CHAPTER II.
BLUNDERS OF AUTHORS.

Goldsmith—French memoir writers—
Historians—Napier's bones—Mr. Gladstone—
Lord Macaulay—Newspaper
writers—Critics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

<p _> CHAPTER III.

BLUNDERS OF TRANSLATORS. PAGE

``Translators are traitors''—Amusing translations—Translations of names— Cinderella—``Oh that mine adversary had written a book''—Perversions of the true meaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47