OBSERVATIONS.
OBS. 1.—Many of our most common adverbs are of Anglo-Saxon derivation, being plainly traceable to certain very old forms, of the same import, which the etymologist regards but as the same words differently spelled: as, All, eall, eal, or æll; Almost, ealmæst, or ælmæst; Also, ealswa, or ælswa; Else, elles; Elsewhere, elleshwær; Enough, genog, or genoh; Even, euen, efen, or æfen; Ever, euer, æfer, or æfre; Downward, duneweard; Forward, forweard, or foreweard; Homeward, hamweard; Homewards, hamweardes; How, hu; Little, lytel; Less, læs; Least, læst; No, na; Not, noht, or nocht; Out, ut, or ute; So, swa; Still, stille, or stylle; Then, thenne; There, ther, thar, thær; Thither, thider, or thyder; Thus, thuss, or thus; Together, togædere, or togædre; Too, tó; When, hwenne, or hwænne; Where, hwær; Whither, hwider, hwyder, or hwyther; Yea, ia, gea, or gee; Yes, gese, gise, or gyse.
OBS. 2.—According to Horne Tooke, "Still and Else are the imperatives Stell and Ales of their respective verbs Stellan, to put, and Alesan, to dismiss."—Diversions, Vol. i, p. 111. He afterwards repeats the doctrine thus: "Still is only the imperative Stell or Steall, of Stellan or Steallian, ponere."—Ib., p. 146. "This word Else, formerly written alles, alys, alyse, elles, ellus, ellis, ells, els, and now else; is, as I have said, no other than Ales or Alys, the imperative of Alesan or Alysan, dimittere."—Ib., p. 148. These ulterior and remote etymologies are perhaps too conjectural.