TRANSCRIBER’S NOTES

  1. P. [vi], changed “un grande punizone del naso” to “un grande punzone del naso”.
  2. P. [viii], changed “ourselves the Homeric description” to “ourselves to the Homeric description.”
  3. P. [xiii], changed “Bronzi dei Museo Kircheriano” to “Bronzi del Museo Kircheriano”.
  4. P. [66], changed “convinced the spectators of quality” to “convinced the spectators of his quality”.
  5. P. [90], changed “ars puginandi” to “ars pugnandi”.
  6. P. [101], inserted missing anchor for the first footnote on that page.
  7. P. [155], changed “A chip of the old block.” to “A chip off the old block”.
  8. P. [170], changed “désagrémen” to “désagrément”.
  9. P. [186], changed “posse commitatus” to “posse comitatus”.
  10. P. [501], added missing “A.” subheading.
  11. Silently corrected typographical errors and variations in spelling.
  12. Retained anachronistic, non-standard, and uncertain spellings as printed.
  13. Footnotes have been re-indexed using numbers and collected together at the end of the last chapter.