LIST OF ILLUSTRATIONS
| Page | |
| Funnel | [9] |
| Candy Hook | [9] |
| Double Boiler | [10] |
| Thermometer | [10] |
| Utensils for Fondant | [19] |
| Working the Fondant— | |
| Figure 1 | [21] |
| Figures 2 and 3 | [22] |
| Figure 4 | [23] |
| Making Bon-Bons | [27] |
| Box of Candy | [72] |
| Bon-Bon Divider | [71] |
| Coating Chocolates | [82] |
| Figures 1 and 2 | [87] |
| Figures 3 and 4 | [88] |
| Figure 5 | [89] |
| Figure 6 | [90] |
| Figure 7 | [91] |
| Figures 8, 9, 10, 11 | [92] |
BURNETT’S STANDARD Flavoring Extracts Are so strong that only a small quantity may be used to give a delicious flavor. Consequently they are well adapted to be used in candy, as the flavors will not evaporate when heat is used. Guaranteed absolutely pure by Joseph Burnett Company under Pure Food and Drugs Act of 1906, Serial No. 91. We recommend and sell Burnett’s Standard Flavoring Extracts. JOSEPH BURNETT COMPANY, BOSTON, MASS. THE HOME CANDY MAKERS |
BURNETT’S STANDARD COLOR PASTES “U. S. Certified” Nothing can take their place. Absolutely harmless, perfectly pure, bright in hue, and much stronger than any liquid colors. Burnett’s Standard Color Pastes are made in accordance with the very severe U. S. Government Regulations regarding the manufacture of colors. We recommend and sell Burnett’s Standard Color Pastes. JOSEPH BURNETT COMPANY, BOSTON, MASS. THE HOME CANDY MAKERS |
Transcriber’s Notes:
Obvious punctuation errors repaired. Some printing errors were resolved using the fourth edition, 1915.
Page 5, “convenence” changed to “convenience” (are a great convenience)
Page 5, “matreials” changed to “materials” (for the materials)
Page 8, “awys” changed to “ways” (in various other ways)
Page 13, “244” changed to “254” for soft or light crack for candies.
Page 15, “paraffin” changed to “paraffine” to match rest of usage in text (instead of paraffine in all)
Page 20, “QETTLE” changed to “KETTLE” (SCRAPE OUT THE KETTLE)
Page 25, “composced” changed to “composed” (is composed of candied)
Page 28, “ind” changed to “kind” (no fruit of any kind)
Page 29, “necessray” changed to “necessary” (probably be necessary)
Page 30, “the” added to text (stick the fork underneath)
Page 30, “enge” changed to “edge” (over the edge of kettle)
Page 32, “heatd” changed to “heated” (was not heated enough)
Page 40, repeated word “and” removed from text. Original read (size, and and make it)
Page 42, text for “BROWNIES” had a repeated line from the “OPERA FUDGE” recipe preceding. The original text read:
Use the recipe for “Opera Fudge,” adding a tablespoon-
in a can or jar with a tight cover, and keep it in a cool, dry
batch. Follow the directions for making opera fudge exactly
Page 44, “puring” changed to “pouring” (after pouring your candy)
Page 54, “it” changed to “is” (the candy is cooked)
Page 55, “hraden” changed to “harden” (will harden very quickly)
Page 64, a repeated line makes the recipe hard to understand. Original read:
and pour the eggs into the kettle with the plain syrup, stir-
ring the syrup continually. The ettle which held the eggs
ring the syrup continually. The kettle which held the eggs
double mixing as quickly as possible or the syrup is liable to
sugar and harden for you before you get it mixed. Continue
The corrected version was copied from the 1915 edition.
Page 67, “so” changed to “no” (under no circumstances)
Page 67, “boiles” changed to “boils” (fire, stir until it boils)
Page 70, “drown” changed to “drawn” (wires drawn through)
Page 75, “you” changed to “your” (if your starch is packed)
Page 77, “reult” changed to “result” (result is a hard center)
Page 84, “entrely” changed to “entirely” (left them entirely before)
Page 85, “choclate” changed to “chocolate” (the chocolate is kept)
Page 85, “prat” changed to “part” (lower part of the boiler)
Page 90, “qiuckly” changed to “quickly” (cool them quickly)
Page 95, “you” changed to “your” (filling your Christmas)
Page 96, “o” changed to “or” (until dry, or will)
Page 97, “kneeding” changed to “kneading” (walnuts by kneading)
Page 108, “Alkuma” changed to “Alakuma” (Alkuma 66)
Page 109, “Non-Paraf” changed to “Nonparaf” to match usage in text (Nonparaf 15)
Page 109, “Hickorynut” changed to “Hickory nut” to match usage in text (Hickory nut 17)
Page 110, “Figure” changed to “Figures” (Figures 1 and 2)