“I HAVE A FATHER IN THE PROMISED LAND.”
Another cazonet for the infant class. Instead of a hymn, however, it is only a refrain, and—like the ring-chant of the “Hebrew Children,” and even more simple—owes its only variety to the change of one word. The third and fourth lines,—
My father calls me, I must go
To meet Him in the Promised Land,
—take their cue from the first, which may sing,—
I have a Saviour——
I have a mother——
I have a brother——
—and so on ad libitum. But the little ones love every sound and syllable of the lisping song, for it is plain and pleasing, and when a pinafore school grows restless nothing will sooner charm them into quiet than to chime its innocent unison.
Both words and tune are nameless and storyless.