GERMAN LOVE

When Tacitus penned his famous certificate of good moral character for the Germans of his time, he little suspected how many thousand times it would be quoted by the grateful and proud descendants of those early Teutons, and pinned to the lapels of their coats as a sort of prize medal in the competition for ancestral virtue. The more candid historians, however, admit that the Roman historian somewhat overdrew his picture in order to teach his own profligate countrymen a sort of Sunday school lesson, by the vivid contrast presented by these inhabitants of the northern virgin forests.

There is no question that women were held in considerable honour among these early Germans. Many of them served as priestesses, and adultery was punished with death. Polygamy existed only among the chiefs, and even among them it was not common. Yet the men did not treat the women as their equals. “They had more duties than privileges,” says Schweiger-Lerchenfeld. Their husbands were addicted to excessive drinking or gambling when not engaged in war or the chase, leaving the hard domestic and field labour to the women: and all this cannot have tended to refine the women.

“Marriage in the old Germanic times,” says Ploss, “was mostly an affair of expediency.... In the choice of a wife beauty was of less moment than property and good social antecedents. Love before the betrothal rarely occurs.”

Gustav Freytag, in his Pictures of German Life, during the fifteenth, sixteenth, and seventeenth centuries, remarks: “Marriage was considered by our ancestors less as a union of two lovers than as an institution replete with duties and rights, not only of married people towards one another, but also towards their relatives, as a bond uniting two corporate bodies.... Therefore in the olden time the choice of husband and wife was always an affair of importance to the relatives on both sides, so that a German wooing from the oldest times, even until the last century, had the appearance of a business transaction, which was carried out with great regard to suitability.”

And a business transaction it is, unfortunately, to the present day, in the vast majority of cases. A certain amount of dower or property on the bride’s part is the first and most essential requisite. Second in importance is the desirability of not descending even a step in the social ladder, though an extra lump of gold commonly suffices to pull down social Pride to a lower level. Health, temper, Personal Beauty, and mutual suitability—these are the trifles which, other things being equal, come in as a third consideration. And thus is the order of Sexual Selection, as ordained by Love, commonly reversed.

What would an English or American youth of twenty-two say to his father if the latter should undertake to write to all his relatives, asking them to look about for an eligible partner for his son, and capping the climax by starting himself on a trip in search of a bride for his son? Would he accept without a murmur the girl thus found, and would an English or American girl thus allow herself to be given away like a cat in a bag, not knowing whither[whither] she was going? I have seen several such cases with my own eyes. One of them was most pathetic. For when the blooming bride, a sweet and refined girl, was introduced to the bridegroom selected for her by her parents—a repulsive-looking brute, twice her age—she conceived a perfect loathing for him, and almost wept out her eyes before the wedding-day. But the man was rich, and that settled the matter.

What aggravated this outrage was the fact that the bride’s father also was rich. And herein, in fact, lies the canker of the German system. Money is such a comfortable thing to have that it is useless to preach against it. There are money-marriages enough in England and America. But in these countries it is generally considered sufficient if one party has the money. Not so in Germany. It is not so much the comfort ensured by a certain amount of money that is aimed at as the superior social influence ensured by a large amount of wealth. Hence the rich marry the rich, regardless of other consequences, and poor Cupid is left shivering in the cold. So that, after all, the silly pride of social position is a greater enemy of Romantic Love than money.

And the consequences of such a matrimonial system? They have been most eloquently set forth by the blind old philosopher, Dr. Dühring:—

“The amalgamation of fortunes, and the resulting enervating luxury of living, are the ruling matrimonial motives; and the want of mutual adaptation of the individuals becomes the cause of the degenerate appearance of the offspring. The loathsome products of such marriages then walk about as ugly embodiments and witnesses of such a degraded system of legalised prostitution (Kuppelwirthschaft). They bear the stamp of incongruity on body and mind; for their appearance shows them to be the offspring of disharmonious parents, blindly associated, or even, in many cases, of parents who themselves are already products of this new matrimonial method. This degeneracy necessarily continues from one generation to another, and in this manner maltreated Nature avenges herself by leading to personal decrepitude and the formation of a new sort of idiocy.”

“It is true,” he adds, “that love is not an infallible sign of mutual suitability; but when it is absent, or even replaced by aversion, it is certain that it is useless to expect a specially harmonious composition of the offspring.”

Is this one of the reasons why Personal Beauty is so rare, comparatively, in Germany?

But Individual Preference is not the only element of Love which thus suffers in Germany through false Pride and parental tyranny. Gallantry is another factor which needs mending. German women are sweet and amiable. In fact, they are too sweet and good-natured. They have spoiled the men, who in consequence are excessively selfish in their relations to women—the most selfish men in the world, outside of Turkey or China. True, the German officer in a ballroom seems to be the very essence of officious Gallantry. But his motives are too transparently Ovidian: it is not true Anglo-American politeness of the heart that inspires his conduct. He is either after forbidden sweets or parading his uniform and his vanity. Take the same man and watch him at home. His wife has to get him his chair, move it up to the fire, bring him his slippers, put the coffee in his hand, and do errands for him. When he goes out she puts on his overcoat and buttons it up carefully for him as if he were a helpless big baby. This would be all very well—for why should not women be gallant too?—if he would only retaliate. But he never dreams of it. Even if it comes to a task which calls for masculine muscular power—the carrying of bundles, etc.—he makes the wife do it. He is, in fact, matrimonially considered, not only a big baby but also a big brute, the very incarnation of masculine selfishness.

In former centuries it was customary in Germany, as it is now with us, for women to bow first to men. The modern German has reversed this. Woman has no right to bow until her lord and superior has invited her to do so by doffing his hat.

The German girl, says the Countess von Bothmer in German Home Life, “is taught that to be womanly she must be helpless, to be feminine she must be feeble, to endear herself she must be dependent, to charm she must cling.” “To keep carefully to the sheep-walk, to applaud in concert and condemn in chorus, is the only behaviour that can be tolerated.” “They have one bugbear and one object of idolatry, these monotonous ladies,—a fetish which they worship under the name of Mode; a monster between public opinion and Mrs. Grundy. To say a thing is not ‘Mode’ here, is to condemn it as if by all the laws of Media and Persia. It is not her centre [sic], but the system of her social education, that renders the German woman so hopelessly provincial.”

Of course it is the men who are responsible for this social education and this feminine ideal of absolute dependence. It suits their selfish pleasure to be worshipped and obeyed by the women without any efforts at gallant retaliation on their part.

A native writer tells us that “a true German philosophises occasionally while he embraces his sweetheart; while kissing even, theories will sprout in his mind.”

No wonder, therefore, that one of the German metaphysicians, Fichte, should have made a sophistic attempt to reduce masculine selfishness to a system. He proves to his own satisfaction that it is woman’s duty to sacrifice herself in man’s behalf; while man, on his part, has no such obligations. His reasoning is too elaborate to quote in full; but is too amusingly naïve to be omitted, so I will translate the summary of it given by Kuno Fischer in his History of Philosophy:—

“What woman’s natural instincts demand is self-abandonment to a man; she desires this abandonment not for her own sake, but for the man’s sake; she gives herself to him, for him. Now abandoning oneself for another is self-sacrifice, and self-sacrifice from an instinctive impulse is Love. Therefore love is a kind of instinctive impulse which the sexual instinct in woman necessarily and involuntarily assumes. She feels the necessity of loving.... This impulse is peculiar to woman alone; woman alone loves [!!!]; only through woman does love appear among mankind.... The woman’s life should disappear in the man’s without a remnant, and it is this relation that is so beautifully and correctly indicated in the fact that the wife no longer uses her own name, but that of her husband [!].”

The latest (and it is to be hoped the last) of the German metaphysicians, the pessimist Hartmann, goes even a step beyond Fichte in arrogating for man special privileges in Love. If Fichte makes Love synonymous with Self-Sacrifice—feminine, mind you, not masculine—Hartmann tries to prove that man may love as often as he pleases, but woman only once. And what aggravates the offence, he does it in such a poetic manner. “Though it may be doubtful,” he says, “whether a man can truly love two women at the same time, it is beyond all doubt that he can love several in succession with all the depth of his heart; and the assertion that there is only one true love is an unwarranted generalisation to all mankind of a maxim which is true of woman alone.... Woman can learn but once by experience what love is, and it is painful for the lover not to be the one who teaches her first. True it is that a tree nipped by a spring frost brings forth a second crown of leaves, but so rich and luxuriant as the first it will not be; thus does a maiden-heart produce a second bloom, if the first had to wither before maturity, but its full and complete floral glory is unfolded only where love, aroused for the first time, passes in full vigour through all its phases.”

Yet it is not ungallant selfishness alone that prompts German men to bring up their women so that they shall be mere playthings at first and drudges after marriage, never real soul-mates. They have the same old stupid continental fear that culture of the intellect weakens the feelings. This fear is based on slovenly reasoning—on the inference that because a few blue-stockings have at all ages made themselves ridiculous by assuming masculine attributes and parading their lack of tenderness and feminine delicacy, therefore intellectual training must be fatal to feminine charms. As if there were not plenty of masculine blue-stockings, or pedants, without disproving the fact that the men of the greatest intellectual power—men of genius—are also the most emotional and refined of all men; or the fact proved by this whole monograph, that Love and general emotional refinement grow with the general intellectual culture of women.

A typical illustration of German feeling on the subject of female education is to be found in Schweiger-Lerchenfeld’s Frauenleben der Erde, p. 530. Referring to the attempts now being made in France to give young girls a rational education, he quotes the opinion of a French legislator that a girl thus brought up would not love less deeply than heretofore, while she would love more intelligently; and then comments as follows: “How far this anticipation may be realised cannot be decided now or in the near future. At any rate we must leave to the French themselves the task of getting along with this classical female generation of the future. Certain it is that their experiment will hardly be imitated, and that the old Romans and Greeks may eventually become more dangerous to masculine supremacy (Autorität) than the pilgrimage stories of Lourdes.”

It is time for German woman to rise in revolt against this mediæval masculine selfishness. Not in active revolt, for a warlike woman is an abomination. But in passive revolt. Let them cease to spoil the men, and these bears will become more gallant. Germany is later in almost every phase of literary and social culture than England. It was not an accident that Shakspere came before Heine, the English before the German poet of Love; for Love is much less advanced in Germany than in England. It has not even passed the stage where a harsh sort of Coyness is still in place. German women want to learn the cunning to be strange, They are too deferential to the men, too easily won. They want to learn to indulge in harmless flirtation, and they want the education which will give them wit enough to flirt cleverly and make the men mellow.

It must be admitted, however, notwithstanding all these strictures, that there is much genuine Romantic Love in Germany, often differing in no wise from Anglo-American Love. At first sight it seems, indeed, as if chaperonage were as strict as in France; and no doubt many German girls are brought up on the spring-chicken-coyness system which regards every man as a hawk, and a signal for hiding away in a corner. But in general German girls have much more freedom than French girls. They may walk alone in the street in the daytime, go alone to the conservatory to attend a music-lesson. They meet the young men freely at evening parties, dances, musical entertainments, etc.; and the chaperons are not nearly so obtrusive and offensive as in France. The mothers appear to have taken to heart Jean Paul’s saying that “in the mother’s presence it is impossible to carry on an edifying conversation with the daughter.” So that there is plenty of opportunity for falling in love; and were it not for parental dictation, Love-matches would perhaps be as common as in England. But the girls lack independence of spirit to defy parental tyranny, which it is their moral duty to defy where money or rank are pitted against Love. For the health and happiness of the next generation are at stake.

German girls also enjoy an advantage over the French in having a literature which is pure and wholesome; and by reading about Romantic Love they train and deepen their feelings. It is often said that Heine’s influence has been chiefly negative. The truth is, Heine is the greatest emotional educator Germany has ever had. More young men and girls have wept over his pathetic lyrics than over any other poetry. His Buch der Lieder has done more to foster the growth of Romantic Love in Germany than all other collections of verse combined; not only by their own unadorned beauty, but through the soulful music wedded to these poems by Schubert, Schumann, and other magicians of the heart. The fact that the copyright on Heine’s works was soon to expire, and the country to be flooded with cheap editions, has long caused Master Cupid to rub his hands in gleeful anticipation of brisk business; and he has just given orders in his arsenal for one hundred thousand new golden arrows.

Heine indeed fathomed the secrets of Love much more deeply than Goethe. Whereas Heine sang of Love in every major and minor key, Goethe appears to have emphasised chiefly its transitoriness. “Love, as Goethe knows it,” says Professor Seeley, “is very tender, and has a lyric note as fresh as that of a song-bird. In his Autobiography one love-passage succeeds another, but each comes speedily to an end. How far in each case he was to blame is a matter of controversy. But he seems to betray a way of thinking about women such as might be natural to an Oriental sultan. ‘I was in that agreeable phase,’ he writes, ‘when a new passion had begun to spring up in me before the old one had quite disappeared.’ About Frederika he blames himself without reserve, and uses strong expressions of contrition; but he forgets the matter strangely soon. In his distress of mind he says he found riding, and especially skating, bring much relief. This reminds us of the famous letter to the Frau von Stein about coffee. He is always ready in a moment to shake off the deepest impressions and receive new ones; and he never looks back.... Goethe was a man of the old régime.... Had he entered into the reforming movement of his age, he might have striven to elevate women.... He certainly felt at times that all was not right in the status of women (‘woman’s fate is pitiable’), and how narrowly confined was their happiness (wie enggebunden ist des Weibes Glück) ... but he was not a reformer of institutions.”

A reformer of institutions, however, has apparently just arisen in Berlin. For we read that at a private female seminary the girls received the following subject for an essay: “There is from the Ideas of Plato, the atoms of Democritus, the Substance of Spinoza, the monads of Leibnitz, and from the subjective mental forms of Kant, the proof to bring, that the philosophy it never neglected has the to-be-calculated results of their hypotheses with their into-perception-falling effects to compare.”

Such subjects, so elegantly expressed, are no doubt eminently calculated to bring out the latent possibilities of feminine feeling and culture.

To close this chapter with a sweet, soothing concord—major triad, horns and ’cellos, smorzando—it must be admitted that the Germans have one ingredient of Romantic Love which all other nations must envy them. They have one more thrill in the drama of Love, in the ascending scale of familiarities, than we have, namely, the word Du, which is something very different from the stilted Thou, because still a part of everyday language. The second person singular is used in Germany towards pet animals and children, between students, intimate friends, relatives, and lovers. French “lovers” do not say tu to each other till after marriage, and even then they do not use it in public. But the German lover has the privilege, as soon as he is engaged, of exchanging the formal Sie for the affectionate Du; and the first Du that comes from her lips can hardly be less sweet than the first kiss.

There is a game of cards, popular among young folks in Germany, during which you have to address every one with Du whom you otherwise would have to call Sie, and vice versâ; cards have to be called spoons, white black, etc. If there is a young man in the company secretly in love with a young lady, you can always “spot” him by the eagerness he shows to speak to her, and the fact that he always gets the Du right and everything else wrong; while she, strange to say, appears to have never heard of such a thing at all as a personal pronoun.