SCENE IV

The same. Herod, Gabalos, Merokles, Jabad. The Palace Captain [exit when the others enter].

HEROD

Princess, after waiting even the space of a moment, a man will enjoy his favours to the full.... Therefore ... [Kisses her on brow and mouth.] Pardon!

HERODIAS

Thou hast rested; art refreshed?

HEROD

That question thou oughtst not to ask me. My father was one of those men who never knew what weariness was. So his son, likewise, parts company with his pillow betimes, and---- [He observes Salome who, with her veil slightly lifted, looks down from the balcony, and after she sees that he has noticed her, vanishes.]

HERODIAS

Thou art silent.

HEROD

Thy daughter is not with thee?

HERODIAS

[Dryly.] No.

HEROD

[Bows his head, smiling.] Allow me, Princess ... to present these friends.... I will not call them servants, for such they are not.

MEROKLES

Oh, mistress, they are servants whom thou mayest safely make thy friends.

JABAD

And they are friends in order that they may serve thee.

GABALOS

And are amply rewarded for both, great mistress.

HEROD

[Smiling.] This rascal, whose Syrian dialect thou art now acquainted with for the first time, is Gabalos from Antioch. Thou seest, I tolerate his jesting.

GABALOS

For Herod the Great also kept a Fool.

HERODIAS

And people say that he acquired a second Fool before he let the first drown.

GABALOS

[Bows, smiling, then turns aside with a grimace.]

HEROD

This is Merokles, the rhetorician. His voice carries far. It is heard in Rome, when folks there would overhear my own.

MEROKLES

But I shall take no satisfaction in that voice till it may greet thee, mistress, with the cry "Hail to thee, O Queen!"

HERODIAS

[Winces, then smiles and exchanges a glance with Herod.]

MEROKLES

[Sotto voce, joining Gabalos.] Thou madest a good hit; I a better.

HEROD

And in contrast to this cool flatterer, here is Jabad the Levite, my guide and my conscience ever since I set foot on Jewish soil. For, by Bacchus, he knows exactly what I have to do, every moment, in order to be pious, after the manner of my pious people.

GABALOS

[Sotto voce.] He acts as if he had forgotten the way.

MEROKLES

[Sotto voce.] For by so doing he thinks he will the more resemble his father.

HEROD

As an example, what ought I to be doing at this sacred moment?

JABAD

The sun is sinking, oh master. Thy Passover lamb, one year old and flawless, hath been slaughtered in the Temple. It is now in the yard to be blessed. Thou, as the lord and master of this house----

HEROD

Must do it myself?

JABAD

Thine illustrious father did not, and there was, on that account, grumbling amongst the people.

HEROD

Blessing is cleaner work than slaughter. I will do it. See, ye wise Greeks, that we must serve the gods in order to rule over men! And in the end we serve to no purpose. [He motions them away. To Jabad.] Go and make ready, and I will follow thee. [Exeunt Gabalos, Merokles, and Jabad.]