INDEX.

(Dates in the following entries are only given in the case of critical writers actually belonging to the period dealt with in the volume. To economise space, also, the kind of writing practised is only indicated where confusion is possible.)

PRINTED BY WILLIAM BLACKWOOD AND SONS.


Transcriber’s Note

There was no opening half-title in the source used to prepare this text.

The two column table of contents for each chapter is retained. Since the contents of Chapters II & V were split by a page break, the left column of the second page followed the right column of the preceding page. These have been reorganized as they would have been had they fit on a single page.

Only the validity of index references to footnotes have been checked. A number of them, listed below, were incorrect.

Index Notes

[1]: [Arte Nuevo de Hacer Comedias] refers to a note on p. 50, but there is no mention there.

[2]: [Camoens] refers to a note on p. 553, but there is no mention.

[3]: [Cotin] should refer to the text on p. [287] not to a note.

[4]: [Courthope] refers incorrectly to a note on p. 444. It should be p. [449]

[5]: [Crescimbeni] references a non-existent note on p. 218.

[6] [De Vulgari Eloquio] references a note on p 40. The nearest mention is in the text of p. [38].

[7] John [Dennis] references a note p. 387, but should have been p. [278].

[8] [Donatus] references notes on p. 48 which do not seem pertinent.

[9]: Herr [Hamelius], refers to a note, apparently out of order, which should be p. [432], not p. 452.

[10] [Keble] mentions a note on p. 312, where he is not mentioned. The same note is referenced in the entry for Prælections Academicæ.

[11]: [La Casa] should refer to the text on p. [540], not to a note.

[12]: [Roman de la Rose] refers a non-existent note. It is mentioned at p. [110n], p. [281], and p. [334].

[13]: [Romeo and Juliet] has no references. The sole reference appears on p. [512].

[14]: Professor [Scott] refers to a note on p. 519. The note appears on p. [319].

[15]: [Syphilis] should refer to the text on p. [44], not to a note there.

[16]: P.G. [Thomas] refers to a note on p. 18. The sole reference is to a [note] on p. 20.

[17]: [Venice Preserved] has no references. It is mentioned on p. [442].

Corrections

Errors deemed most likely to be the printer’s have been corrected, and are noted here. The references are to the page and line in the original.

[19.21]SHORT [“/‘]PRÉCIS’ OF THE DIALOGUESReplaced.
[63.33][“]Fuere et in BritannorumAdded.
[125.49][‘/“]Su tu veux faire mourirReplaced.
[168.34][“]mea domina ImmeritaAdded.
[180.27]platform or Prosodia of versifying[”]:Added.
[180.29]from their divine cogitations[”],Added.
[198.34]I pray you[?]Added,
[220.21]in that odd familarityAdded.
[228.3]the three centuresInserted.
[235.1]a perpetual [“]Thou shalt not.”Restored.
[291.39]for his public injustice[.]Added.
[306.15]of the Acade[n/m]yReplaced.
[331.34](Ed. 2, 9 vols., Madrid, 1890-1896[)]Added.
[431.9]more native and genuine population[.]Added.
[516.13]Essai sur la Poésie [E/É]piqueReplaced.
[522.35]Les Beaux Arts r[e/é]duits à un même principeReplaced.
[525.39][E/É]léments de LittératureReplaced.
[526.3][E/É]léments de LittératureReplaced.
[545.37]in any other country[.]Added.
[588.16]Leandro Fernandez de M., [(]1760-1828)Added.