THE HUERTA.


All southern nations are fond of shade, flowers, and birds; and as the heat of the climate compels them, so to speak, to live in the open air, they have arranged their gardens with a degree of comfort unknown among us. The Italians and Spaniards, whose houses, during the greater part of the year, are only inhabitable for a few hours a day, have striven to make their gardens veritable oases, where they can breathe the fresh evening air without being annoyed by those myriads of mosquitoes and gnats unknown in temperate climates, but which in tropical latitudes are a real plague. At midday they may be seen wheeling in countless myriads in every sunbeam. The Hispano-Americans especially have raised the gardening art to a science, being always engaged in trying to solve the problem of procuring fresh air during the hottest hours of the day—that is to say, between midday and three p.m., during which time the earth, which has been heated since dawn by the burning heat of a torrid sun, exhales deadly effluvia, and so decomposes the air that it is impossible to breathe it.

The Spanish language, which is so rich in expressions of every description, has two words to signify a garden. There is the word jardín, by which is meant the parterre properly so called—the garden in which flowers are cultivated that in those countries grow in the open air, but with us only in hothouses, where they are stunted and decrepit; and, secondly, the huerta, which means the kitchen-garden, the vineyard, and their clumps of trees, wide avenues, cascades, streams, and lakes—in a word, all that we, very improperly in my opinion, have agreed to call a park. The Hacienda del Toro possessed a huerta, which the Marquises de Moguer had in turn sought to embellish. This huerta, which in Europe would have seemed very large—for life among us has been reduced to the conditions of a mean and shabby comfort—was considered small in that country. It contained in all only thirty acres—that is to say, a surface of about twelve square miles; but this relative smallness was made up for by an admirable disposition of the ground, and an extent of shade, which had made a great reputation for the Huerta del Toro throughout Sonora.

At eight o'clock precisely the curfew was rung, as was the custom at the hacienda. At the sound of the chapel bell all the peons and vaqueros retired to their jacales in order to sleep. Paredes had placed sentinels at night on the walls ever since an attack from the Indians had been apprehended, and the precaution was the more necessary at this time, as there was no moon, and it is that period of the month which the Redskins always select to begin their invasions. When the majordomo had assured himself that the sentries were at their posts, he made a general inspection of the whole hacienda to have the lights extinguished, and then proceeded, accompanied by the tigrero, to the Blue Room, where Don Hernando and his son and daughter were assembled.

"All is in order, mi amo," he said; "everybody has retired to his jacal, the hacienda gates are closed, and the sentries placed on the walls."

"You are quite certain, Paredes, that no one is walking about the corals or huerta?"

"No one; I made my rounds with the greatest strictness."

"Very good; now, daughter, you can give your orders, and we are ready to obey you."

Doña Marianna bowed to her father with a smile.

"Paredes," she said, "have you procured the tools my brother ordered you to provide?"

"Niña," he answered, "I have placed six picks, six crowbars, and six spades in a clump of carob trees at the entrance of the large flower garden."

"Why such a number of tools?" she asked, laughingly.

"Because, señorita, some may break; the work we have to do must be performed quickly, and had I not taken this precaution, we might have met with delay."

"You are right. Follow me, señora."

"And the lanterns?" Don Ruiz observed.

"We will take them with us, but not light them till we reach the spot whither I am taking you. Although the night is dark, with your knowledge of localities we shall be able to guide ourselves without difficulty through the darkness. Our lights might be seen and arouse suspicions, and that is what we must avoid most of all."

"Excellently reasoned, daughter."

Doña Marianna rose, and the four men followed her in silence. They crossed the apartments instead of passing through the patios, which were thronged with sleepers, and entered the huerta by large double doors, from which the garden was reached by a flight of steps. On leaving the Blue Room Doña Marianna took the precaution to blow out the candles, so that the hacienda was plunged into complete darkness, and all appeared asleep. The night was very dark; the sky, in which not a single star twinkled, seemed an immense pall; the breeze whistled hoarsely through the trees, whose branches rustled with an ill-omened murmur. In the distance could be heard the snapping bark of the coyotes, and at times the melancholy hoot of the owl arose in the dark, and broke the mournful silence which brooded over nature. This night was excellently chosen for a mysterious expedition of such a nature as Doña Marianna was about to attempt.

After an instant—not of hesitation, for the maiden, although her heart was beating loudly, was firm and resolute—but of reflection, Doña Marianna rapidly descended the steps and entered the garden, closely followed by the four men, who also experienced an internal emotion for which they could not account. They had gone but a few yards when they halted; they had reached the thicket in which the tools were concealed. The majordomo and the tigrero took them on their shoulders, while the Marquis and his son carried the lanterns. In spite of the darkness, which was rendered even more intense by the dense shadow cast by the old trees in the huerta, the young lady rapidly advanced, scarce making the sand creak beneath her little feet, and following the winding walks with as much ease as if she were traversing them in the bright sunshine.

The Marquis and his son felt their curiosity increase from moment to moment. They saw the girl so gay, and so sure of herself, that they involuntarily began to hope, although they found it impossible to explain the nature of their hopes to themselves. Paredes and Mariano were also greatly puzzled about the purpose of the expedition in which they were taking part; but their thoughts did not travel beyond this: they supposed that there was some work for them to do, and that was all.

The young lady still walked on, stopping at times and muttering a few words in a low voice, as if trying to remember the instructions she had previously received, but never hesitating, or taking one walk for another; in a word, she did not once retrace her steps when she had selected her course. Night, especially when it is dark, imparts to scenery a peculiar hue, which completely changes the appearance of the most familiar spots; it gives the smallest object a formidable aspect; all is confounded in one mass, without graduated tints, from which nothing stands out: a spot which is very cheerful in the sunshine becomes gloomy and mournful when enveloped in darkness. The huerta, which was so pretty and bright by day, assumed on this night the gloomy and majestic proportions of a forest; the fall of a leaf, the accidental breaking of a branch, the dull murmur of invisible waters—things so unimportant in themselves—made these men start involuntarily, although they were endowed with great energy, and any real danger would not have made them blench.

But darkness possesses the fatal influence over the human organization of lessening its faculties, and rendering it small and paltry. A man who, in the midst of a battle, electrified by the sound of the cannon, intoxicated by the smell of powder, and excited by the example of his comrades, performs prodigies of valour, will tremble like a child on finding himself alone in the shadow of night, and in the presence of an unknown object, which causes him to apprehend a danger which frequently only exists in his sickly imagination. Hence our friends involuntarily underwent the formidable influence of darkness, and felt a certain uneasiness, which they tried in vain to combat, and which they could not succeed in entirely dispelling, in spite of all their efforts. They walked on silent and gloomy, pressing against each other, looking around them timidly, and in their hearts wishing to reach as speedily as possible the end of this long walk. At length Doña Marianna halted.

"Light the lanterns," she said.

This was the first remark made since they left the Blue Room. The lanterns were instantly lighted. Doña Marianna took one, and handed another to her brother.

"Show me a light, Ruiz," she said to him.

The spot where they found themselves was situated at nearly the centre of the huerta; it was a species of grass plot, on which only stubbly, stunted grass grew. In the centre rose a sort of tumulus, formed of several rocks piled on one another without any apparent symmetry, and which the owners of the hacienda had always respected in consequence of its barbarous singularity. An old tradition asserted that one of the old kings of Cibola, on the ruins of which town the hacienda was built, had been buried at the spot, which was called "The Tomb of the Cacique" after the tradition, whether it were true or false. The first Marquis de Moguer, who was a very pious man, like all the Spanish conquistadors, had to some extent authorized this belief, by having the mound blessed by a priest, under the pretext—a very plausible one at that time—that the tomb of a pagan attracted demons, who would at once retire when it was consecrated.

With the exception of the name it bore, this mound had never been held in bad repute, and no suspicious legend was attached to it. It was remote from the buildings of the hacienda, and surrounded on all sides by dense and almost impenetrable clumps of trees. Persons very rarely visited it, because, as it stood in the centre of an open patch of grass, it offered no shelter against the sun; hence the place was only known to the family and their oldest servants.

"Ah! Ah!" said the Marquis, "So you have brought us to the cacique's tomb, my girl?"

"Yes, father; we can now begin operations without fear of being seen."

"I greatly fear that your hopes have led you astray."

"You promised, father, to make no remarks."

"That is true, and so I will hold my tongue."

"Very good, father," she said, with a smile; "be assured that this exemplary docility will soon be duly rewarded."

And the young lady continued her investigations. She looked attentively at every stone, seeming to study its position carefully, while comparing it with a point of the compass.

"In which direction does the clump of old aloes lie?" she at length asked.

"That I cannot tell you," said Don Ruiz.

"With your permission, I will do so," Paredes observed.

"Yes, yes," she said, eagerly.

The majordomo looked about for a moment, and then, placing himself in a certain direction, said,—"The aloes of Cibola, as we call them, are just facing me."

"Are you certain of it, Paredes?"

"Yes, niña, I am."

The young lady immediately placed herself by the majordomo's side, and bending down over the stones, examined them with extreme care and attention. At length she drew herself up with a start of joy.

"My father," she said, with emotion, "the honour of dealing the first stroke belongs to you."

"Very good, my child; where am I to strike?"

"There!" she said, pointing to a rather large gap between two stones.

Don Hernando drove in the pick, and, pressing on it forcibly, detached a stone, which rolled on the grass.

"Very good," said the girl. "Now stop, father, and let these young men work; you can join them presently, should it prove necessary. Come, Ruiz—come tocayo—come, Paredes—to work, my friends! Enlarge this hole, and make it large enough for us to pass through."

The three men set to work ardently, excited by Doña Marianna's words, and soon the stones, leaping from their bed of earth, began to strew the ground around in large numbers. Not one of the three men suspected the nature of the task he was performing, and yet such is the attraction of a secret, that they drove in their picks with extraordinary ardour. Ruiz alone possibly foresaw an important discovery behind the task, but could not have explained what its nature was. The work, in the meanwhile, progressed; the hole became with every moment larger. The stones, which had been apparently thrown upon each other, were not bound by any mortal, and hence, so soon as the first was removed, the others came out with extreme facility. Now and then the labourers stopped to draw breath; but this interruption lasted only a short time, so anxious were they to obtain the solution of the problem. All at once they stopped in discouragement, for an enormous mass of rock resisted their efforts. This rock, which was about six feet square, was exactly under the stones they had previously removed, and as no solution of continuity could be perceived, everything led to the supposition that this rock was really very much larger, and that only a portion of it was laid bare.

"Why are you stopping, brother?" Doña Marianna asked.

"Because we have reached the rock, and should break our picks, without getting any further."

"What! Reached the rock? Impossible!"

The Marquis leant over the excavation.

"It would be madness to try and get any further," he said; "it is plain that we have reached the rock." Doña Marianna gave an angry start.

"I tell you again that it is impossible," she continued.

"Look for yourself, sister."

The young lady took a lantern and looked; then, without answering her brother, she turned to Paredes and the tigrero.

"You," she said, "are old servants of the family, and I can order you without any fear of being contradicted; so obey me. Remove, as rapidly as possible, all the stones round that supposed rock, and when that is done, I fancy I shall convince the most incredulous."

The two men resumed work; and Don Ruiz, piqued by his sister's remark, imitated them. The Marquis with folded arms and head bowed on his chest, was overcome by such persistency, and began to hope again. Ere long the stones were removed, and the mass of rock stood solitary.

The young lady turned to the Marquis.

"Father," she said to him, "you dealt the first blow, and must deal the last; help these three men in removing this block."

Without replying, the Marquis seized a pick, and placed himself by the side of the workers. The four men dug their tools into the friable earth which adhered to the rock; then, with a common and gradual effort, they began raising the stone until it suddenly lost its balance, toppled over, and fell on the ground, revealing a deep excavation. At the sight of this, all uttered a cry of surprise.

"Burn some wood to purify the air," the young lady said.

They obeyed with that feverish activity which, in great circumstances, seizes on apparently the slowest natures.

"Now come, father," Doña Marianna said, as she seized a lantern and boldly entered the excavation.

The Marquis went in, and the rest followed him. After proceeding for about one hundred yards along a species of gallery, they perceived the body of a man, lying on a sort of clumsy dais, in a perfect state of preservation, and rather resembling a sleeping person than a corpse. Near the body the fleshless bones of another person were scattered on the ground.

"Look!" said the maiden.

"Yes," the Marquis answered, "it is the body interred under the tumulus."

"You are mistaken, father; it is the body of a miner, and the fancied tumulus is nothing but a very rich gold mine, which has remained for ages under the guard of this insensate body, and which it has pleased Heaven to make known to you, in order that you may recover the fortune which you were on the point of losing. Look around you," she said, raising the lantern.

The Marquis uttered a cry of delight and admiration, doubt was no longer possible. All around he saw enormous veins of gold, easy of extraction almost without labour. The Marquis was dazzled; weaker in joy than in suffering, he fell unconscious on the floor of this mine, whose produce was about to restore him all that he had lost.


[CHAPTER XXXVIII.]