LESSON XV.—MANY ERRORS.

(1.) "A compound word is included under the head of derivative words."— Murray's Gram., 8vo, p. 23. (2.) "An Apostrophe, marked thus ' is used to abbreviate or shorten a word. Its chief use is to show the genitive case of nouns."—Ib., p. 281.[449] (3.) "A Hyphen, marked thus - is employed in connecting compounded words. It is also used when a word is divided."— Ib., p. 282. (4.) "The Acute Accent, marked thus ´: as, 'Fáncy.' The Grave thus ` as, 'Fàvour'"—Ib., p. 282. (5.) "The stress is laid on long and short syllables indiscriminately. In order to distinguish the one from the other, some writers of dictionaries have placed the grave on the former, and the acute on the latter."—Ib., 282. (6.) "A Diæresis, thus marked ¨, consists of two points placed over one of the two vowels that would otherwise make a diphthong, and parts them into syllables."—Ib., 282. (7.) "A Section marked thus §, is the division of a discourse, or chapter, into less parts or portions."—Ib., 282. (8.) "A Paragraph ¶ denotes the beginning of a new subject, or a sentence not connected with the foregoing. This character is chiefly used in the Old and in the New Testaments."—Ib., 282. (9.) "A Quotation " ". Two inverted commas are generally placed at the beginning of a phrase or a passage, which is quoted or transcribed from the speaker or author in his own words; and two commas in their direct position, are placed at the conclusion."—Ib., 282. (10.) "A Brace is used in poetry at the end of a triplet or three lines, which have the same rhyme. Braces are also used to connect a number of words with one common term, and are introduced to prevent a repetition in writing or printing."—Ib., p. 283. (11.) "Two or three asterisks generally denote the omission of some letters in a word, or of some bold or indelicate expression, or some defect in the manuscript."—Ib., 283. (12.) "An Ellipsis —— is also used, when some letters in a word, or some words in a verse, are omitted."—Ib., 283. (13.) "An Obelisk, which is marked thus [dagger], and Parallels thus ||, together with the letters of the Alphabet, and figures, are used as references to the margin, or bottom of the page."—Ib., 283. (14.) "A note of interrogation should not be employed, in cases where it is only said a question has been asked, and where the words are not used as a question. 'The Cyprians asked me why I wept.'"—Ib., p. 279; Comly, 163; Ingersoll, 291; Fisk, 157; Flint, 113. (15.) "A point of interrogation is improper after sentences which are not questions, but only expressions of admiration, or of some other emotion."—Same authors and places. (16.) "The parenthesis incloses in the body of a sentence a member inserted into it, which is neither necessary to the sense, nor at all affects the construction."—Lowth's Gram., p. 124. (17.) "Simple members connected by relatives, and comparatives, are for the most part distinguished by a comma." [450]—Ib., p. 121. (18.) "Simple members of sentences connected by comparatives, are, for the most part, distinguished by a comma."—L. Murray's Gram., p 272; Alden's, 148; Ingersoll's, 284. See the same words without the last two commas, in Comly's Gram., p. 149; Alger's, 79; Merchant's Murray, 143:—and this again, with a different sense, made by a comma before "connected," in Smith's New Gram., 190; Abel Flint's, 103. (19.) "Simple members of sentences connected by comparatives, are for the most part distinguished by the comma."—Russell's Gram., p. 115. (20.) "Simple members of sentences, connected by comparatives, should generally be distinguished by a comma."—Merchant's School Gram., p. 150. (21.) "Simple members of sentences connected by than or so, or that express contrast or comparison, should, generally, be divided by a comma."—Jaudon's Gram., p. 185. (22.) "Simple members of sentences, connected by comparatives, if they be long, are separated by a comma."—Cooper's New Gram., p. 195. See the same without the first comma, in Cooper's Murray, p. 183. (23.) "Simple members of sentences connected by comparatives, and phrases placed in opposition to, or in contrast with, each other, are separated by commas."—Bullions, p. 153; Hiley, 113. (24.) "On which ever word we lay the emphasis, whether on the first, second, third, or fourth, it strikes out a different sense."—Murray's Gram., 8vo, p. 243. (25.) "To inform those who do not understand sea phrases, that, 'We tacked to the larboard, and stood off to sea,' would be expressing ourselves very obscurely."—Ib., p. 296; and Hiley's Gram., p. 151. (26.) "Of dissyllables, which are at once nouns and verbs, the verb has commonly the accent on the latter, and the noun, on the former syllable."—Murray, p. 237. (27.) "And this gives our language a superior advantage to most others, in the poetical and rhetorical style."—Id. ib., p. 38; Ingersoll, 27; Fisk, 57. (28.) "And this gives the English an advantage above most other languages in the poetical and rhetorical style."—Lowth's Gram, p. 19. (29.) "The second and third scholar may read the same sentence; and as many, as it is necessary to learn it perfectly to the whole."—Osborn's Key, p. 4.

(30.) "Bliss is the name in subject as a king,
In who obtain defence, or who defend."
Bullions, E. Gram., p. 178.