SCENE FIRST.

A wooded hillside near Åse’s farm. A river rushes down the slope. On the farther side of it an old mill-shed. It is a hot day in summer.

Peer Gynt, a strongly-built youth of twenty, comes down the pathway. His mother, Åse, a small, slightly-built woman, follows him, scolding angrily.

Åse.

Peer, you’re lying!

Peer.

[Without stopping.]

No, I am not!

Åse.

Well then, swear that it is true!

Peer.

Swear? Why should I?

Åse.

See, you dare not!

It’s a lie from first to last.

Peer.

[Stopping.]

It is true—each blessed word!

Åse.

[Confronting him.]

Don’t you blush before your mother?

First you skulk among the mountains

Monthlong in the busiest season,

Stalking reindeer in the snows;

Home you come then, torn and tattered,

Gun amissing, likewise game;—

And at last, with open eyes,

Think to get me to believe

All the wildest hunters’-lies!—

Well, where did you find the buck, then?

Peer.

West near Gendin.[[22]]

Åse.

[Laughing scornfully.]

Ah! Indeed.

Peer.

Keen the blast towards me swept;

Hidden by an alder-clump,

He was scraping in the snow-crust

After lichen——

Åse.

[As before.]

Doubtless, yes!

Peer.

Breathlessly I stood and listened,

Heard the crunching of his hoof,

Saw the branches of one antler.

Softly then among the boulders

I crept forward on my belly.

Crouched in the moraine I peered up;—

Such a buck, so sleek and fat,

You, I’m sure, have ne’er set eyes on.

Åse.

No, of course not!

Peer.

Bang! I fired.

Clean he dropped upon the hillside.

But the instant that he fell,

I sat firm astride his back,

Gripped him by the left ear tightly,

And had almost sunk my knife-blade

In his neck, behind his skull—

When, behold! the brute screamed wildly.

Sprang upon his feet like lightning,

With a back-cast of his head

From my fist made knife and sheath fly,

Pinned me tightly by the thigh,

Jammed his horns against my legs,

Clenched me like a pair of tongs;—

Then forthwith away he flew

Right along the Gendin-Edge!

Åse.

[Involuntarily.]

Jesus save us——!

Peer.

Have you ever

Chanced to see the Gendin-Edge?

Nigh on four miles long it stretches

Sharp before you like a scythe.

Down o’er glaciers, landslips, screes,

Down the toppling grey moraines,

You can see, both right and left,

Straight into the tarns that slumber,

Black and sluggish, more than seven

Hundred fathoms deep below you.

Right along the Edge we two

Clove our passage through the air.

Never rode I such a colt!

Straight before us as we rushed

’Twas as though there glittered suns.

Brown-backed eagles that were sailing

In the wide and dizzy void

Half-way ’twixt us and the tarns,

Dropped behind, like motes in air.

On the shores crashed hurtling ice-floes,

But no echo reached my ears.

Only sprites of dizziness[[23]] sprang,

Dancing, round;—they sang, they swung,

Circle-wise, past sight and hearing!

Åse.

[Dizzy.]

Oh, God save me!

Peer.

All at once,

At a desperate, break-neck spot,

Rose a great cock-ptarmigan,

Flapping, cackling, terrified,

From the crack where he lay hidden

At the buck’s feet on the Edge.

Then the buck shied half around,

Leapt sky-high, and down we plunged,

Both of us, into the depths!

[Åse totters, and catches at the trunk of a tree. Peer Gynt continues:

Mountain walls behind us, black,

And below a void unfathomed!

First we clove through banks of mist,

Then we clove a flock of sea-gulls,

So that they, in mid-air startled,

Flew in all directions, screaming.

Downward rushed we, ever downward.

But beneath us something shimmered,

Whitish, like a reindeer’s belly.—

Mother, ’twas our own reflection

In the glass-smooth mountain tarn,

Shooting up towards the surface

With the same wild rush of speed

Wherewith we were shooting downwards.

Åse.

[Gasping for breath.]

Peer! God help me——! Quickly, tell——

Peer.

Buck from over, buck from under,

In a moment clashed together,

Scattering foam-flecks all around.

There we lay then, floating, plashing,—

But at last we made our way

Somehow to the northern shore;

Swam the buck, I clung behind him:—

I ran homewards——

Åse.

But the buck, dear?

Peer.

He’s there still, for aught I know;—

[Snaps his fingers, turns on his heel, and adds:

Catch him, and you’re welcome to him!

Åse.

And your neck you haven’t broken?

Haven’t broken both your thighs?

And your backbone, too, is whole?

Oh, dear Lord—what thanks, what praise,

Should be thine who helped my boy!

There’s a rent, though, in your breeches;

But it’s scarce worth talking of

When one thinks what dreadful things

Might have come of such a leap——!

[Stops suddenly, looks at him open-mouthed and wide-eyed; cannot find words for some time, but at last bursts out:

Oh, you devil’s story-teller,

Cross of Christ, how you can lie!

All this screed you foist upon me,

I remember now, I knew it

When I was a girl of twenty.

Gudbrand Glesnë[[24]] it befell,

Never you, you——

Peer.

Me as well.

Such a thing can happen twice.

Åse.

[Exasperated.]

Yes, a lie, turned topsy-turvy,

Can be prinked and tinselled out,

Decked in plumage new and fine,

Till none knows its lean old carcass.

That is just what you’ve been doing,

Vamping up things, wild and grand,

Garnishing with eagles’ backs

And with all the other horrors,

Lying right and lying left,

Filling me with speechless dread,

Till at last I recognised not

What of old I’d heard and known!

Peer.

If another talked like that

I’d half kill him for his pains.

Åse.

[Weeping.]

Oh, would God I lay a corpse;

Would the black earth held me sleeping.

Prayers and tears don’t bite upon him.—

Peer, you’re lost, and ever will be!

Peer.

Darling, pretty little mother,

You are right in every word;—

Don’t be cross, be happy——

Åse.

Silence!

Could I, if I would, be happy,

With a pig like you for son?

Think how bitter I must find it,

I, a poor defenceless widow,

Ever to be put to shame!

[Weeping again.

How much have we now remaining

From your grandsire’s days of glory?

Where are now the sacks[[25]] of coin

Left behind by Rasmus Gynt?

Ah, your father lent them wings,—

Lavished them abroad like sand,

Buying land in every parish,

Driving round in gilded chariots.

Where is all the wealth he wasted

At the famous winter-banquet,

When each guest sent glass and bottle

Shivering ’gainst the wall behind him?

Peer.

Where’s the snow of yester-year?

Åse.

Silence, boy, before your mother!

See the farmhouse! Every second

Window-pane is stopped with clouts.

Hedges, fences, all are down,

Beasts exposed to wind and weather,

Fields and meadows lying fallow,

Every month a new distraint——

Peer.

Come now, stop this old-wife’s talk!

Many a time has luck seemed drooping,

And sprung up as high as ever!

Åse.

Salt strewn is the soil it grew from.

Lord, but you’re a rare one, you,—

Just as pert and jaunty still,

Just as bold as when the Pastor,

Newly come from Copenhagen,

Bade you tell your Christian name,

And declared that such a headpiece

Many a Prince down there might envy;

Till the cob your father gave him,

With a sledge to boot, in thanks

For his pleasant, friendly talk.—

Ah, but things went bravely then!

Provost,[[26]] Captain, all the rest,

Dropped in daily, ate and drank,

Swilling, till they well-nigh burst.

But ’tis need that tests one’s neighbour.

Lonely here it grew, and silent,

From the day that “Gold-bag Jon”[[27]]

Started with his pack, a pedlar.

[Dries her eyes with her apron.

Ah, you’re big and strong enough,

You should be a staff and pillar

For your mother’s frail old age,—

You should keep the farm-work going,

Guard the remnants of your gear;—

[Crying again.

Oh, God help me, small’s the profit

You have been to me, you scamp!

Lounging by the hearth at home,

Grubbing in the charcoal embers;

Or, round all the country, frightening

Girls away from merry-makings—

Shaming me in all directions,

Fighting with the worst rapscallions——

Peer.

[Turning away from her.]

Let me be.

Åse.

[Following him.]

Can you deny

That you were the foremost brawler

In the mighty battle royal

Fought the other day at Lundë;

When you raged like mongrels mad?

Who was it but you that broke

Blacksmith Aslak’s arm for him,—

Or at any rate that wrenched one

Of his fingers out of joint?

Peer.

Who has filled you with such prate?

Åse.

[Hotly.]

Cottar Kari heard the yells!

Peer.

[Rubbing his elbow.]

Maybe, but ’twas I that howled.

Åse.

You?

Peer.

Yes, mother,—I got beaten.

Åse.

What d’you say?

Peer.

He’s limber, he is.

Åse.

Who?

Peer.

Why Aslak, to be sure.

Åse.

Shame—and shame; I spit upon you!

Such a worthless sot as that,

Such a brawler, such a sodden

Dram-sponge to have beaten you!

[Weeping again.

Many a shame and slight I’ve suffered;

But that this should come to pass

Is the worst disgrace of all.

What if he be ne’er so limber,

Need you therefore be a weakling?

Peer.

Though I hammer or am hammered,—

Still we must have lamentations.

[Laughing

Cheer up, mother——

Åse.

What? You’re lying

Now again?

Peer.

Yes, just this once.

Come now, wipe your tears away;—

[Clenching his left hand.

See,—with this same pair of tongs,

Thus I held the smith bent double,

While my sledge-hammer right fist——

Åse.

Oh, you brawler! You will bring me

With your doings to the grave!

Peer.

No, you’re worth a better fate;

Better twenty thousand times!

Little, ugly, dear old mother,

You may safely trust my word,—

All the parish shall exalt you;

Only wait till I have done

Something—something really grand.[grand.]

Åse.

[Contemptuously.]

You!

Peer.

Who knows what may befall one?[one?]

Åse.

Could you but find so much sense,

One day, as to do the darning

Of your breeches for yourself!

Peer.

[Hotly.]

I will be a king, a kaiser!

Åse.

Oh, God comfort me, he’s losing

All the little wits he’d left!

Peer.

Yes, I will! Just give me time!

Åse.

Give you time, you’ll be a prince,

So the saying goes, I think!

Peer.

You shall see!

Åse.

Oh, hold your tongue

You’re as mad as mad can be.—

Ah, and yet it’s true enough,—

Something might have come of you,

Had you not been steeped for ever

In your lies and trash and moonshine.

Hegstad’s girl was fond of you.

Easily you could have won her

Had you wooed her with a will——

Peer.

Could I?

Åse.

The old man’s too feeble

Not to give his child her way.

He is stiff-necked in a fashion;

But at last ’tis Ingrid rules;

And where she leads, step by step

Stumps the gaffer, grumbling, after.

[Begins to cry again.

Ah, my Peer!—a golden girl—

Land entailed on her! Just think,

Had you set your mind upon it,

You’d be now a bridegroom brave,—

You that stand here grimed and tattered!

Peer.

[Briskly.]

Come, we’ll go a-wooing then!

Åse.

Where?

Peer.

At Hegstad!

Åse.

Ah, poor boy;

Hegstad way is barred to wooers!

Peer.

How is that?

Åse.

Ah, woe is me!

Lost the moment, lost the luck——

Peer.

Speak!

Åse

[Sobbing.

While in the Wester-hills

You in air were riding reindeer,

Here Mads Moen’s[[28]] won the girl!

Peer.

What! That women’s-bugbear! He——

Åse.

Ay, she’s taking him for husband.

Peer.

Wait you here till I have harnessed

Horse and waggon——

[Going.

Åse.

Spare your pains,

They are to be wed to-morrow——

Peer.

Pooh; this evening I’ll be there!

Åse.

Fie now! Would you crown our miseries

With a load of all men’s scorn?

Peer.

Never fear; ’twill all go well.

[Shouting and laughing at the same time.

Mother, jump! We’ll spare the waggon;

’Twould take time to fetch the mare up——

[Lifts her up in his arms.

Åse.

Put me down!

Peer.

No, in my arms

I will bear you to the wedding!

[Wades out into the stream.

Åse.

Help! The Lord have mercy on us!

Peer! We’re drowning——

Peer.

I was born

For a braver death——

Åse.

Ay, true;

Sure enough you’ll hang at last!

[Tugging at his hair.

Oh, you brute!

Peer.

Keep quiet now;

Here the bottom’s slippery-slimy.

Åse.

Ass!

Peer.

That’s right, don’t spare your tongue;

That does no one any harm.

Now it’s shelving up again——

Åse.

Don’t you drop me!

Peer.

Heisan! Hop!

Now we’ll play at Peer and reindeer;—

[Curvetting.

I’m the reindeer, you are Peer!

Åse.

Oh, I’m going clean distraught!

Peer.

See now—we have reached the shallows;—

[Wades ashore.

Come, a kiss now, for the reindeer;

Just to thank him for the ride——

Åse

[Boxing his ears.]

This is how I thank him!

Peer.

Ow!

That’s a miserable fare!

Åse.

Put me down!

Peer.

First to the wedding.

Be my spokesman. You’re so clever;

Talk to him, the old curmudgeon;

Say Mads Moen’s good for nothing——

Åse.

Put me down!

Peer.

And tell him then

What a rare lad is Peer Gynt.

Åse.

Truly, you may swear to that!

Fine’s the character I’ll give you.

Through and through I’ll show you up;

All about your devil’s pranks

I will tell them straight and plain——

Peer.

Will you?

Åse.

[Kicking with rage.]

I won’t stay my tongue

Till the old man sets his dog

At you, as you were a tramp!

Peer.

H’m; then I must go alone.

Åse.

Ay, but I’ll come after you!

Peer.

Mother dear, you haven’t strength——

Åse.

Strength? When I’m in such a rage,

I could crush the rocks to powder!

Hu! I’d make a meal of flints!

Put me down!

Peer.

You’ll promise then——

Åse.

Nothing! I’ll to Hegstad with you!

They shall know you, what you are!

Peer.

Then you’ll even have to stay here.

Åse.

Never! To the feast I’m coming!

Peer.

That you shan’t.

Åse.

What will you do?

Peer.

Perch you on the mill-house roof.

[He puts her up on the roof. Åse screams.

Åse.

Lift me down!

Peer.

Yes, if you’ll listen—

Åse.

Rubbish!

Peer.

Dearest mother, pray——

Åse.

[Throwing a sod of grass at him.]

Lift me down this moment, Peer!

Peer.

If I dared, be sure I would.

[Coming nearer.

Now remember, sit quite still.

Do not sprawl and kick about;

Do not tug and tear the shingles,—

Else ’twill be the worse for you;

You might topple down.

Åse.

You beast![beast!]

Peer.

Do not kick!

Åse.

I’d have you blown,

Like a changeling, into space![[29]]

Peer.

Mother, fie!

Åse.

Bah!

Peer.

Rather give your

Blessing on my undertaking.

Will you? Eh?

Åse.

I’ll thrash you soundly,

Hulking fellow though you be!

Peer.

Well, good-bye then, mother dear!

Patience; I’ll be back ere long

[Is going, but turns, holds up his finger warningly, and says:

Careful now, don’t kick and sprawl!

[Goes.

Åse.

Peer!—God help me, now he’s off;

Reindeer-rider! Liar! Hei!

Will you listen!—No, he’s striding

O’er the meadow——! [Shrieks.] Help. I’m dizzy!

Two Old Women, with sacks on their backs, come down the path to the mill.

First Woman.

Christ, who’s screaming?

Åse.

It is I!

Second Woman.

Åse! Well, you are exalted!

Åse.

This won’t be the end of it;—

Soon, God help me, I’ll be heaven high.[high.]

First Woman.

Bless your passing!

Åse.

Fetch a ladder;

I must be down! That devil Peer——

Second Woman.

Peer! Your son?

Åse.

Now you can say

You have seen how he behaves.

First Woman.

We’ll bear witness.

Åse.

Only help me;

Straight to Hegstad will I hasten——

Second Woman.

Is he there?

First Woman.

You’ll be revenged, then;

Aslak Smith will be there too.

Åse.

[Wringing her hands.]

Oh, God help me with my boy;

They will kill him ere they’re done!

First Woman.

Oh, that lot has oft been talked of;

Comfort you: what must be must be!

Second Woman.

She is utterly demented.

[Calls up the hill.

Eivind, Anders! Hei! Come here!

A Man’s Voice.

What’s amiss?

Second Woman.

Peer Gynt has perched his

Mother on the mill-house roof!