HERR SCHWANKMACHER'S CABBAGES

A little before twelve on Monday, Herr Rudolph Schwankmacher, one of the most respected residents of Apia, capital of Samoa, was reclining under the shade of a plantain in his garden beyond the promontory of Mulinuu, enjoying the conversation of a friend and the refreshing bitterness of a bottle of light lager beer. The garden rose a few feet above the level of the ground in front of it, and afforded an excellent view over the sea. Hither Herr Schwankmacher was wont to retire for a brief spell of rest and meditation in the heat of the day, and on this occasion he had been accompanied by a compatriot newly arrived from Germany, to whom he was expatiating on the pleasures of colonial life in general, and in particular on the delights of rearing cabbages in so rich and prolific a soil.

"Yes," he said, "you will find no cabbages like these in Germany. You see them. They are grown from seed. It is not a month since I put the seed in the ground, and the plants are already flourishing. They will soon be full-grown, and then I shall pickle them, and have for every day in the year a dish that will remind me as I eat it of the days of my youth in the dear Homeland. Ach! the Homeland; it is very dear. I love it, although I would not return to it for the world. This is the happy land, my friend. It is a fairland. It is a beautiful land for copra, flowers, and cabbages. I am content."

He tossed off a glass of beer and lay back on the green sward, puffing at a pipe and gazing benignly up into the broad-leaved canopy that sheltered him from the midday sun. For some time he reclined thus, dropping a word now and then to his companion, answering his questions, but always returning to the cabbages.

As they lay in this placidity and ease they were suddenly aware of a slight buzzing in the air. Herr Schwankmacher raised himself on his elbow, and looked around for the insect that had dared to intrude into this peaceful cabbage-patch. There was no insect in sight of such a size as to account for the deep-toned hum, which was growing louder moment by moment.

"This is strange," he said. "I never heard such a noise before."

"I have heard it," said his friend. "I have heard it very close. The last time was when Count Zeppelin's airship came down in the Teutoberger Wald. I was there."

"So; but Count Zeppelin would not be here in Samoa. We have no airships here. The newspapers say that there is much activity in Europe, especially among the French and English, in this new pastime, but I dare say the greater part of what they say is lies. But really, the noise is becoming very great; I am unable to explain it."

Both men were now sitting erect, looking to right, to left, seawards, landwards, towards the hills. All at once the sound ceased, a shadow was cast upon them, and before they could realize the situation a strange, uncouth object glided from behind them over the plantains, and came to rest in the centre of the cabbage-patch.

Herr Schwankmacher sprang to his feet with a nimbleness surprising in a man of his size, and rushed forward, snorting with rage and indignation. His friend followed, neither indignant nor enraged, but very much interested in the occurrence. His intelligent eyes gleamed behind his glasses; he had himself experienced aerial adventures.

It chanced that Rodier was the first to step out of the machine. As the burly, bearded, white-clad figure of Herr Schwankmacher cantered heavily toward him, he lifted his cap, and with that sunny smile which had accompanied him through life, he said—

"Monsieur, je vous fais mille excuses. Voudriez-vou bien me dire ou l'on puisse obtenir de la pétrole."

"Sapperment!" cried the infuriated German. "Es ist ein kriechender Franzose!"

It was well that Rodier did not understand him, or, never having been called a sneaking Frenchman before, he would certainly have fallen tooth and nail on the offender, though in respect of bulk the German would have made two of him. Fortunately for the keeping of peace, he was quite ignorant of the German tongue, and when Herr Schwankmacher proceeded to shake his pipe at him, and deliver his opinion of trespassers in general and French trespassers in particular, with intermittent allusions to cabbages, Rodier only listened with the same gentle smile and deprecating movements of his grimy hands.

Smith, joining him, addressed Herr Schwankmacher in English, but his intervention seemed only to add fuel to the flames. The German knew no English; neither Smith nor Rodier knew German; and the affair promised to come to a deadlock. But here a peacemaker stepped in. Herr Schwankmacher's friend, who appeared to be greatly amused, stepped forward with a noticeable limp.

"Gentlemen, gentlemen, zis is not business. Permit me, sir," he said to Smith.

He took Herr Schwankmacher by the arm, and spoke a few words to him; upon which the German consented to be silent and in dudgeon resumed his pipe.

"My friend, sir," the second man went on, "is vat you call chippy because you come plomp into his bed of cabbage, very fine vegetable, vich remind him of his youthful days in ze ever-to-beloved Homeland."

"Oh, well," said Smith, "assure him that I am very sorry. I didn't mean to hurt his cabbages, and I'll pay for any damage that I've done."

"Was sagt er?" said Herr Schwankmacher suspiciously.

His friend translated Smith's words. Schwankmacher grunted.

"The fact is," continued Smith, "we've run short of petrol, and I had to come down. I hoped to make Apia; that is it, yonder, I suppose?"

"Zat is so. You vant petrol. Zen I introduce you to excellent firma vat supply ze Commandant. It is good petrol; I know it, for ze firma receive large consignments of it from ze highly respectable firma I haf ze honour to represent—Schlagintwert Gesellschaft of Düsseldorf. Sir, viz compliments."

He took from a capacious pocket a bulky book in a red paper wrapper.

"Zis is our price list, sir, revise and correct. Ve can supply anyzink vatefer, and I shall esteem it great favour to haf ze opportunity to quote for petrol, machine oil, planes, stays, plugs, propellers, levers, air-bags, goggles, overalls, accumulators—"

"Thanks, but at present I want nothing but petrol and machine oil, and I must have them at once, as I have to start for Honolulu without delay."

"For Honolulu, sir?"

"Yes."

"Across ze sea?"

"There's no other way, is there?"

"Sree sousand miles?"

"Rather less, isn't it?"

"Ach! zis knocks me into a—vat you call it?—into a billycock."

He turned to Herr Schwankmacher, who had just refilled his pipe, and repeated to him the astounding announcement. The German scoffed. Seeing that there was no help for it if he wished to get away in a reasonable time, Smith explained that he was halfway on a voyage round the world, and had not a minute to spare.

"Ach! business are business. Zat is vat take me round ze world. Permit me, sir."

He handed Smith a large business card, inscribed with the name "Hildebrand Schwab," and the address of his firm in Düsseldorf.

"Ve shall lose no time, sir," he added. "Zis is ze most amazing zink zat efer haf I heard, and I esteem it great honour to haf ze opportunity to introduce you to ze excellent firma vat supply you viz petrol for your so vonderful machine. Vun minute until I tell Herr Schwankmacher, zen ve go doublequick."

Herr Schwankmacher's vexation and incredulity vanished together when his friend told him the facts of the case. He was a good fellow at bottom, and now that he knew that the aeroplane's descent in his garden was purely accidental, he was ready to do all in his power to speed the parting guest. In a few minutes Smith was hurrying along the shore road with a German on either side, at his left the surf roaring on the fringe of coral reef, at his right a screen of tufted palms and plantations running up the lower slopes of the mountains. He soon came to a collection of drinking-bars and stores, all bearing German names. Herr Schwankmacher, now transformed into a cordial host, invited him to drink a bottle of lager with him at one of the bars, but he excused himself and followed Schwab into a large store where every sort of requisite for machines was kept in stock.

The purchase of petrol proved to be a lengthy transaction, for Schwab was impelled to tell the story to the store-keeper, he repeated it to his clerks, they ran out to tell the neighbours, and the place was soon thronged with Germans—merchants, clerks, sailors, stokers—all eager to see the airman who was flying round the world. The store was filled with smoke and gutturals. The purchase being at last concluded, the cans were rolled to a motor lorry which lumbered along in the direction of Mulinuu like a triumphal car at the head of a procession. First came Smith with Schwankmacher on his right and Schwab on his left; then a crowd of the German population, in which wealthy merchants found themselves neighbours to grimy stokers, and youthful clerks to the inevitable uniforms; the tail was formed of swarthy Samoans, men and women, skipping boys and laughing girls with flowers in their hair.

Rodier had cleaned the engine, and was eating his dinner among the cabbages. He favoured the crowd with a pleasant smile, although some were Germans, and because others were pretty.

The petrol was placed on board and the tank filled, Smith, with long-suffering patience, replying to the questions of the English-speaking spectators. All was at last ready for the start; Schwab, who alone of the company had knowledge of the conditions, made himself useful in clearing the course; and Schwankmacher positively declined to accept payment for the plants which had been crushed under the aeroplane, and those which were trampled by the spectators' feet.

When the airmen were in their places, Schwab limped up.

"Permit me to shake hands viz ze first circumnavigator of ze sky," he said with effusion, "and to remind you zat my firma Schlagintwert vill be most happy to supply you viz anyzink vatefer zat you need, and in vatefer region of ze globe you may be, on receipt of postcard, telegram, cable, or Marconigram. Hoch!"

His cheer was taken up by the crowd. The machine moved forward. Herr Schwankmacher, stepping back, fell into the arms of a grinning stoker, and a little native boy, shrieking with fright, ran head-first into the corpulent frame of a merchant who was more stable in his copra business than in his legs. The aeroplane flew up; the crowd watched its ascension like adoring worshippers of some sky deity; and in three minutes it was a mere speck in the cloudless blue.


CHAPTER XVI