.

He also had a very agreeable social existence.

One morning at the academy, two or three days after his arrival, he was accosted by a fellow‑student—one Tescheles—who introduced himself as an old pupil of Troplong's in the Rue des Belges. They had a long chat in French about the old Paris studio. Among other things, Tescheles asked if there were still any English there.

"Oui"—says Barty—"un nommé Valtères"....

Barty pronounced this name as if it were French; and noticed that Tescheles smiled, exclaiming:

"Parbleu, ce bon Valtères—je l'connais bien!"

Next day Tescheles came up to an English student called Fox and said:

"Well, old stick‑in‑the‑mud, how are you getting on?"

"Why, you don't mean to say you're an Englishman?" says Barty to Tescheles.

PETER THE HERMIT AU PIQUET

"Good heavens! you don't mean to say you are! fancy your calling poor old Walters Vàltères!"

And after that they became very intimate, and that was a good thing for Barty.

The polyglot Tescheles was of a famous musical family, of mixed German and Russian origin, naturalized in England and domiciled in France—a true cosmopolite and a wonderful linguist, besides being also a cultivated musician and excellent painter; and all the musicians, famous or otherwise, that passed through Antwerp made his rooms a favorite resort and house of call. And Barty was introduced into a world as delightful to him as it was new—and to music that ravished his soul with a novel enchantment: Chopin, Liszt, Wagner, Schumann—and he found that Schubert had written a few other songs besides the famous "Serenade"!

One evening he was even asked if he could make music himself, and actually volunteered to sing—and sang that famous ballad of Balfe's which seems destined to become immortal in this country—"When other lips" ... alias, "Then you'll remember me!"

Strange to say, it was absolutely new to this high musical circle, but they went quite mad over it; and the beautiful melody got naturalized from that moment in Belgium and beyond, and Barty was proclaimed the primo tenore of Antwerp—although he was only a barytone!

A fortnight after this Barty heard "When other lips" played by the "Guides" band in the park at Brussels. Its first appearance out of England—and all through him.

Then he belonged to the Antwerp "Cercle Artistique," where he made many friends and was very popular, as I can well imagine.

Thus he was happier than he had ever been in his life; but for one thing that plagued him now and again: his oft‑recurring desire to be conscious once more of the north, which he had not felt for four or five years.

The want of this sensation at certain periods—especially at night—would send a chill thrill of desolation through him like a wave; a wild panic, a quick agony, as though the true meaning of absolute loneliness were suddenly realized by a lightning flash of insight, and it were to last for ever and ever.

This would pass away in a second or two, but left a haunting recollection behind for many hours. And then all was again sunshine, and the world was made of many friends—and solitude was impossible evermore.

One memorable morning this happiness received a check and a great horror befell him. It was towards the end of summer—just before the vacation.

With a dozen others, he was painting the head of an old man from the life, when he became quite suddenly conscious of something strange in his sight. First he shut his left eye and saw with his right quite perfectly; then he shut the right, and lo! whatever he looked at with the left dwindled to a vanishing point and became invisible. No rubbing or bathing of his eye would alter the terrible fact, and he knew what great fear really means, for the first time.

Much kind concern was expressed, and Van Lerius told him to go at once to a Monsieur Noiret, a professor at the Catholic University of Louvain, who had attended him for the eyes, and had the reputation of being the first oculist in Belgium.

Barty wrote immediately and an appointment was made, and in three days he saw the great man, half professor, half priest, who took him into a dark chamber lighted by a lamp, and dilated his pupil with atropine, and looked into his eye with the newly discovered "ophthalmoscope."

Professor Noiret told him it was merely a congestion of the retina—for which no cause could be assigned; and that he would be cured in less than a month. That he was to have a seton let into the back of his neck, dry‑cup himself on the chest and thighs night and morning, and take a preparation of mercury three times a day. Also that he must go to the seaside immediately—and he recommended Ostend.

Barty told him that he was an impecunious art student, and that Ostend was a very expensive place.

Noiret considerately recommended Blankenberghe, which was cheap; asked for and took his full fee, and said, with a courtly priestly bow:

"If you are not cured, come back in a month. Au revoir!"

So poor Barty had the seton put in by a kind of barber‑surgeon, and was told how to dress it night and morning; got his medicines and his dry‑cupping apparatus, and went off to Blankenberghe quite hopeful.

And there things happened to him which I really think are worth telling; in the first place, because, even if they did not concern Barty Josselin, they should be amusing for their own sake—that is, if I could only tell them as he told me afterwards; and I will do my best!

And then he was nearing the end of the time when he was to remain as other mortals are. His new life was soon to open, the great change to which we owe the Barty Josselin who had changed the world for us!"

Besides, this is a biography—not a novel—not literature! So what does it matter how it's written, so long as it's all true!