FOOTNOTES:

[1] The nuncio alone seems to have thought that the edict would work so well, that "in six months, or a year at farthest, there would not be a single Huguenot in France!" His ground of confidence was that many, if not most of the reformed, were influenced, not by zeal for religion, but by cupidity. Santa Croce to Card. Borromeo, Jan. 17, 1562, Aymon, i. 44; Cimber et Danjou, vi. 30.

[2] Hist. ecclés. des égl. réf., i. 428, 429. The letter is followed by an examination of the edict, article by article, as affecting the Protestants. Ib. i. 429-431.

[3] Abbé Bruslart, Mém. de Condé. i. 70. Barbaro spoke the universal sentiment of the bigoted wing of the papal party when he described "the decree" as "full of concealed poison," as "the most powerful means of advancing the new religion," as "an edict so pestiferous and so poisonous, that it brought all the calamities that have since occurred." Tommaseo, Rel. des Amb. Vén., ii. 72.

[4] Claude Haton, 211. "Et longtemps depuis ne faisoient sermon qu'ilz Acab et Hiésabel et leurs persécutions ne fussent mis par eux en avant," etc. In fact, Catharine seemed fated to have her name linked to that of the infamous Queen of Israel. A Protestant poem, evidently of a date posterior to the massacre of Saint Bartholomew, is still extant in the National Library of Paris, in which the comparison of the two is drawn out at full length. The one was the ruin of Israel, the other of France. The one maintained idolatry, the other papacy. The one slew God's holy prophets, the other has slain a hundred thousand followers of the Gospel. Both have killed, in order to obtain the goods of their victims. But the unkindest verses are the last—even the very dogs will refuse to touch Catharine's "carrion."

"En fin le jugement fut tel
Que les chiens mengent Jhésabel
Par une vangeance divine;
Mais la charongne de Catherine
Sera différente en ce point,
Car les chiens ne la vouldront point."

Appendix to Mém. de Claude Haton, ii. 1, 110.

[5] Ante, i. 477.

[6] Mém. de Claude Haton, 211, 212.

[7] Hist. ecclés. des égl. réf., i. 431.

[8] Abbé Bruslart, Mém. de Condé. i. 70, 71.

[9] Declaration of Feb. 14, 1561/2, Du Mont, Corps diplomatique, v. 91, 92.

[10] And, indeed, with modifications which were to render it still more severe. Letter of Beza to Calvin, Feb. 26, 1562, Baum, ii., App., 167.

[11] The registry took place on Friday, March 6th. Isambert, xiv. 124; La Fosse, 45, who says "Ledict édict fut publié en la salle du palais en ung vendredy, 5e [6e] de ce moys, là où il y eut bien peu de conseillers et le président Baillet qui signèrent."

[12] The same prelate to whom Cardinal Lorraine doubtless referred in no complimentary terms, when, at the assembly of the clergy at Poissy, he said, "qu'il estoit contrainct de dire, Duodecim sumus, sed unus ex nobis Diabolus est, et passant plus outre, qu'il y avoit ung evesque de la compagnie ... qui avoit revelé ce qui se faisoit en laditte assemblée," etc. Journal de Bruslart, Mém. de Condé, i. 50.

[13] See the document in Schlosser, Leben des Theodor de Beze, App., 359-361; Hist. ecclés. des égl. réf., i. 436, 437.

[14] Hist. ecclés. des égl. réf., i. 436-450; Baum, ii. 512-545. In connection with Prof. Baum's long and thorough account of the colloquy, Beza's correspondence, printed in the appendix, is unusually interesting.

[15] "Cardinalium intercessione ac precibus mox soluta sunt omnia." Beza to Bullinger, March 2, 1562. Baum, ii., App., 169.

[16] "Nihil hoc consilio gratius accidere potuit nostris adversariis quibus iste ludus minime placebat, adeo ut ipse Demochares ... pene sui oblitus in meos amplexus rueret, et ejus sodales honorifice me salutarent!" Beza to Calvin, Feb. 26, 1562, ibid., 165. The Venetian Barbaro represents this second conference as an extremely efficient means of spreading heresy: "La qual [in San Germano] apportò un grandissimo scandalo e pregiudizio alla religion nostra, e diede alla loro, reputazione e fomento maggiore." Rel. des Amb. Vén., ii. 74.

[17] Hist. ecclés. des égl. réf., i. 432.

[18] "Qu'il ne s'y mettroit si avant qu'il ne s'en pust aisement tirer." Hist. ecclés. des égl. réf., ubi supra.

[19] See the frank letter of Calvin, written to him about this time, in Bonnet, Lettres franç., ii. 441; Calvin's Letters, Amer. ed., iv. 247.

[20] "That pestilent yle of Sardigna!" exclaimed Sir Thomas Smith, a clever diplomatist and a nervous writer, "that the pore crowne of it should enter so farre into the pore Navarrian hed (which, I durst warraunt, shall never ware it), [as to] make him destroy his owen countrey, and to forsake the truth knowen!" Forbes, State Papers, ii. 164.

[21] Hist. ecclés. des égl. réf., ubi supra; De Thou, iii. (liv. xxviii.), 96-99.

[22] Letter of Beza to Calvin, Feb. 1, 1562, Baum, ii., App., 163.

[23] Hist. ecclés. des égl. réf., i. 433.

[24] Letter to Calvin, Feb. 26, 1562, apud Baum, ii., App., 167, 168.

[25] Ibid., ubi supra.

[26] Recordon, Le protestantisme en Champagne (Paris, 1863), from MSS. of Nicholas Pithou, p. 105. This learned jurist, the equal of his more celebrated brothers in ability, and their superior in moral courage, has left his testimony respecting the beneficent influence of the reformed doctrines upon his fellow-citizens: "A la verité la ville de Troyes en général fit une perte incroyable en la rupture de cette Église. Car c'était une grande beauté et chose plus que émerveillable de la voir si bien fleurie. Il se voyoit en la jeunesse, touchée par la prédication de la parole de Dieu, qui auparavant était si dépravée que rien plus, un changement si subit et si étrange que les catholiques mêmes en étoient tout étonnés. Car, tels qui au précédent se laissaient aller du tout à leurs voluptez et s'étaient plongez en gourmandises, yvrogneries et jeux défendus, tellement qu'ils y passaient la plus grande et meilleure partie du temps, et faisaient un fort mauvais ménage, depuis qu'ils étaient entrés dans l'Église quittaient du tout leur vie passée et la détestaient, se rangeant et se soumettant allègrement à la discipline ecclésiastique, ce qui était si agréable aux parents de tels personnages, que, quoiqu'ils fussent catholiques, ils en louaient Dieu." Ibid., pp. 107, 108.

[27] "Nous avons espérance que non seulement la jeunesse d'icy se façonnera par la main d'un si excellent ouvrier qui nous est venu; mais que les chanoines mesmes de Sainte-Croix le viendront ouyr en ses leçons, ce qu'ils ont desja déclaré. De quoy sortiront des fruicts surmontant toute expectation." Gaberel, Hist. de l'égl. de Genève, i., Pièces justificatives, 168.

[28] The archives of Stuttgart contain the instructive correspondence which the Duke of Guise had, ever since the previous summer, maintained with the Duke of Würtemberg. From the letters published in the Bulletin of the French Protestant Historical Society (February and March, 1875), we see that François endeavored to alienate Christopher from the Huguenots by representing the latter as bitter enemies of the Augsburg Confession, and as speaking of it with undisguised contempt. (Letter of July 2, 1561, Bull., xxiv. 72.) Christopher made no reply to these statements, but urged his correspondent to a candid examination of religious truth, irrespective of age or prescription, reminding him (letter of Nov. 22, 1561) that our Lord Jesus Christ "did not say 'I am the ancient custom,' but 'I am the Truth.'" (Ibid., xxiv. 114.) And he added, sensibly enough, that, had the pagan ancestors of both the French and the Germans followed the rule of blind obedience to custom, they would certainly never have become Christians.

[29] Guise's original invitation was for Saturday, January 31st, but Christopher pleaded engagements, and named, instead, Sunday, Feb. 15th. (Ibid., xxiv. 116, 117.)

[30] The relation was first noticed and printed by Sattler, in his Geschichte von Würtemberg unter den Herzögen. I have used the French translation by M. A. Muntz, in the Bulletin, iv. (1856) 184-196.

[31] In a letter of Würtemberg to Guise, written subsequently to the massacre of Vassy, he reminds him of the advice he had given him, and of Guise's assurances: "Vous savez aussi avec quelle asseurance vous m'avez respondu que l'on vous faisoit grand tort de ce que l'on vous vouloit imposer estre cause et autheur de la mort de tant de povres chrestiens qui ont espandu leur sang par ci-devant," etc. Mémoires de Guise, 494.

[32] There are some characters with whom mendacity has become so essential a part of their nature, that we cease to wonder at any possible extreme of lying. It was, however, no new thing with the cardinal to assume immaculate innocence. Over two years before this time, at the beginning of the reign of Francis II., when bloody persecution was at its height, Sir Nicholas Throkmorton wrote to Queen Elizabeth, Sept. 10, 1559: "I am enformed that they here begin to persecute againe for religion more than ever they did; and that at Paris there are three or four executed for the same, and diverse greate personages threatened shortly to be called to answer for their religion. Wherin the Cardinal of Lorraine having bene spoken unto, within these two daies, hathe said, that it is not his faulte; and that there is no man that more hateth extremités, then he dothe; and yet it is knowne that it is, notwithstanding, alltogither by his occasion." Forbes, State Papers, i. 226, 227.

[33] Bulletin, iv. 196. De Thou's account of the Saverne conference (iii. (liv. xxix.) 127, 128) is pretty accurate so far as it goes, but has a more decidedly polemic tone than the Duke of Würtemberg's memorandum.

[34] Throkmorton to the Queen, Paris, Feb. 16, 1562. State Paper Office. I have followed closely the condensation in the Calendars.

[35] Same to Cecil, of same date. State Paper Office.

[36] Discours entier de la persécution et cruauté exercée en la ville de Vassy, par le duc de Guise, le 1. de mars, 1562; reprinted in Mémoires de Condé, iii. 124-149, and Cimber et Danjou, iv. 123-156. This lengthy Huguenot narrative enters into greater details respecting the early history of the church of Vassy than any of the other contemporary relations. The account bears every mark of candor and accurate information.

[37] "Que son cas estoit bien sale s'il eust esté ministre."

[38] The "Destruction du Saccagement" has preserved the names of forty-five persons who died by Tuesday, March 3d; the "Discours entier" has a complete list of forty-eight that died within a month, and refers to others besides. A contemporary engraving is extant depicting in quaint but lively style the murderous affair. Montfaucon reproduces it. So does also M. Horace Gourjon in a pamphlet entitled "Le Massacre de Vassy" (Paris, 1844). He gives, in addition, an exterior view of the barn in which the Huguenots were worshipping.

[39] Besides a brief Latin memoir of minor importance, there were published two detailed accounts of the massacre written by Huguenots. The one is entitled "Destruction du Saccagement, exerce cruellement par le Duc de Guise et sa cohorte, en la ville de Vassy, le premier jour de Mars, 1561. À Caens. M.D.LXII.," and having for its epigraph the second verse of the 79th psalm in Marot's poetical version, "The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth." (The year 1562, it will be remembered, did not commence in France until Easter Sunday, March 29th.) The account seems to have been composed on the spot and within a very few days of the occurrence. This may be inferred from the list of those who died being given only up to Tuesday, March 3d. The other narrative: "Discours entier de la persecution et cruauté exercée en la ville de Vassy," etc., enters into much greater detail, and is preceded by a full account of the early history of the Church. It was written and published a little later in the spring of 1562. Both memoirs are reprinted in the invaluable Archives curieuses of Messrs. Cimber et Danjou, iv. 103-110, and 123-156, as well as in the Mémoires de Condé, iii. 111-115, 124-149 (the former document with the title "Relation de l'occasion"), etc. Another contemporary account was written in Guise's interest, and contains a long extract of a letter of his to the Duke of Würtemberg: "Discours au vray et en abbregé de ce qui est dernièrement aduenu à Vassi, y passant Monseigneur le Duc de Guise. A Paris. M.D.LXII.... Par priuilege expres dudict Seigneur." (Cimber, iv. 111-122; Mém. de Condé, iii. 115-122). To these authorities must be added Guise's vindication in parliament (Cimber, iv. 157, etc., from Reg. of Parl.; Mém. de Guise, 488, etc.), and his letter and that of the Cardinal of Lorraine to Christopher of Würtemberg, March 22 (Ib. 491, 492). Compare J. de Serres, De statu rel. et reip. (1571), ii. 13-17; De Thou, iii. 129, etc.; Jehan de la Fosse, 45. Davila, bk. iii. in init., is more accurate than Castelnau, iii., c. 7. Claude Haton's account (Mémoires, i. 204-206) may be classed with the curiosities of literature. This veracious chronicler would have it that a crowd of Huguenots, with stones in their hands, and singing at the top of their voices, attempted to prevent the passage of the duke and his company through the outskirts of Vassy, where they were apparently worshipping in the open air! Of course they were the aggressors.

[40] And yet there is great force in M. Sismondi's observation (Hist. des Français, xviii. 264): "Malgré leur assertion, il est difficile de ne pas croire qu'au moment où ils se réunissoient en armes pour disputer aux protestans l'exercise public de leur culte que leur accordoit l'édit de janvier, c'etoit un coup prémédité que l'attaque du duc de Guise contre une congrégation de huguenots, composée, à ce qu'il assure, en partie de ses vassaux, et qui se trouvoit la première sur son passage à peu de distance de ses terres."

[41] It is extremely unfortunate that Mr. Froude should have based his account of French affairs at this important point upon so inaccurate and prejudiced a writer as Varillas. To be correct in his delineation of these transactions was almost as important for his object, as to be correct in the narration of purely English occurrences. If he desired to avoid the labor, from which he might well wish to be excused, of mastering the great accumulation of contemporary and original French authorities, he might have resorted with propriety, as he has done in the case of the massacre of St. Bartholomew's Day, to Henri Martin's noble history, or to the history of Sismondi, not to speak of Soldan, Von Polenz, and a host of others. Varillas wrote, about a century after the events he described, a number of works of slender literary, and still slighter historical value. His "Histoire de Charles IX." (Cologne, 1686)—the work which Mr. Froude has but too often followed—begins with an adulatory dedication to Louis XIV., the first sentence of which sufficiently reveals the author's prepossessions: "Sire, it is impossible to write the history of Charles IX. without beginning the panegyric of your Majesty." No wonder that Mr. Froude's account of the massacre of Vassy (History of England, vii. 401, 402), derived solely from this source (Hist. de Charles IX., i. 126, etc.), is as favorable to Guise as his most devoted partisan could have desired. But where in the world—even in Varillas—did the English historian ever find authority for the statement (vii. 402) that, in consequence of the necessity felt by Guise for temporizing, a little later "the affair at Vassy was censured in a public decree"? To have allowed that would have been for Guise to admit that he was guilty of murder, and that his enemies had not slandered him when they styled him a "butcher of the human race." The duke never did make such an acknowledgment; on the contrary, he asseverated his innocence in his last breath. What was really done on the occasion referred to was to try to shift the responsibility of the war from the shoulders of the papists to those of the Huguenots, by pretending to re-enact the edict of January with restrictions as to the capital.

[42] Jean de Serres, ii. 17, 18; De Thou, iii. 132, 133.

[43] "Sire, c'est à la vérité à l'Église de Dieu, au nom de laquelle je parle, d'endurer les coups, et non pas d'en donner. Mais aussi vous plaira-t-il vous souvenir que c'est une enclume qui a usé beaucoup de marteaux." Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 1, 2; Pierre de Lestoile, Journal de Henri III. (ed. Petitot), i. 55; De Thou, iii. 132, 133.

[44] Journal de Jehan de la Fosse, 45, 46; Santa Croce to Borromeo, Aymon, i. 96, 97; Jean de Serres, ii. 18; Chantonnay, ubi supra, ii. 27; Hist, ecclés. des égl. réf., ii. 2, 3; Throkmorton to the Queen, March 20th, State Paper Office; De Thou, iii. 133; etc. The date was the 15th of March, according to La Fosse; the 16th, according to Languet (ii. 212) and Throkmorton; the 18th, according to Santa Croce; the 20th, according to J. de Serres. I prefer to all the authority of a letter of one Chastaigner, written from Paris to a friend in Poitou on the very day of Guise's entry. It is dated March 17th. "Quant aux nouvelles de Monsieur de Guyse, il est arrivé ce soir en ceste ville, Monsieur le connestable et Monsieur le maréchal de Saint-André avec luy, et en tout avoient bien deux mil chevaulx, les ungs disent plus." (Archives of Poitiers, and printed in Bulletin, xiii. (1864), 15, 16.)

[45] This was not by accident. It had been planned by Condé, to show that the Huguenots were brave and determined, and it succeeded so well that it not only made an impression on the party of Guise, but also largely augmented the courage of his own men. Letter of Beza to Calvin, March 22, 1562, apud Baum, ii., App., 171. Condé had returned to Paris by the urgent request of the Protestants. Jean de Serres, ii. 19.

[46] Letter of Chastaigner, ubi supra.

[47] Throkmorton to the queen, March 6th, State Paper Office.

[48] "The King of Navarre was never so earnest on the Protestant side as he is now furious on the papists' part, insomuch as men suspect he will become a persecutor." Throkmorton to Cecil, March 9th, State Paper Office. Summary in Calendar.

[49] Throkmorton to the queen, March 6, 1562, State Paper Office.

[50] The same to Cecil, same date, State Paper Office.

[51] "Whilst these assemblies were in the town, the queen mother conceived great jealousy (the King of Navarre being allied to the said duke [Guise]), lest she should be put from the government and the king taken from her hands, to prevent which she left Monceaux, her own house, for Orleans, thinking they were secure there, because the Prince of Rochesurion (being governor of the king's person and also of Orleans) was not conjoined with the King of Navarre, the Duke of Guise, and the constable, in their purposes. The King of Navarre, perceiving this, would not consent to the king going to Orleans, and, after great disputes betwixt the queen mother and him, she, with the king, were constrained to reside all this Easter at Fontainebleau." Throkmorton to the queen, March, 20, 1562, State Paper Office, Summary in Calendar.

[52] "Combien que le Chancelier luy dict, qu'il n'y espéroit plus rien, qu'elle n'avoit point de résolution, qu'il la congnoissoit bien." Mémoires de la vie de Jehan l'Archevesque, Sieur de Soubise, printed from the hitherto unknown MS. in the Bulletin, xxiii. (1874), 458, 459.

[53] Four of the seven letters that constituted the whole correspondence are printed in the Mém. de Condé, iii. 213-215. Jean de Serres gives two of them in his Comment. de statu rel. et reip., ii. 38, 39. They were laid by Condé's envoy before the princes of Germany, as evidence that he had not taken up arms without the best warrant, and that he could not in any way be regarded as a rebel. They contain no allusion to any promise to lay down his arms so soon as she sent him word—the pretext with which she strove at a later time to palliate, in the eyes of the papal party at home and abroad, a rather awkward step. The curé of Mériot, while admitting the genuineness of the letters, observes: "La cautelle et malice de la dame estoit si grande, qu'elle se délectoit de mettre les princes en division et hayne les ungs contre les aultres, affin qu'elle régnast et qu'elle demeurast gouvernante seulle de son filz et du royaume." Mém. de Cl. Haton, i. 269. The queen mother's exculpatory statements may be examined in Le Laboureur, Add. aux Mém. de Castelnau, i. 763, 764.

[54] Bruslart, in Mém. de Condé, i. 75, 76; J. de Serres, ii. 20; La Fosse, 46; De Thou, iii. 134. The date is variously given—March 17th or 18th.

[55] J. de Serres, ii. 21; De Thou, ubi supra; the Prince of Condé's declaration of the causes which have constrained him to undertake the defence of the royal authority, etc., ap. Mém. de Condé, iii. 222, etc.; same in Latin in J. de Serres, ii. 46.

[56] Throkmorton to the queen, March 20, State Paper Office.

[57] March 23d. "Ce même jour (lundi xxiii.) le Prince de Condé s'en partit de Paris pour s'en aller à une sienne maison, combien qu'il avoit dict qu'il ne bougeroit de Paris que M. de Guise ne s'en fut parti." Journal anonyme de l'an 1562, ap. Baum, iii. App., 175, note.

[58] Letter of March 28th, Baum, ii., App., 175, 176.

[59] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 3.

[60] Letter to Fonssomme, Œuvres choisies, ii. 248.

[61] One of the latest exploits of the populace was the disinterring of a Huguenot buried in the cemetery of the Holy Innocents, and throwing his body into a public sewer! March 15th, Journal de Jehan de la Fosse, 45.

[62] "Je cuide que si les novices des couvens et les chambrières des prestres seulement se fussent presentez à l'impourveue avec des bastons de cotterets (cotrets) ès mains, que cela leur eust fait tenir bride." Mém. de la Noue, c. ii.

[63] Circular letter dated Paris, March 25th, apud Baum, ii., App., 172.

[64] Agrippa d'Aubigné, i. 132, 133 (liv. iii., c. 2). This striking incident rests on the sole authority of Agrippa d'Aubigné, who claims to have learned it "de ceux qui estoient de la partie." Hotman, who wrote his Gasparis Colinii Vita (1575) at the earnest request of the admiral's second wife, makes no allusion to a story throwing so much lustre upon the first.

[65] Throkmorton to the queen, April 10, 1562, State Paper Office.

[66] "Ou il faut que venez avec nous, ou nous emmenerons le Roy sans vous." Letter of Condé to the Emperor Ferdinand, April 20th, Mém. de Condé, iii. 305, etc.

[67] "Alors Leurs Majestez, ne pouvant mieux, eurent recours à quelques larmes." Mém. de Castelnau, liv. iii., c. 8.

[68] "Le Roy enfant de bonne nature et grande espérance, tesmoignoit non seulement par paroles, mais aussi avec abondance de larmes, extrême dueil et tristesse; et souventefois s'escriant, déploroit sa condition par telles paroles: 'Pourquoy ne me laissez-vous? Pour quelle raison me voy-je circuy et environné de gens armez? Pourquoy contre ma volonté me tirez-vous du lieu où je prenoye mon plaisir? Pourquoy deschirez-vous ainsi mon estat en ce mien aage?'" Letter of Condé, ubi supra, iii. 306.

[69] Charles the Ninth's entry into Paris was a sorry pageant compared with that of Guise only a few weeks earlier. "Only the merchants and a few counsellors of the city were present," says Jehan de la Fosse (p. 47). The king rode between the queen mother and the King of Navarre. According to Chamberlain, it was a sober, but not a solemn entry (C. to Chaloner, April 7, 1562, State Paper Office). Either when Guise returned to Paris from Fontainebleau, or on his previous entry into the city—it is difficult from Claude Haton's confused narrative to determine which was intended—the people sang: "Blessed is he that cometh in the name of the Lord." Mémoires, i. 245.

[70] The singular name of this building is explained by the sign that hung before it. "Apvril. En ung samedy. M. Anne de Montmorenssy, connétable de France, fut devant brasque en la maison où pendoit pour enseigne la ville de Jérusalem, où preschoient les huguenots, et fist mettre le feu dedans la maison." Journal de J. de la Fosse, 46.

[71] La Fosse, ubi supra; J. de Serres, ii. 27; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 8; De Thou, iii. 136, 137; Bruslart, Mém. de Condé, i. 80; Santa Croce to Borromeo, April 5 (Aymon, i. 125); Throkmorton to the queen, ubi supra.

[72] Santa Croce to Borromeo, April 5th, Aymon, i. 126, and Cimber et Danjou, vi. 74.

[73] Chantonnay, ubi supra, ii. 32.

[74] Journal de Jehan de la Fosse, 46. The "Porte St. Honoré," before which the Huguenots, after passing north of the city, presented themselves (Bruslart, Mém. de Condé, i. 78), was in Francis I.'s time near the present "Palais Royal," in the time of Louis XIII. near the "Madeleine." See the map in Dulaure, Histoire de Paris.

[75] Mém de la Noue, c. i. The letter of Beza to Calvin from Meaux, March 28, 1562, shows, however, that even before the prince left that city it was known that the triumvirs had set out for Fontainebleau. Beza, not apparently without good reason, blamed the improvidence of Condé in not forestalling the enemy. "Hostes, relicto in urbe non magno præsidio, in aulam abierunt quod difficile non erat et prospicere et impedire. Sed aliter visum est certis de causis, quas tamen nec satis intelligo nec probo." Baum, ii., App., 176.

[76] Yet, if we may credit the unambiguous testimony of Jean de Tavannes, Catharine did not cease to endeavor to favor the Huguenots. He assures us that, a few months later, during the summer, his father, Gaspard de Tavannes, intercepted at Châlons a messenger whom Catharine had despatched to her daughter the Duchess of Savoy ("qui agréoit ces nouvelles opinions") ostensibly as a lute-player. Among his effects the prying governor of Burgundy found letters signed by the queen mother, containing some rather surprising suggestions. "La Royne luy escrivoit qu'elle estoit resolue de favoriser les Huguenots, d'où elle espéroit son salut contre le gouvernement du triumvirat ... qu'elle soupçonnoit vouloir oster la couronne à ses enfans; et prioit madame de Savoye d'aider lesdits Huguenots de Lyon, Dauphiné et Provence, et qu'elle persuadast son mary d'empescher les Suisses et levée d'Italie des Catholiques." Mém. de Tavannes (Petitot ed.), ii. 341, 342. Tavannes did not dare to detain the messenger, nor to take away his letters; and if, as his son asserts, the enmity of Catharine, which the discovery of her secret gained for him, delayed his acquisition of the marshal's baton for ten years, he certainly had some reason to remember and regret his ill-timed curiosity.

[77] Mém. de la Noue, c. iii.; De Thou, iii. 138; Letter of Beza, of April 5th, Baum, ii., App., 177; Jean de Serres, ii. 24, 25; Bruslart, Mém. de Condé, i. 79. Chamberlain (to Chaloner, April 7, 1562), who on his way from Orleans met the first detachment within a mile of that city—"a thousand handsome gentlemen, well mounted, each having two or three daggs, galloping towards him." State Paper Office.

[78] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 7.

[79] April 7th. Mém. de Condé, iii. 221; Hist. ecclés. des égl. réf., ii., 9; J. de Serres, ii. 58, 59; De Thou, iii. 139. The historian of the reformed churches, as well as Beza in his letter of March 28th (Baum, ii., App., 176), complains bitterly of the slowness and parsimony of the Parisian Protestants, who seemed to be unable to understand that war was actually upon them.

[80] April 8th. "Déclaration faicte par M. le prince de Condé, pour monstrer les raisons qui l'ont contraint d'entreprendre la défence de l'authorité du Roy," etc. Mém. de Condé, iii. 222-235; Jean de Serres, ii. 42-57; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 9, 10; De Thou, iii. 139-141.

[81] Traicté d'association, etc., April 11th. Mém. de Condé, iii. 258-262; J. Serres, ii. 31-37; De Thou, iii. 141.

[82] See Pasquier's letter to Fonssomme, already referred to, which contains a vivid picture of the confusion reigning in Paris, the surprise of the papal party, and the delight of the untrained populace at the prospect of war. Œuvres (ed. Feugère), ii. 246-250.

[83] Mém. de Castelnau, liv. iii., c. 8.

[84] Ibid., liv. iii., c. 9.

[85] Even so late as May 8, 1562, the English minister resident at the court, than whom probably no other person in France felt obliged to keep himself better informed, wrote to Cecil respecting the Prince of Condé's strength: "I can assur you att thys dyspatche he ys the strongest partie, and in suche state his matter standeth, that these men [the court] wold fayne have a reasonable end, thoughe yt were with some dishonnour." MSS. State Paper Office, Duc d'Aumale, Princes de Condé, Pièces justif., i. 370.

[86] It is strange that a historian at once so conscientious and generally so well-informed as M. Rosseeuw Saint-Hilaire should, in his Histoire d'Espagne, ix. 60, 61, have made the grave mistake of holding Calvin responsible for the excesses of the iconoclasts. See the Bulletin, xiv. 127, etc., for a complete refutation.

[87] Like the undeceived dupe in the old Athenian comedy, who mournfully laments that he had been led to worship a bit of earthenware as a god:

Οἴμοι δείλαιος,
Ὅτε καὶ σὲ χυτρεοῦν ὄντα θεὸν ἡγησάμην.
(Aristophanes, Clouds, 1473, 1474.)

On the other hand, the zealous Roman Catholic had his arguments for the preservation and worship of images, some of which may strike us as sufficiently whimsical. "I confess," says one, "that God has forbidden idols and idolatry, but He has not forbidden the images (or pictures) which we hold for the veneration of the saints. For if that were so, He would not have left us the effigy of his holy face painted in His likeness, on the cloth which that good lady Veronica presented Him, which yet to-day is looked upon with so much devotion in the church of St. Peter at Rome, nor the impression of His holy body represented in the 'saint suaire' which is at Chambéry. Is it not found that Saint Luke thrice made with his own hand the portrait of Our Lady?... That holy evangelist ought certainly to have known the will of his Lord and Master better than you, my opponent, who wish to interpret the Scripture according to your sensuality." Discours des Guerres de Provence (Arch. curieuses, iv. 501, 502). Of course, the author never dreamed that his facts might possibly be disputed.

[88] Les Recherches et Antiquitez de la ville de Caen, par Charles de Bourgueville, sieur du lieu, de Bras, et de Brucourt. À Caen, 1588. Pt. ii. 170-172. From page 76 onward the author gives us a record of notable events in his own lifetime. So also at Cléry, it is to be regretted that, not content with greatly injuring the famous church of Our Lady, the Huguenot populace, inflamed by the indiscretion of the priests, desecrated the monuments of the brave Dunois, and of Louis the Eleventh and his queen. Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 23. According to the author of the "Horribles cruautés des Huguenots en France" (Cimber et Danjou, vi. 304), they even burned the bones of Louis; nor did they respect those of the ancestors of the Prince of Condé.

[89] "Monsieur, ayez patience que j'aie abattu cette idole, et puis que je meure, s'il vous plaît."

[90] "Comme étant ce fait plutôt œuvre de Dieu que des hommes." Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 20. "L'impétuosité des peuples était telle contre les images, qu'il n'était possible aux hommes d'y résister." Ibid. ii. 23.

[91] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 20-22.

[92] "Ledict moys," says Jehan de la Fosse in his journal (p. 47), "des citoyens de Sens tuèrent beaucoup de huguenots, voyant que monsieur le connétable avoict faict brûler Popincourt."

[93] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 242-245; Jean de Serres, ii. 40; De Thou, iii. 144. The massacre commenced on Sunday, April 12th (not 14th, as the Hist. ecclés. states), and was continued the next day or two. According to De Serres, the horrors of Sens seemed to efface those of Vassy itself. Read the really terrible paragraph on the subject in the contemporary "Remonstrance au Roy sur le faict des Idoles abbatues et déjettées hors des Temples" (Mém. de Condé, iii. 355-364), beginning "Où sont les meurtres, les boucheries des hommes passés au fil de l'espée, par l'espace de neuf jours en la ville de Sens?" The address to the Cardinal of Guise is not less severe than the address to his brother in the famous "Tigre": "Te suffisoit-il pas, Cardinal, que le monde sceust que tu es Atheiste, Magicien, Nécromantien, sans le publier davantage, et faire ouvrir en pleine rue les femmes grosses pour voir le siége de leurs enfans?" P. 360. White (Mass. of St. Bartholomew, 200) confounds in his account the two brother cardinals, and makes Lorraine to have been Archbishop of Sens.

[94] Letter of Condé of April 19th, Mém. de Condé, iii. 300, 301; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 246, 247; J. de Serres, ii. 40-42.

[95] Throkmorton to Cecil, April 10, 1562. State Paper Office.

[96] I will not sully these pages even by a reference to the unnatural and beastly crimes which De Thou and other trustworthy historians ascribe to the Roman Catholic troops, especially the Italian part.

[97] So late as January, 1561, he wrote: "Quant à la religion, que sa Majesté se peult asseuré que je viveray et moreray en icelle." Gachard, Correspondance de Guillaume le Taciturne, ii. 6.

[98] "Et suis mervilleusement mari de veoir comme ces méchantes hérésies se augmente partout," etc.

[99] "Qu'il fasse tout debvoir du monde, tant par puplication, comme par force (autant qui j'en porrois la avoir) de remédier à telle désordre, qui est si domagable à tout la christienté."

[100] Letter to Card. Granvelle, Oct. 21, 1560, Gachard, i. 461-463.

[101] De Thou (whose graphic account I have principally followed), iii. 226-228; J. de Serres, ii. 183, 184; Hist. ecclés. des égl. réf., iii. 164-167.

[102] Agrippa d'Aubigné has inserted in his history (i. 154-156) an interesting conversation which he held with the Baron des Adrets, then an old man, a dozen years later, in the city of Lyons. In answer to the question, Why he had resorted to acts of cruelty unbecoming to his great valor? the baron replied that no one commits cruelty in avenging cruelty; for, if the first measures are cruelty, the second are justice. His severities, he urged, were needed in order to show proper spirit in view of the past, and proper regard for the future. His soldiers must be forced to commit themselves beyond hope of pardon—they must, especially in a war in which their opponents cloaked themselves with the royal authority, fight without respect of persons. "The soldier cannot be taught," said he with characteristic bluntness, "to carry his sword and his hat in his hand at the same time." When asked what motive he had in subsequently leaving his old comrades in arms, he explained that it was neither fear nor avarice, but disgust at their timid policy and at seeing himself superseded. And to D'Aubigné's third question—a somewhat bold one, it must be confessed—Why success had never attended his recent undertakings, he answered "with a sigh": "Mon enfant, nothing is too warm for a captain who has no greater anxiety for victory than have his soldiers. With the Huguenots I had soldiers; since then I have had only hucksters, who cared for nothing but money. The former were moved by apprehension unmingled with fear, and revenge, passion, and honor were the wages they fought for. I could not give those Huguenot soldiers reins enough; the others have worn out my spurs."

[103] And yet I agree with Von Polenz, Gesch. des Franz. Calvinismus (Gotha, 1859), ii. 188, 189, note, in regarding the Roman Catholic accounts of Des Adrets's cruelties and perfidy as very much exaggerated, and in insisting upon the circumstance that the barbarity practised at Orange had furnished him not only the example, but the incentive.

[104] According to Jean de Serres, this leader was the Baron des Adrets in person; according to De Thou, Montbrun commanded by the baron's appointment. So also Histoire ecclés., iii. 171.

[105] So at Montbrison, the Baron des Adrets reserved thirty prisoners from the common slaughter to expiate the massacre of Orange by a similar method. One of them was observed by Des Adrets to draw back twice before taking the fatal leap. "What!" said the chief, "do you take two springs to do it?" "I will give you ten to do it!" the witty soldier replied; and the laugh he evoked from those grim lips saved his life. De Thou (iii. 231, 232) and others.

[106] J. de Serres, ii. 188; Castelnau, liv., iv. c. ii. But the "Discours des Guerres de la comté de Venayscin et de la Prouence ... par le seigneur Loys de Perussiis, escuyer de Coumons, subiect uassal de sa saincteté" (dedicated to "Fr. Fabrice de Serbellon, cousin-germain de N. S. P. et son général en la cité d'Avignon et dicte comté,") Avignon, 1563, and reprinted in Cimber (iv. 401, etc.), makes no mention of the fig-tree, and regards the preservation as almost miraculous. There is a faithful representation of the ruined Château of Mornas above the frightful precipice, in Count Alexander de Laborde's magnificent work, Les Monuments de la France (Paris, 1836), plate 179.

[107] Discours des Guerres de la comté de Venayscin, etc., 453; De Thou, iii. 240.

[108] Mém. de Blaise de Montluc, iii. 393 (Petitot ed.): "pouvant dire avec la vérité qu'il n'y a lieutenant de Roy en France qui ait plus faict passer d'Huguenots par le cousteau ou par la corde, que moy."

[109] "Me deliberay d'user de toutes les cruautez que je pourrois." Ib., iii. 20. "Je recouvray secrettement deux bourreaux, lesquels on appella depuis mes laquais, parce qu'ils estoient souvent après moy." Ib., iii., 21. Consult the succeeding pages for an account of Montluc's brutality, which could scarcely be credited, but that Montluc himself vouches for it.

[110] Since the publication of the Edict of January at Toulouse (on the 6th of February), the Protestant minister had sworn to observe its provisions before the seneschal, viguier, and capitouls, and, when he preached, these last had been present to prevent disturbance. A place of worship, twenty-four cannes long by sixteen in width (174 feet by 116), had been built on the spot assigned by the authorities. Hist. ecclés. des égl. réf., iii. 1.

[111] De Thou, iii. 294; Hist. ecclés. des égl. réf., iii. 1-32.

[112] Even in 1762, Voltaire remonstrated against a jubilee to "thank God for four thousand murders." Yet a century later, in 1862, Monseigneur Desprez, Archbishop of Toulouse, gave notice of the recurrence of the celebration in these words: "The Catholic Church always makes it a duty to recall, in the succession of ages, the most remarkable events of its history—particularly those which belong to it in a special manner. It is thus that we are going to celebrate this year the jubilee commemorative of a glorious act accomplished among you three hundred years ago." The archbishop was warm in his admiration of the last centennial procession, "at which were present all the persons of distinction—the religious orders, the officiating minister under his canopy, the red robes, and the members of parliament pressing behind the university, the seneschal, the bourgeoisie, and finally a company of soldiers." But the French government, not agreeing with the prelate in the propriety of perpetuating the reminiscence, forbade the procession and all out-door solemnities, and declared "the celebration of a jubilee of the 16th to the 23d of May next, enjoined by the Archbishop of Toulouse, to be nothing less than the commemoration of a mournful and bloody episode of our ancient religious discords." See a letter from a correspondent of the New York Evening Post, Paris, April 10, 1862.

[113] Papal brief of April 23, 1562: "Ista sunt vere catholico viro digna opera, ista haud dubie divina sunt beneficia. Agimus omnipotenti Deo gratias, qui tam præclaram tibi mentem dedit," etc. Soldan, ii. 61.

[114] De Thou, iii. 149-151.

[115] Ibid., iii. 143, April 7th.

[116] Catharine de' Medici stated to Sir Harry Sydney, the special English envoy, in May, 1562, that her son-in-law, the King of Spain, had offered Charles thirty thousand foot and six thousand horse "payd of his owne charge," besides what the Duke of Savoy and others were ready to furnish. Letter of Sidney and Throkmorton to Queen Elizabeth, May 8, 1562, MSS. State Paper Office. Duc d'Aumale, Princes de Condé, Pièces justif., i. 363.

[117] Sir T. Chaloner, ambassador in Spain, to Sir Nicholas Throkmorton, May 1, 1562, Haynes, State Papers, 382, 383.

[118] April 17th. Mém. de Condé, iii. 281-284.

[119] May 15th and 16th, Mém. de Condé, iii. 284-287.

[120] Froude, History of England, vii. 404.

[121] Throkmorton to the queen, April 1, 1562, State Paper Office.

[122] Cecil to Mundt, March 22, 1562, State Paper Office.

[123] Wm. Hawes to Throkmorton, July 15, 1562, State Paper Office.

[124] Hist. ecclés., iii. 143-145; De Thou, iii. 233, 234.

[125] Almost all the members of Condé's council favored a call upon the German Protestant princes for prompt support. But "the admiral broke off this plan of theirs, saying that he would prefer to die rather than consent that those of the religion should be the first to bring foreign troops into France." It was, therefore, concluded to send two gentlemen to Germany, to remain there until the conclusion of the war, in order to explain the position of the Huguenots. Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 23.

[126] Mém. de Condé, i. 79, 80. Cf. Baum, ii., App., 177.

[127] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 14; Mém. de Condé, i. 81-83, and iii. 256; De Thou, iii. 143.

[128] "Que sans sa venue à Paris, il fust arrivé vers les Pasques, plus de quinze centz chevaulx de tous costez du royaume, pour saccager la ville," etc. Response à la Déclaration que faict le Prince de Condé, etc. Mém. de Condé, iii. 242.

[129] Mém. de Condé, iii. 388-391; Hist, ecclés. des égl. réf., ii. 30, 31; Jean de Serres, ii. 63; De Thou, iii. 152.

[130] J. de Serres, ii. 112-117; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 27-29; Mém. de Condé, iii. 392, 393; De Thou, iii. 153, 154.

[131] Jean de Serres, ii. 118-150; Mém. de Condé, iii. 395-416; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 32-46; De Thou, iii. 154-157. It is incredible that, as De Thou suggests, this answer should have been penned by Montluc, Bishop of Valence. On the other hand, it bears every mark of having proceeded from the pen of that learned, eloquent, and sprightly writer, Theodore Beza. As a literary production it fully deserves the warm encomium passed upon it by Professor Baum: "It is a masterpiece in respect both to the arrangement and to the treatment of the matter; and, with its truly Demosthenian strength, may, with confidence, be placed by the side of the most eloquent passages to which the French language can point." Baum, Theodor Beza, ii. 642.

[132] J. de Serres, ii. 93, etc.; De Thou, iii. 158. See the acts of the third National Synod in Aymon, Tous les Synodes, i. 23-31. The Second National synod had been held at Poitiers, on the tenth of March, 1561. Its acts are in Aymon, i. 13-22.

[133] J. de Serres, ii. 170; De Thou, iii. 160; Jehan de la Fosse, 50; Hist. ecclés. des égl. réf. ii. 47.

[134] De Thou, iii. 160.

[135] Journal de Bruslart, Mémoires de Condé, i. 87; Claude Haton, i. 284; Hist. ecclés. des égl. réf. ii. 48.

[136] See the prince's affectionate letter to Antoine, June 13th, Hist. ecclés. des égl. réf. ii. 49; De Thou, ubi supra; J. de Serres, ii. 156.

[137] Mém. de Guise, 495.

[138] It was in the presence of seven knights of the order of St. Michael, of the secretaries of state, etc. See Condé's long remonstrance against the judgment of the Parisian parliament, Aug. 8, 1562. Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 71; Mém. de Condé, iii. 587.

[139] Unlucky Bishop Montluc has received the doubtful credit of having laid this pretty snare for the Huguenot chiefs, but with what reason it is beyond my ability to conjecture. The same brain could scarcely have indited the bitter reply to the petition of the triumvirs, and devised the cunning project of entangling their opponents. Evidently the Bishop of Valence has received some honors to which he is not entitled.

[140] Mém. de Guise, 494; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 59. "Conclusion," says the duke in his confidence in the success of his project, "la religion réformée, en nous conduisant et tenant bon, comme nous ferons jusques au bout, s'en va aval l'eau, et les admiraux, mal ce qui est possible: toutes nos forces entièrement demeurent, les leurs rompues, les villes rendues sans parler d'édits ne de presches et administration de sacremens à leur mode." A memorandum of eight articles from the triumvirs to Navarre, seized at the same time, showed the intention to arrest the Prince of Condé. Ib., ii. 60.

[141] J. de Serres, ii. 170-180; Hist. ecclés. des égl. réf., ubi supra; De Thou, iii. 164-168. Harangue of Bishop Spifame to the emperor, Le Laboureur, Add. aux Mém. de Castelnau, ii. 28-38. Mémoires de Jéhan de l'Archevesque, Sieur de Soubise, Bulletin, xxiii. (1874) 460, 461.

[142] La Noue, c. v., p. 597; De Thou, iii. 168, 169, etc.

[143] J. de Serres, ii. 180; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 61, 62.

[144] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 62; La Noue, c. iv.

[145] La Noue, c. vii., p. 600. "Ledict seigneur prince de Condé," says Jean Glaumeau of Bourges, in his journal, "voyant qu'il ne pouvoit avoir raison avec son ennemy et qu'il ne le pouvoit rencontrer, ayant une armée de viron trente ou quarante milles hommes, de peur qu'ilz n'adurassent (endurassent) fain ou soif, commence à les séparer et envoya en ceste ville de Bourges, tant de cheval que de pied, viron quatre milles, et y arrivèrent le samedi xie jour de juillet." Bulletin, v. (1857) 387.

[146] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 61.

[147] "Si celle-cy y faut, nous ferons la croix à la cheminée." Mém. de la Noue, c. vi. 598, 599.

[148] The author of the Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 61, regards the failure of the confederates promptly to put to the death—as Admiral Coligny and others had insisted upon their doing—a Baron de Courtenay, who had outraged a village girl, and their placing him under a guard from which he succeeded in making his escape, as "the door, so to speak, through which Satan entered the camp."

[149] De Thou, iii. 171.

[150] Abbé Bruslart, Mém. de Condé, i. 90; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 66; Journal de Jehan de la Fosse, 52. The latter erroneously calls it an edict "de par le roi;" but certainly gives the essence of the order according to the popular estimate when he says "qu'il estoit permis au peuple de tuer tout huguenot qu'il trouveroit, d'où vint qu'il y en eust en la ville de Paris plusieurs tués et jetés en l'eau."

[151] Mém. de Condé, i. 91. Text of arrêt of July 13th, ib., iii. 544; of arrêt of July 17th, ib., iii. 547. Hist. ecclés. des égl. réf., ubi supra; Recordon, p. 108.

[152] Nicholas Pithou has left in his MSS., which, unfortunately, have not yet been published entire, a thrilling narrative of the savage excesses committed partly by the authorities of Troyes, partly by the soldiers and the rabble, under their eyes and with their approval. There is nothing more abominable in the annals of crime than what was committed at this time with the connivance of the ministers of law. The story of the sufferings of Pithou's sister, Madame de Valentigny, will be found of special interest. See Recordon, 107-129.

[153] Mém. de Condé, i. 91, and Hist. ecclés. des égl. réf., ubi supra. J. de la Fosse, 53, 54, "pour huguenoterye." Even with these judicial executions the people interfered, cutting off the heads of the victims, using them for footballs, and finally burning them. The contemptuous disobedience of the people of Paris and their cruelty are frequent topics touched upon in Throkmorton's correspondence. He acknowledges himself to be afraid, because of "the daily despites, injuries, and threatenings put in use towards him and his by the insolent, raging people." He sees that "neither the authority of the king, the queen mother, or any other person can be sanctuary" for him; for they "daily most cruelly kill every person (no age or sex excepted) whom they take to be contrary to their religion, notwithstanding daily proclamations under pain of death to the contrary." He declares that the king and his mother are, "for their own safety, constrained to lie at Bois de Vincennes, not thinking good to commit themselves into the hands of the furious Parisians;" and that the Chancellor of France, "being the most sincere man of this prince's council," is in as great fear of his life as Throkmorton himself, being lodged hard by the Bois de Vincennes, where he has the protection of the king's guards; and yet even there he has been threatened with a visit from the Parisians, and with being killed in his own house. See both of Throkmorton's despatches to the queen, of August 5, 1562, State Paper Office. One of them is printed in Forbes, ii. 7, etc.

[154] Mém. de Condé, i. 91-93; Hist. ecclés. des égl. réf., ubi supra; De Thou, iii. 192, 193; J. de La Fosse, 54.

[155] It appears from a letter of the Nuncio Santa Croce (April 29th), that, as early as two months before, the court flattered itself with the hope of deriving great advantages from excluding Condé from the ban, and affecting to regard him as a prisoner (Aymon, i. 152, and Cimber et Danjou, vi. 91). "Con che pensano," he adds, "di quietar buona parte del popolo, che non sentendo parlar di religione, e parendoli ancora che la guerra si faccia per la liberatione del Principe de Condé, stara a vedere."

[156] "The byshopp off Rome hathe lent these hys cheampions and frends on hundrethe thousand crowns, and dothe pay monthely besyds six thousand sowldiers." Throkmorton to the Council, July 27, 1562, Forbes, State Papers, ii. 5.

[157] De Thou, iii. 191, etc.; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 64, etc.

[158] The number was, in fact, only about 15,000 foot and 3,000 horse, according to De Thou, iii. 198.

[159] Although Coligny captured six cannon and over forty wagons of powder, he was compelled reluctantly to destroy, or render useless, and abandon munitions of war of which he stood in great need; for the enemy had taken the precaution to kill or drive away the horses, and the wagons could not be dragged to Orleans, a distance of over twenty miles. It happened that Sir Nicholas Throkmorton, whose instructive correspondence furnishes so lucid a commentary upon the events from 1559 to 1563, was travelling under escort of the royal train, to take leave of Charles IX. at Bourges. In the unexpected assault of the Huguenots he was stripped of his money and baggage, and even his despatches. Under these circumstances he thought it necessary to accompany Coligny to Orleans. Catharine, who knew well Throkmorton's sympathy with the Protestants, and hated him heartily ("Yt is not th' Ambassador of Englande," he had himself written only a few days earlier, "which ys so greatlye stomackyd and hatyd in this countreye, but yt ys the persone of Nicholas Throkmorton," Forbes, ii. 33), would have it that he had purposely thrown himself into the hands of the Huguenots. His confidential correspondence with Queen Elizabeth does not bear out the charge. Despatch from Orleans, Sept. 9, 1562, Forbes, State Papers, ii. 36, etc. Catharine assured Sir Thomas Smith, on his arrival at court as English ambassador, that she wished he had been sent before, instead of Throkmorton, "for they took him here to be the author of all these troubles," declaring that Throkmorton was never well but when he was making some broil, and that he was so "passionate and affectionate" on the Huguenots' side, that he cared not what trouble he made. Despatch of Smith, Rouen, Nov. 7, 1562, State Paper Office.

[160] Histoire ecclés., ii. 296-306 (the terms of capitulation, ii. 304, 305); Mém. de Castelnau, liv. iii., c. xi. (who maintains they were implicitly observed); Throkmorton, in Forbes, State Papers, ii. 41; Davila, bk. iii., p. 71; De Thou, iii. 198, 199. "Bituriges turpiter a duce præsidii proditi sese dediderunt, optimis quidem conditionibus, sed quas biduo post perfidiosissimus hostis infregit." Beza to Bullinger, Sept. 24, 1562, Baum, ii., Appendix, 194. M. Bourquelot has published a graphic account of the capture of Bourges in May, by the Huguenots, under Montgomery, and of the siege in August, from the MS. Journal of Jean Glaumeau, in the National Library (Bulletin de l'hist. du prot. fr., v. 387-389). M. L. Lacour reprints in the same valuable periodical (v. 516-518) a contemporary hymn of some merit, "Sur la prise de Bourges." We are told that a proverb is even now current in Berry, not a little flattering to the Huguenot rule it recalls:

"L'an mil cinq cent soixante et deux
Bourges n'avoit prêtres ny gueux." (Ibid., v. 389.)

[161] Jean de Serres, De statu relig. et reip., ii. 258, 259.

[162] This conclusion was arrived at as early as Aug. 29th. Froude, Hist. of England, vii. 433. Seventy thousand crowns were to be paid to the prince's agents at Strasbourg or Frankfort so soon as the news should be received of the transfer of Havre, thirty thousand more within a month thereafter. The other forty thousand were in lieu of the defence of Rouen and Dieppe, should it seem impracticable to undertake it. Havre was to be held until the Prince should have effected the restitution of Calais and the adjacent territory according to the treaties of Cateau-Cambrésis, although the time prescribed by those treaties had not expired, and until the one hundred and forty thousand crowns should have been repaid without interest. The compact, signed by Queen Elizabeth at Hampton Court, Sept. 20, 1562, is inserted in Du Mont, Corps Diplomatique, v. 94, 95, and in Forbes, State Papers, ii., 48-51.

[163] See the declaration in Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 415, 416; and Forbes, State Papers, ii. 79, 80. J. de Serres, ii. 261, etc. Cf. Forbes, State Papers, ii. 60, 69-79.

[164] Throkmorton to the queen, Sept. 24, 1562. Forbes, State Papers, ii. 64, 65.

[165] Froude, ubi supra. In fact, Elizabeth assured Philip the Second—and there is no reason to doubt her veracity in this—that she would recall her troops from France so soon as Calais were recovered and peace with her neighbors were restored, and that, in the attempt to secure these ends, she expected the countenance rather than the opposition of her brother of Spain. Queen Elizabeth to the King of Spain, Sept. 22, 1562. Forbes, State Papers, ii. 55. It is not improbable, indeed, that there were ulterior designs even against Havre. "It is ment," her minister Cecil wrote to one of his intimate correspondents, "to kepe Newhaven in the Quene's possession untill Callice be eyther delyvered, or better assurance of it then presently we have." But he soon adds that, in a certain emergency, "I think the Quene's Majestie nead not be ashamed to utter her right to Newhaven as parcell of the Duchie of Normandy." T. Wright, Queen Elizabeth and her Times (London, 1838), i. 96.

[166] Froude, History of England, vii. 460, 461.

[167] Catharine to Throkmorton, Étampes, Sept. 21, 1562, State Paper Office.

[168] Mém. de la Noue, c. vii.; De Thou, iii. 206, 207 (liv. xxxi). Throkmorton is loud in his praise of the fortifications the Huguenots had thrown up, and estimates the soldiers within them at over one thousand horse and five thousand foot soldiers, besides the citizen militia. Forbes, ii. 39.

[169] Cuthbert Vaughan appreciated the importance of this city, and warned Cecil that "if the same, for lack of aid, should be surprised, it might give the French suspicion on our part that the queen meaneth but an appearance of aid, thereby to obtain into her hands such things of theirs as may be most profitable to her, and in time to come most noyful to themselves." Forbes, ii. 90. Unfortunately it was not Cecil, but Elizabeth herself, that restrained the exertions of the troops, and she was hard to move. And so, for lack of a liberal and hearty policy, Rouen was suffered to fall, and Dieppe was given up without a blow, and Warwick and the English found themselves, as it were, besieged in Havre. Whereas, with those places, they might have commanded the entire triangle between the Seine and the British Channel. See Throkmorton's indignation, and the surprise of Condé and Coligny, Forbes, State Papers, ii. 193, 199.

[170] In a letter to Lansac, Aug. 17, 1562, Catharine writes: "Nous nous acheminons à Bourges pour en déloger le jeune Genlis.... L'ayant levé de là, comme je n'y espère grande difficulté, nous tournerons vers Orléans pour faire le semblable de ceux qui y sont." Le Laboureur, i. 820.

[171] Mém. de François de la Noue, c. viii. (p. 601.)

[172] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 375, 376, 383; J. de Serres, ii. 181; De Thou, iii. 179-181.

[173] It was undoubtedly a Roman Catholic fabrication, that Montgomery bore on his escutcheon a helmet pierced by a lance (un heaume percé d'une lance), in allusion to the accident by which he had given Henry the Second his mortal wound, in the joust at the Tournelles. Abbé Bruslart, Mém. de Condé, i. 97, who, however, characterizes it as "chose fort dure à croire."

[174] Mém. de la Noue, c. viii.

[175] When Lord Robert Dudley began to break to the queen the disheartening news that Rouen had fallen, Elizabeth betrayed "a marvellous remorse that she had not dealt more frankly for it," and instead of exhibiting displeasure at Poynings's presumption, seemed disposed to blame him that he had not sent a thousand men instead, for his fault would have been no greater. Dudley to Cecil, Oct. 30, 1562, Forbes, State Papers, ii. 155.

[176] De Thou, iii. 328; Froude, vii. 436; Sir Thomas Smith to Throkmorton, Paris, Oct. 17, 1562, Forbes, State Papers, ii. 117.

[177] "But thei will have there preaching still. Thei will have libertie of their religion, and thei will have no garrison wythin the towne, but will be masters therof themselves: and upon this point thei stand." Despatch of Sir Thomas Smith, Poissy, Oct. 20, 1562, Forbes, State Papers, ii. 123.

[178] The plundering lasted eight days. While the Swiss obeyed orders, and promptly desisted, "the French suffered themselves to be killed rather than quit the place whilst there was anything left." Castelnau, liv. iii., c. 13. The curé of Mériot waxes jocose over the incidents of the capture: "Tout ce qui fut trouvé en armes par les rues et sur les murailles fut passé par le fil de l'espée. La ville fut mise au pillage par les soldatz du camp, qui se firent gentis compaignons. Dieu sçait que ceux qui estoient mal habillez pour leur yver (hiver) ne s'en allèrent sans robbe neufve. Les huguenotz de la ville furent en tout maltraictez," etc. Mém. de Claude Haton, i. 288.

[179] On the siege of Rouen, see the graphic account of De Thou, iii. (liv. xxxiii.) 328-335; the copious correspondence of the English envoys in France, Forbes, State Papers, vol. ii.; the Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 389-396 (and Marlorat's examination and sentence in extenso, 398-404); J. de Serres, ii. 259; La Noue, c. viii.; Davila (interesting, and not so inaccurate here as usual, perhaps because he had a brother-in-law, Jean de Hemery, sieur de Villers, in the Roman Catholic army, but who greatly exaggerates the Huguenot forces), ch. iii. 73-75; Castelnau, liv. iii., c. 13.

[180] It is to be noted, however, that the order of the Prince of Condé, in the case of Sapin (November 2, 1562), makes no mention of the judicial murder of Marlorat, but alleges only his complicity with parliament in imprisoning the king, his mother, and the King of Navarre, in annulling royal edicts by magisterial orders, in constraining the king's officers to become idolaters, in declaring knights of the Order of St. Michael and other worthy gentlemen rebels, in ordering the tocsin to be rung, and inciting to assassination, etc. Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 115, 116. See Bruslart, Mém. de Condé, i. 100. When Condé was informed that the Parisian parliament had gone in red robes to the "Sainte Chapelle," to hear a requiem mass for Counsellor Sapin, he laughed, and said that he hoped soon to multiply their litanies and kyrie eleysons. Hist. ecclés., ubi supra.

[181] As early as October 27th, Navarre sent a gentleman to Jeanne d'Albret, then at Pau in Béarn, "desiring to have her now to cherish him, and do the part of a wife;" and the messenger told Sir Thomas Smith, with whom he dined that day in Evreux, "that the king pretendeth to him, that this punishment [his wounds] came to him well-deserved, for his unkindness in forsaking the truth." Forbes, State Papers, ii. 167. The authenticity of the story of Antoine of Navarre's death-bed repentance is sufficiently attested by the letter written, less than a year later (August, 1563), by his widow, Jeanne d'Albret, to the Cardinal of Armagnac: "Où sont ces belles couronnes que vous luy promettiés, et qu'il a acquises à combattre contre la vraye Religion et sa conscience; comme la confession dernière qu'il en a faite en sa mort en est seur tesmoignage, et les paroles dites à la Royne, en protestation de faire prescher les ministres par tout s'il guerissoit." Pierre Olhagaray, Histoire de Foix, Béarn, et Navarre (Paris, 1609), p. 546. See also Brantôme (edition Lalanne), iv. 367, and the account, written probably by Antoine's physician, De Taillevis, among the Dupuy MSS. of the Bibliothèque nationale, ibid., iv. 419.

[182] Lestoile (Collection Michaud et Poujoulat), 15; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 397, 406-408; De Thou, 336, 337; Relation de la mort du roi de Navarre, Cimber et Danjou, iv. 67, etc.

[183] I am convinced that the historian De Thou has drawn of this fickle prince much too charitable a portrait (iii. 337). It seems to be saying too much to affirm that "his merit equalled that of the greatest captains of his age;" and if "he loved justice, and was possessed of uprightness," it must be confessed that his dealings with neither party furnish much evidence of the fact. (I retain these remarks, although I find that the criticism has been anticipated by Soldan, ii. 78). Recalling the earlier relations of the men, it is not a little odd that, when the news of Navarre's death reached the "holy fathers" of the council then in session in the city of Trent, the papal legates and the presidents paid the Cardinal of Lorraine a formal visit to condole with him on the decease of his dear relative! (Acta Conc. Tridentini, apud Martene et Durand, Amplissima Collectio, tom. viii. 1299). The farce was, doubtless, well played, for the actors were of the best in Christendom.

[184] Letter of Beza to Bullinger, Sept. 1, 1562, Baum, iii., App., 190. The Huguenots had sustained a heavy loss also in the utter defeat and dispersion by Blaise de Montluc of some five or six thousand troops of Gascony, which the Baron de Duras was bringing to Orleans.

[185] The sentiments of well-informed Huguenots are reflected in a letter of Calvin, of September, 1562, urging the Protestants of Languedoc to make collections to defray the expense entailed by D'Andelot's levy. "D'entrer en question ou dispute pour reprendre les faultes passées, ce n'est pas le temps. Car, quoy qu'il en soit, Dieu nous a réduicts à telle extrémité que si vous n'estes secourus de ce costé-là, on ne voit apparence selon les hommes que d'une piteuse et horrible désolation." Bonnet, Lettres franç., ii. 475.

[186] Hist. ecclés., ii. 421.

[187] See "Capitulation des reytres et lansquenetz levez pour monseigneur le prince de Condé, du xviii. d'aoust 1562," Bulletin, xvi. (1867), 116-118. The reiters came chiefly from Hesse.

[188] Claude Haton, no friend to Catharine, makes the Duke d'Aumale, in command of eight or nine thousand troops, avoid giving battle to D'Andelot, and content himself with watching his march from Lorraine as far as St. Florentin, in obedience to secret orders of the queen mother, signed with the king's seal. Mémoires, i. 294, 295. The fact was that D'Andelot adroitly eluded both the Duke of Nevers, Governor of Champagne, who was prepared to resist his passage, and Marshal Saint André, who had advanced to meet him with thirteen companies of "gens-d'armes" and some foot soldiers. Davila, bk. iii. 76; De Thou, iii. (liv. xxxiii.) 356.

[189] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 114, 115. The writer ascribes the fall of Rouen to the delay of the reiters in assembling at their rendezvous. Instead of being ready on the first of October, it was not until the tenth that they had come in sufficient numbers to be mustered in.

[190] Eighty thousand, according to the Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 91, 92; twenty-five thousand, according to Claude Haton, Mémoires, 332, 333.

[191] Letter of Beza to Bullinger, Sept. 1st, Baum, ii., App., 191; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 114, 115; Davila, bk. iii., 77; De Thou, iii. 355, 356.

[192] Letter of Beza to Calvin, Dec. 14, 1562, Baum, ii., App., 196. The authority of Beza, who had recently returned from a mission on which he had been sent by Condé to Germany and Switzerland and who wrote from the camp, is certainly to be preferred to that of Claude Haton, who states the Huguenot forces at 25,000 men (Mémoires, i. 298). The prince's chief captains—Coligny, Andelot, La Rochefoucauld, and Mouy—Haton rates as the best warriors in France after the Duke of Guise. According to Throkmorton's despatches from Condé's camp near Corbeil, the departure from Orleans took place on the 8th of November, and the prince's French forces amounted only to six thousand foot soldiers, indifferently armed, and about two thousand horse. Forbes, State Papers, ii. 195. But this did not include the Germans—some seven thousand five hundred men more. Ibid., ii. 196. Altogether, he reckons the army at "6,000 horsemen of all sorts and nations, and 10,000 footmen." Ibid., ii. 202.

[193] Mém. de La Noue, c. viii., p. 602.

[194] The Protestants of Languedoc held in Nismes (Nov. 2-13, 1562) the first, or at least one of the very first, of those "political assemblies" which became more and more frequent as the sixteenth century advanced. Here the Count of Crussol, subsequently Duke d'Uzès, was urged to accept the office of "head, defender, and conservator" of the reformed party in Languedoc. To the count a council was given, and he was requested not to find the suggestion amiss that he should in all important matters, such as treaties with the enemy, consult with the general assembly of the Protestants, or at least with the council. By this good office he would demonstrate the closeness of the bond uniting him as head to the body of his native land, besides giving greater assurance to a people too much inclined to receive unfounded impressions ("ung puple souvent trop meticulleux et de legiere impression"). Procès-verbal of the Assembly of Nismes, from MS. Bulletin, xxii. (1873), p. 515.

[195] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 117; De Thou, iii. 357. Calvin's, or the Geneva liturgy, was probably used but in part. Special prayers, adapted to the circumstances of the army, had been composed, under the title of "Prières ordinaires des soldatz de l'armée conduicte par Monsieur le Prince de Condé, accomodées selon l'occurrence du temps." Prof. Baum cites a simple, but beautiful evening prayer, which was to be said when the sentinels were placed on guard for the night. Theodor Beza, ii. 624, note.

[196] Throkmorton (Forbes, ii. 195, 197) represents the executions as more general, and as an act of severity, "chiefly in revenge of the great cruelty exercised by the Duke of Guise and his party at Rouen against the soldiers there, but specially against your Majesty's subjects."

[197] Throkmorton was convinced of the practicability of capturing Paris by a rapid movement even from before Corbeil: "The whole suburbes on this syde the water is entrenched, where there is sundry bastions and cavaliers to plante th' artillerye on, which is verey daungerous for th' assaylantes. Nevertheles, if the Prince had used celeritie, in my opinion, with little losse of men and great facilitie he might have woon the suburbes; and then the towne coulde not longe have holden, somme parte of the sayd suburbes havinge domination therof." Forbes, ii. 217.

[198] Mémoires de François de la Noue, c. ix., p. 603 (Collection Michaud et Poujoulat). See also Davila (bk. iii. 77), who represents the advice of the admiral rather to have been to employ the army in recapturing the places along the Loire, while Condé insisted on trying to become master of Paris. De Thou, iii. 358. Beza, in his letter of Dec. 14th, says: "Quum enim urbs repentino impetu facile capi posset, etc." So also the Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 118.

[199] See Motley, United Netherlands, iii. 59.

[200] "The Prince of Condé and his campe having approched the towne of Corbeille, and being ready to batter the same, the queene mother sente her principal escuyer, named Monsieur de Sainte-Mesme, with a lettre to the sayd prince, advertisinge him of the deathe of the kinge, his brother. The sayd de Sainte-Mesme had also in credence to tell the prince from the queene, that she was verey desirous to have an ende of theise troubles: and also that she was willinge that the sayd prince should enjoy his ranke and aucthorité due unto him in this realme.... This the queene mother's lettre and sweete words hathe empeached the battrye and warlyke procedings against Corbeill; the prince therby beeing induced to desist from using any violence against his ennemyes. I feare me, that this delaying will torne much to the prince's disadvantage; and that there is no other good meaning at this time in this faire speeche, then there was in the treaty of Bogeancy (Beaugency) in the monethe of July last." Throkmorton to the queen, from Essonne, opposite Corbeil, Nov. 22, 1562, Forbes, ii. 209.

[201] Letter of Beza to Calvin, Dec. 14th, Baum, ii., App., 197.

[202] Ib., ubi supra.

[203] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 120; De Thou, iii. 359.

[204] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 132; De Thou, iii. 361; Mém. de Castelnau, liv. iv., c. iv.; Forbes, ii. 227, 228. Even in September, the English ambassador wrote from Orleans, "there is greate practise made by the queene mother and others to winne Monsieur de Janlis and Monsieur de Grandmont from the prince." Forbes, ii. 41.

[205] "Par ce moyen, un chacun de nous trainera son licol, jusques à ce que les dessusdits le serrent à leur appetit." Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 126. The details of the conferences, with the articles offered on either side, are given at great length, pp. 121-136.

[206] "The queene mother and hyr councelours," wrote Throkmorton to Elizabeth, four or five days later (Dec. 13, 1562), "have at the length once agayne showed, howe sincerely they meane in their treatyes. For when their force out of Gascoigne together with two thousand five hundred Spainardes were arrived, and when they had well trenched and fortefyed the faulxbourges and places of advantage of Paris; espienge, that the prince coulde remayne no longer with his campe before Paris for lack of victuaill and fourrage, having abused him sufficiently with this treaty eight or ten dayes: the sayd queene mother ... refused utterly the condicions before accorded." Forbes, State Papers, ii. 226. It is not strange that the ambassador, after the meagre results of the past five weeks, "could not hope of any great good to be done, until he saw it;" although he was confident that "if matters were handled stoutly and roundly, without delay," the prince might constrain his enemies to accord him favorable conditions.

[207] Mém. de Castelnau, liv. iv., c. iv.

[208] Five thousand, according to the Duke d'Aumale (Les Princes de Condé, i. 190).

[209] "Quatre-vingtz salades ... lesquels sembloient estre quatre-vingtz saettes du ciel!" Explanation of plan of battle sent by Guise to the king, reprinted in Mém. de Condé, iv. 687.

[210] "Etant chose certaine qu'il n'entra de cinquante ans en France des plus couards hommes que ceux-là, bien qu'ils eussent la plus belle apparence du monde." Hist. ecclés. ii. 144.

[211] It ought perhaps, in justice to the reiters, to be noticed that Coligny attributes their failure not to cowardice, as in the case of both the French and the German infantry, but to their not understanding orders, and to the occasional absence of an interpreter.

[212] La Noue in his commentaries (Ed. Mich., c. x., p. 605 seq.) makes some interesting observations on the singular incidents of the battle of Dreux. The author of the Histoire ecclés., ii. 140, and De Thou, iii. 367, criticise both the Roman Catholic and the Protestant generals. They find the former to blame for not waiting to engage the Huguenots until they had reached the rougher country they were approaching, where the superiority of Condé in cavalry would have been of little avail. They censure the latter for leaving his own infantry unprotected, and for attacking the enemy's infantry instead of his cavalry. If this had been routed, the other would have made no further resistance.

[213] He had, according to Beza's letter to Calvin, Dec. 27th (Baum, ii. Appendix, 202), lost only one hundred and fifty of his horsemen; or, according to the Histoire ecclés. (ii. 146), only twenty-seven.

[214] For details of the battle of Dreux, see Hist. ecclés., ii. 140-148; Mém. de Castelnau, liv. ii., c. v.; De Thou, iii. 365, etc.; Pasquier, Lettres (Ed. Feugère), ii. 251-254; Guise's relation, reprinted in Mém. de Condé, iv. 685, etc., and letters subsequently written, ibid. iv. 182, etc.; Coligny's brief account, written just after the battle, ibid. iv. 178-181; the Swiss accounts, Baum, ii. Appendix, 198-202; Vieilleville, liv. viii., c. xxxvi.; Davila, 81, seq. Cf. letter of Catharine, ubi infra, and two plans of the engagement, in vol. v. of Mém. de Condé. The Duc d'Aumale gives a good military sketch, i. 189-205.

[215] "Et non sans cause," says Abbé Bruslart; "d'autant que de ceste bataille despendoit tout l'estat de la religion chrestienne et du royaume." Mém. de Condé, i. 105. A despatch of Smith to the Privy Council, St. Denis, Dec. 20, 1562, gives this first and incorrect account. MS. State Paper Office.

[216] H. Martin, Hist. de France, x. 156. Le Laboureur, ii. 450. Catharine's own account to her minister at Vienna, it is true, is very different. "J'en demeuray près de 24 heures en une extrême ennuy et fascherie, et jusques à ce que le S. de Losses arriva par-devers moy, qui fut hier sur les neuf heures du matin." Letter to the Bishop of Rennes, Dec. 23, 1562, apud Le Laboureur, Add. aux Mém. de Castelnau, ii. 66-68.

[217] The Council of Trent, on receiving an account of the battle, Dec. 28th, offered solemn thanksgivings. Acta Concil. Trid. apud Martene et Durand, Ampl. Coll., t. viii. 1301, 1302; Letter of the Card. of Lorraine to the Bishop of Rennes, French ambassador in Germany, apud Le Laboureur, Add. aux Mém. de Castelnau, ii. 70.

[218] Sir Thomas Smith to Cecil, February 4, 1563, State Paper Office.

[219] Same to same, February 26, 1563, State Paper Office.

[220] For Marshal Saint André, who had once gravely suggested in the council the propriety of sewing the queen mother up in a bag and throwing her into the river, it is understood that the Medici shed few tears. Brantôme and Le Laboureur, Add. aux Mém. de Castelnau, ii. 81. The marshal had been shot by a victim whom he had deprived of his possessions by confiscation. Ibid., ubi supra.

[221] "Black devils," Guise calls them in a letter of Jan. 17th. "M. de Châtillon et ces diables noirs sont à Jerjuau." Mém. de Guise, 502.

[222] Coligny had notified the English court of his intention early in January, and Cecil entertained high hopes of the result: "A gentleman is arryved at Rye, sent from the Admyrall Chastillion, who assureth his purpose to prosecute the cause of God and of his contrey, and meaneth to joyne with our power in Normandy, which I trust shall make a spedy end of the whole." Letter to Sir T. Smith, January 14th, Wright, Q. Eliz., i. 121.

[223] How important a matter this was, may be inferred from the fact that the Admiral took pains to dwell upon it, in a letter to Queen Elizabeth, written two or three days before his departure: "Advisant au reste vostre Majésté, Madame, que j'ay faict condescendre les reistres a laisser tous leur bagages et empechemens en ceste ville (chose non auparavant ouye): de sorte que dedans le dix ou douziesme de ce moys de Febvrier prochain au plus tard, avec l'aide de Dieu, nous serons bien prez du Havre de Grace," etc. Letter from Orleans, Jan. 29, 1563, Forbes, ii. 319.

[224] "En cest equipage, nous faisions telle diligence, que souvent nous prévenions la renommée de nous mesmes en plusieurs lieux où nous arrivions." Mém. de la Noue, c. xi. La Noue states the force at two thousand reiters, five hundred French horse, and one thousand mounted arquebusiers.

[225] "The 8th of that moneth" (February), says Stow, "the said Admirall came before Hunflew with six thousand horsemen, reisters and others of his owne retinues, beside footmen, and one hundred horsemen of the countries thereabout, and about sixe of the clocke at night, there was a great peale of ordinance shot off at Newhaven (Havre) for a welcome to the sayd Admirall." Annals (London, 1631), 653. The passage is inaccurately quoted by Wright, Queen Eliz., i. 125, note.

[226] Hist. des égl. réf., ii. 156, 157; Mém. de Castelnau, liv. iv., c. vii. and viii.

[227] Mém. de Castelnau, liv. iv., c. ix.

[228] Œuvres (Ed. Feugère), ii. 254; and again, ii. 257.

[229] Davila, bk. iii., p. 85.

[230] Castelnau (liv. iv., c. ix.), who was present, gives a less graphic account than Davila (bk. iii., pp. 85, 86), who was not. Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 159-161; La Noue, c. xi. 607-609.

[231] Feb. 9th—the day before Sir Thomas Smith reached Blois. Letter to Privy Council, Feb. 17, 1563, State Paper Office; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 160.

[232] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 162.

[233] Sir Thomas Smith to the Privy Council, Feb. 15th and 17th, 1563, State Paper Office, Calendar, pp. 138, 141. It is now known, of course, that bombs had been occasionally used long before 1563, by the Arabs in Spain, and others. But this kind of missile was practically a novelty, and was not adopted in ordinary warfare till near a century later.

[234] It was at a most trying moment—when M. de Soubise, the Protestant governor, found that only two weeks' provisions remained in the city, and therefore felt compelled to issue an order to force some 7,000 non-combatants—women, children, and the poor—to leave Lyons, that Viret, the Huguenot pastor, had an opportunity to display the great ascendancy which his eminent piety and discretion had secured him over all ranks in society. According to the newly published Memoirs of Soubise, Viret boldly remonstrated against an act which was equivalent to a surrender of thousands of defenceless persons to certain butchery, and declared that the ordinary rules of military necessity did not apply to a war like this, "in which the poorest has an interest, since we are fighting for the liberty of our consciences," adding his own assurance that help would come from some other quarter. Finally the governor yielded, saying: "Even should it turn out ill and my reputation suffer, as though I had not done my duty as a captain, yet, at your word, I will do as you ask, being well assured that God will bless my act." Bulletin, xxiii. (1874), 497. It will be remembered that Pierre Viret had been the able coadjutor of Farel in the reformation of Geneva, twenty-eight years before. The siege of Lyons was made the subject of a lengthy song by Antoine Du Plain (reprinted in the Chansonnier Huguenot, 220 seq.), containing not a few historical data of importance.

[235] "Nous venons maintenans d'estre advertyz de Lion par M. de Soubize, comme le Baron des Adrez, ayant esté practiqué par M. de Nemours, avoit comploté de faire entrer quelque gendarmerie et gens de pied de M. de Nemours dedans Rommans, ville du Daulphiné: dont il a esté empesché par le sieur de Mouvans, et par la noblesse du pays; qui se sont saisiz de sa personne, et le ont mené prisonnier à Valence, pour le envoyer en Languedoc devers mon frère, naguères cardinal de Chastillon, et Monsieur de Crussol (qui ont presque delivré tout le dict pays de Languedoc de la tyrannie des ennemys de Dieu et du Roy) a fin de le faire punir, et servir d'exemple aux autres deserteurs de Dieu, de leur debvoir, et de la patrie." Admiral Coligny to Queen Elizabeth, Orleans, January 29, 1562/3, Forbes, ii. 320.

[236] The gloomy picture is painted by Henri Martin, x. 158, etc.

[237] This statement does not rest upon any documentary proof that I am aware of. It is, however, vouched for by the Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 162. Moreover, Admiral Coligny, in his later defence, expressly states, "on the testimony of men worthy of belief," that Guise "was accustomed to boast that, on the capture of the city, he would spare none of the inhabitants, and that no respect would be paid to age or sex." Jean de Serres, iii. 29; Mém. de Condé, iv. 348.

[238] Mém. de Soubise, Bulletin, xxiii. (1874) 499.

[239] Not without some hesitation, however. So little confidence in his good judgment did his frivolous appearance inspire, that Coligny observed: "I would not trust him, without knowing him better than I do, had not Monsieur de Soubise sent him to me." Mém. de Soubise, Bulletin, xxiii. (1874) 502.

[240] The Procès verbal of Poltrot's examination just before his death, March 18th, is inserted in the Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 187-198. In this he declares that his first testimony was false and extorted by the fear of death, and exculpates Soubise, Beza, Coligny, etc., from having instigated him. He says that when put to torture he will say anything the questioners want him to. Accordingly, when so tortured, he accuses them, and when released a moment after the horses have begun to rend him in pieces, he conjures up a plot of the Huguenots to sack Paris, etc. May it not properly be asked, what such testimony as this is worth? For or against Coligny, volumes of it would not affect his character in our estimation.

[241] The direct testimony of Jacques Auguste de Thou, on a matter with which he was evidently intimately acquainted through his father, is unimpeachable, and will outweigh with every unprejudiced mind all the stories of Davila, Castelnau, etc., founded on mere report. De Thou, Histoire univ. (liv. xxxiv.), iii. 403.

[242] Poltrot's pretended confession of Feb. 26th, at Camp Saint Hilaire, near Saint Mesmin, with the replies signed by Coligny, la Rochefoucauld, and Beza to each separate article, is inserted in full in Mém. de Condé, iv. 285-303, and the Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 176-186. Coligny's letter to Catharine, ibid., ii. 186, 187, Mém. de Condé, iv. 303.

[243] That Catharine de' Medici was no very sincere mourner for Guise is sufficiently certain; and it is well known that there were those who believed her to have instigated his murder (See Mém. de Tavannes, Pet. ed., ii. 394). This is not surprising when we recall the fact that almost every great crime or casualty that occurred in France, for the space of a generation, was ascribed to her evil influence. Still the Viscount de Tavannes makes too great a draft upon our credulity, when he pretends that she made a frank admission of guilt to his father. "Depuis, au voyage de Bayonne, passant par Dijon, elle dit au sieur de Tavannes: 'Ceux de Guise se vouloient faire roys, je les en ay bien gardé devant Orléans.'" The expression "devant Orléans" can hardly be tortured into a reference to anything else than Guise's assassination.

[244] I entirely agree with Prof. Baum (Theodor Beza, ii. 719) in regarding "this single circumstance as more than sufficient to demonstrate both the innocence of Coligny and his associates, and the consciously guilty fabrication of the accusations."

[245] Besides the authorities already referred to, the Journal of Bruslart, Mém. de Condé, i. 123, 124; Davila, bk. iii. 86, 87; Claude Haton, i. 322, etc.; J. de Serres, ii. 343-345; and Pasquier, Lettres (Œuvres choisies), ii. 258, may be consulted with advantage. Prof. Baum's account is, as usual, vivid, accurate, and instructive (Theodor Beza, ii. 706, etc.). Varillas, Anquetil, etc., are scarcely worth examining. There is the ordinary amount of blundering about the simplest matters of chronology. Davila places the wounding of Guise on the 24th of February, his death three days later, etc.

[246] Mém. de Condé, i. 124; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 164.

[247] Claude Haton, i. 325, 326.

[248] See Riez's letter to the king, reprinted in Mém. de Condé, iv. 243-265, and in Cimber and Danjou's invaluable collection of contemporary pamphlets and documents, v. 171-204; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 164.

[249] Hist. ecclés. des égl. réf., ubi supra. There is extant an affecting letter from the aged Renée of Ferrara to Calvin, in which she complains with deep feeling of the reformed, and especially their preachers, for the severity with which even after his death they attacked the memory of her son-in-law, and even spoke of his eternal condemnation as an ascertained fact. "I know," she said, "that he was a persecutor; but I do not know, nor, to speak freely, do I believe that he was reprobated of God; for he gave signs to the contrary before his death. But they want this not to be mentioned, and they desire to shut the mouths of those who know it." Cimber et Danjou, v. 399, etc. Calvin's reply of the 24th of January, 1564, is admirable for its kind, yet firm tone (Bonnet, Lettres franç. de Calvin, ii. 550, etc., Calvin's Letters, Am. edit., iv. 352, etc.). He freely condemned the beatification of the King of Navarre, while the Duke of Guise was consigned to perdition. The former was an apostate; the latter an open enemy of the truth of the Gospel from the very beginning. Indeed, to pronounce upon the doom of a fellow-sinner was both rash and presumptuous, for there is but one Judge before whose seat we all must give account. Yet, in condemning the authors of the horrible troubles that had befallen France, and which all God's children had felt scarcely less poignantly than Renée herself, sprung though she was from the royal stock, it was impossible not to condemn the duke "who had kindled the fire." Yea, for himself, although he had always prayed God to show Guise mercy, the reformer avowed, in almost the very words of Beza, that he had often desired that God would lay His hand upon the duke to free His Church of him, unless He would convert him. "And yet I can protest," he added, "that but for me, before the war, active and energetic men would have exerted themselves to destroy him from the face of the earth, whom my sole exhortation restrained."

Some of the composers of Huguenot ballads were bitter enough in their references to Guise's death and pompous funeral; see, among others, the songs in the Chansonnier Huguenot, pp. 253 and 257.

[250] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 285, 286. The story is well told in Memorials of Renée of France, 215-217. De Thou (liv. xxx.), iii. 179, has incorrectly placed this occurrence among the events of the first months of the war. During the second war Brantôme once stopped to pay his respects to Renée, and saw in the castle over 300 Huguenots that had fled there for security. In a letter of May 10, 1563, Calvin speaks of her as "the nursing mother of the poor saints driven out of their homes and knowing not whither to go," and as having made her castle what a princess looking only to this world would regard almost an insult to have it called—"God's hostelry" or "hospital" (ung hostel-Dieu). God had, as it were, called upon her by these trials to pay arrears for the timidity of her younger days. Lettres franç., ii. 514 (Amer. trans., iv. 314).

[251] Despatch to the queen, Blois, February 26, 1562/3, Forbes, State Papers, ii. 340. "Of the thre things that did let this realme to come to unity and accorde," adds Smith, "I take th' one to be taken away. How th' other two wil be now salved—th' one that the papists may relent somwhat of their pertinacie, and the Protestants have som affiaunce or trust in there doengs, and so th' one live with th' other in quiet, I do not yet se."

[252] Mém. de Castelnau, liv. iv., c. xii.; Davila, bk. iii. 88; Journal de Bruslart, Mém. de Condé, i. 124; Letter of Catharine to Gonnor, March 3d, ibid., iv. 278; Hist. ecclés., ii. 200.

[253] Rascalon, Catharine's agent, proffered the dignity in a letter of the 13th of March, and the duke declined it on the 17th of the same month. At the same time he gave some wholesome advice respecting the observance of the Edict, etc. Hist. ecclés., ii. 165-168.

[254] "La Royne ... y a si vivement procedé, que ayant ordonné que sur la foy de l'un et de l'autre nous nous entreveorions en l'Isle aux Bouviers, joignant presque les murs de ceste ville, dimenche dernier cela fut executé." Condé to Sir Thomas Smith, Orleans, March 11, 1563, Forbes, ii. 355.

[255] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 170, 171. Coupled with demands for the restitution of the edict without restriction or modification, the prohibition of insults, the protection of the churches, the permission to hold synods, the recognition of Protestant marriages, and that the religion be no longer styled "new," "inasmuch as it is founded on the ancient teaching of the Prophets and Apostles," we find the Huguenot ministers, true to the spirit of the age, insisting upon "the rigorous punishment of all Atheists, Libertines, Anabaptists, Servetists, and other heretics and schismatics."

[256] The text of the edict of Amboise is given by Isambert, Recueil des anc. lois franç., xiv. 135-140; J. de Serres, ii. 347-357; Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 172-176; Agrippa d'Aubigné, i. (liv. iii.) 192-195. See Pasquier, Lettres (Œuvres choisies), ii. 260.

[257] Smith to the queen, April 1, 1563, in Duc d'Aumale, Princes de Condé, i. Documents, 439.

[258] Smith to D'Andelot, March 13, 1563, State Paper Office.

[259] Journal de Bruslart, Mém. de Condé, i. 125: "de expresso Regis mandato iteratis vicibus facto." Claude Haton is scarcely more complimentary than Bruslart: "elle (la paix) estoit faicte du tout au désavantage de l'honneur de Dieu, de la religion catholicque et de l'authorité du jeune roy et repos public de son royaume." Mémoires, i. 327, 328.

[260] Elizabeth of England was herself, apparently, awakening to the importance of the struggle, and new troops subsidized by her would soon have entered France from the German borders. "This day," writes Cecil to Sir Thomas Smith, ambassador at Paris, Feb. 27, 1562/3, "commission passeth hence to the comte of Oldenburg to levy eight thousand footemen and four thousand horse, who will, I truste, passe into France with spede and corradg. He is a notable, grave, and puissant captayn, and fully bent to hazard his life in the cause of religion." Th. Wright, Queen Elizabeth and her Times, i. 125. But Elizabeth's troops, like Elizabeth's money, came too late. Of the latter, Admiral Coligny plainly told Smith a few weeks later: "If we could have had the money at Newhaven (Havre) but one xiii daies sooner, we would have talked with them after another sorte, and would not have bene contented with this accord." Smith to the queen, April 1, 1563, in Duc d'Aumale, i. 439.

[261] Letter from Orleans, March 30, 1563, MSS. State Paper Office, Duc d'Aumale, i. 411.

[262] Hist. ecclés. des égl. réf., ii. 203. Theodore Beza was the preacher on this occasion, and betrayed his own disappointment by speaking of the liberty of religion they had received as "not so ample, peradventure, as they would wish, yet such as they ought to thank God for." Smith to the queen, March 31, State Paper Office.

[263] Relazione di Correro, 1569. Rel. des Amb. Vén., ii. 118-120.

[264] It appears at least as early as in Farel's Epistre à tous Seigneurs, written in 1530, p. 166 of Fick's edition.