Scene 2

The ivy-covered verandah of a bungalow in the country. Anna Dmítrievna Karénina. Lisa (pregnant), nurse, and boy.

LISA. Now he's on his way from the station.

BOY. Who is?

LISA. Papa.

BOY. Papa's coming from the station?

LISA. C'est étonnant comme il l'aime, tout-à-fait comme son père.[23]

ANNA DMÍTRIEVNA. Tant mieux! Se souvient-il de son père véritable?[24]

LISA [sighs] I never speak to him about it. I say to myself, “Why confuse him?” Sometimes I think I ought to tell him. What is your opinion, Maman?

ANNA DMÍTRIEVNA. I think it is a matter of feeling, Lisa, and if you obey your feelings your heart will tell you what to say and when to say it. What a wonderful conciliator death is! I confess there was a time when Fédya—whom I had known from a child—was repulsive to me; but now I only remember him as that nice lad, Victor's friend, and as the passionate man who sacrificed himself—illegally and irreligiously, but still sacrificed himself—for those he loved. On aura beau dire, l'action est belle.[25]… I hope Victor will not forget to bring the wool: I've hardly any left. [Knits].

LISA. I hear him coming.

The sound of wheels and bells is heard. Lisa rises, and goes to the edge of the veranda.

LISA. There's someone with him, a lady in a bonnet—It's Mother! I have not seen her for an age. [Goes to the door].

Enter Karénin and Anna Pávlovna.

ANNA PÁVLOVNA [kisses Lisa and Anna Dmítrievna] Victor met me, and has brought me here.

ANNA DMÍTRIEVNA. He has done well.

ANNA PÁVLOVNA. Yes, certainly. I thought to myself, “When shall I see her again?” and kept putting it off. But now I've come, and if you don't turn me out I will stay till the last train.

KARÉNIN [kisses his wife, mother, and the boy] D'you know what a piece of luck! Congratulate me—I have two days' holiday. They'll be able to get on without me to-morrow.

LISA. Splendid! Two days! It's long since we had that! We'll drive to the Hermitage, shall we?

ANNA PÁVLOVNA. What a likeness! Isn't he a strapping fellow? If only he has not inherited everything—his father's heart …

ANNA DMÍTRIEVNA. But not his weakness.

LISA. No, everything! Victor agrees with me that if only he had been rightly guided in childhood …

ANNA PÁVLOVNA. Well, I don't know about that; but I simply can't think of him without tears.

LISA. No more can we. How much higher he stands now in our recollection!

ANNA PÁVLOVNA. Yes, I am sure of it.

LISA. How it all seemed insoluble at one time—and then everything suddenly came right.

ANNA DMÍTRIEVNA. Well, Victor, did you get the wool?

KARÉNIN. Yes, I did. [Brings a bag, and takes out parcels]. Here is the wool, and this is the eau-de-Cologne; and here are letters—one “On Government Service” for you, Lisa [hands her a letter]. Well Anna Pávlovna, if you want to wash your hands I will show you your room. I must make myself tidy too; it is almost dinner time. Lisa, Anna Pávlovna's room is the corner one downstairs, isn't it?

Lisa is pale; holds the letter in trembling hands, and reads it.

KARÉNIN. What's the matter? Lisa, what is it?

LISA. He is alive!… Oh God! When will he release me! Victor, what does this mean? [Sobs].

KARÉNIN [Takes letter and reads] This is dreadful!

ANNA DMÍTRIEVNA. What is it? Why don't you tell me?

KARÉNIN. It is dreadful! He's alive, she's a bigamist, and I a criminal! It's a notice from the Examining Magistrate—a summons for Lisa to appear before him.

ANNA DMÍTRIEVNA. What a dreadful man! Why has he done this?

KARÉNIN. All lies, lies!

LISA. Oh, how I hate him! I don't know what I am saying … [Exit in tears. Karénin follows her].

ANNA PÁVLOVNA. How is it he's alive?

ANNA DMÍTRIEVNA. All I know is, that as soon as Victor came in contact with this world of mud—they were sure to draw him in too! And so they have. It's all fraud—all lies!

Curtain.