Le Nozze di Figaro

Mozart had longed for years to write a German opera. He boasted of himself as a thoroughly patriotic German and longed for the day when “we should dare to ‘feel as Germans and even, if I may say so, to sing in German.’” The nearest he had come to composing a German Singspiel was when as a child he had produced his little song-play Bastien und Bastienne and again when, in 1782, he turned out the inimitable Die Entführung aus dem Serail. But his ambitions soared even higher and he consumed no end of time and energy perusing the countless opera books sent to him without finding anything that suited his true artistic and dramatic purposes. For a while he had dreamed of accomplishing something in his Mannheim days, even listening with interest, but nothing more, to stuff like Holzbauer’s Gunther von Schwarzburg. Though he briefly thought of a Rudolf von Habsburg, he had no choice, in the end, but to return to Italian models—now, however, with a difference!

Soon after the amateur presentation of Idomeneo in Vienna he had the good fortune to be brought together with Lorenzo da Ponte, whose real name was Emmanuele Conegliano and who belonged to a Jewish family in Ceneda, near Venice. The youth entered a theological seminary and became an industrious student with a poetic bent, which resulted in quantities of Italian and Latin verse. An outspoken adventurer, with countless amorous escapades à la Casanova to his credit, he began his theatrical career in Dresden, went to Vienna where he was to enjoy the favor of Joseph II, and in the process of time went to London and finally to America, where he became a teacher of languages, a liquor merchant, a theater enthusiast, and what-not. He died in New York many years after Mozart but, like him, was buried in a grave of which all traces have been lost.

Mozart suggested to his picturesque collaborator (who cheerfully wrote opera books for Salieri, Martin, Righini, and others) a libretto to be adapted from Pierre Augustin Caron de Beaumarchais’ Les Noces de Figaro, of which Paisiello had recently composed Beaumarchais’ predecessor, Le Barbier de Seville. But Figaro had been prohibited in France because it reflected on the morals of the aristocracy and the same ban had been in effect in Vienna. Da Ponte, altering it for Mozart’s purposes, adroitly eliminated its barbed satire and then, tactfully explaining his alterations to the Emperor, secured his permission for the performance. The composer, who limited his teaching to the afternoon in order to complete the score, had been “as touchy as gunpowder and threatened to burn the opera” if it were not produced by a certain time. To Joseph II’s credit it must be said that the music delighted him as soon as Mozart played him a few samples.

Figaro was produced at the Burgtheater on May 1, 1786. A lucky star shone on its birth in spite of intrigues set in motion against it. Its success was tremendous and was abundantly foreshadowed during the rehearsals. The Irish tenor, Michael Kelly (Italianized as “Occhelly”), left us in his memoirs a striking account of the delight with which the singers and orchestra joined the listeners at the end of the first act in acclaiming the composer. “I shall never forget,” he says, “his little animated countenance when lighted up with the glowing rays of genius; it is as impossible to describe as it would be to paint sunbeams.” Father Mozart wrote to Nannerl that, not only had almost every number to be repeated, but that, at the following performance, five were encored, the “Letter Duet” having to be sung three times. In the end the Emperor forbade repetitions. That season Figaro received nine hearings—and for the two following years not a single one! Mozart’s opponents, after a momentary check, had conspired successfully once more.