ROBIN HOOD AND THE WIDOW'S THREE SONS.
There are twelve months in all the year,
As I hear many say,
But the merriest month in all the year
Is the merry month of May.
Now Robin Hood is to Nottingham gone,
With a link a down, and a day,
And there he met a silly old woman,
Was weeping on the way.
"What news? what news? thou silly old woman,
What news hast thou for me?"
Said she, "There's my three sons in Nottingham town
To-day condemned to die."
"O, have they parishes burnt?" he said,
"Or have they ministers slain?
Or have they robbed any virgin?
Or other men's wives have ta'en?"
"They have no parishes burnt, good sir,
Nor yet have ministers slain,
Nor have they robbed any virgin,
Nor other men's wives have ta'en."
"O, what have they done?" said Robin Hood,
"I pray thee tell to me."
"It's for slaying of the king's fallow deer,
Bearing their long bows with thee."
"Dost thou not mind, old woman," he said,
"How thou madest me sup and dine?
By the truth of my body," quoth bold Robin Hood,
"You could not tell it in better time."
Now Robin Hood is to Nottingham gone,
With a link a down, and a day,
And there he met with a silly old palmer,
Was walking along the highway.
"What news? what news? thou silly old man,
What news, I do thee pray?"
Said he, "Three squires in Nottingham town
Are condemn'd to die this day."
"Come change thy apparel with me, old man,
Come change thy apparel for mine;
Here is ten shillings in good silvèr,
Go drink it in beer or wine."
"O, thine apparel is good," he said,
"And mine is ragged and torn;
Wherever you go, wherever you ride,
Laugh not an old man to scorn."
"Come change thy apparel with me, old churl,
Come change thy apparel with mine;
Here is a piece of good broad gold,
Go feast thy brethren with wine."
Then he put on the old man's hat,
It stood full high on the crown:
"The first bold bargain that I come at,
It shall make thee come down."
Then he put on the old man's cloak,
Was patch'd black, blue, and red;
He thought it no shame, all the day long,
To wear the bags of bread.
Then he put on the old man's breeks,
Was patch'd from leg to side:
"By the truth of my body," bold Robin can say,
"This man loved little pride."
Then he put on the old man's hose,
Were patch'd from knee to wrist:
"By the truth of my body," said bold Robin Hood,
"I'd laugh if I had any list."
Then he put on the old man's shoes,
Were patch'd both beneath and aboon;
Then Robin Hood swore a solemn oath,
"It's good habit that makes a man."
Now Robin Hood is to Nottingham gone,
With a link a down and a down,
And there he met with the proud sheriff,
Was walking along the town.
"Save you, save you, sheriff!" he said;
"Now heaven you save and see!
And what will you give to a silly old man
To-day will your hangman be?"
"Some suits, some suits," the sheriff he said,
"Some suits I'll give to thee;
Some suits, some suits, and pence thirteen,
To-day's a hangman's fee."
Then Robin he turns him round about,
And jumps from stock to stone:
"By the truth of my body," the sheriff he said,
"That's well jumpt, thou nimble old man."
"I was ne'er a hangman in all my life,
Nor yet intends to trade;
But curst be he," said bold Robin,
"That first a hangman was made!
"I've a bag for meal, and a bag for malt,
And a bag for barley and corn;
And a bag for bread, and a bag for beef,
And a bag for my little small horn.
"I have a horn in my pockèt,
I got it from Robin Hood,
And still when I set it to my mouth,
For thee it blows little good."
"O, wind thy horn, thou proud fellòw!
Of thee I have no doubt.
I wish that thou give such a blast,
Till both thy eyes fall out."
The first loud blast that he did blow,
He blew both loud and shrill;
A hundred and fifty of Robin Hood's men
Came riding over the hill.
The next loud blast that he did give,
He blew both loud and amain,
And quickly sixty of Robin Hood's men
Came shining over the plain.
"O, who are these," the sheriff he said,
"Come tripping over the lee?"
"They're my attendants," brave Robin did say;
"They'll pay a visit to thee."
They took the gallows from the slack,
They set it in the glen,
They hanged the proud sherìff on that,
Released their own three men.
NOTES.
Among the earliest and most popular of English ballads are those relating to Robin Hood. This noted, half-mythical outlaw was the impersonation of popular rights as they were understood by Englishmen of the lower orders in the days of the Plantagenets. Hence the memory of him and his reputed deeds was preserved in the songs of the people. "It is he," says an old historian, "whom the common people love so dearly to celebrate in games and comedies, and whose history, sung by fiddlers, interests them more than any other." Even so late as the reign of Edward VI., "Robyn Hoode's Daye" was very generally observed in the country parishes as a day of feasting and amusement.
The ballads were originally the production of wandering minstrels or gleemen, a class of men very popular in the Middle Ages, who followed the profession of poetry and music. These rude poets were held in the highest esteem and veneration by the people among whom they lived; they were received and welcomed wherever they went, and even kings delighted to honor them. In short, their art was supposed, by the Anglo-Saxons, to be of divine origin, having been invented by Odin, the great All-Father, and perfected by Bragi, the musician of the gods. As, however, civilization advanced and Christianity became established, this admiration for the minstrel and his art became modified in a degree. He was no longer regarded as a poet, but only as a singer, a sweet musician. Poetry was cultivated by men of leisure and refinement; but lyrical ballads remained the peculiar inheritance of the minstrel. For a long time after the Norman conquest, minstrels continued to gain their livelihood by singing in the houses of the great, and at festive occasions, which were never considered complete unless graced by the presence of these honored descendants of Bragi; nor did they cease to compose and sing their inimitable pieces until near the close of Elizabeth's reign. The greater number of the ballads now in existence were probably produced during the fifteenth and sixteenth centuries; and the best of them originated in the "North Country," or the border region between England and Scotland. They were not at first reduced to writing, but were handed down from one generation to another merely by oral tradition. As regards their metre and versification, the ballads were commonly composed of iambic hexameters or heptameters rhyming in couplets. These couplets are readily broken into stanzas of four lines, in which form they are usually printed.
The first collection of English ballads ever published was probably that of John Dryden, in 1684. The collection was included in a volume entitled Miscellany Poems. In 1723 a work called A Collection of Old Ballads was published anonymously. In 1724 Allan Ramsay issued The Evergreen, "being a collection of Scots Poems wrote by the Ingenious before 1600." This work included many popular songs and ballads. It was reprinted in 1875.
We owe the preservation of a large number of the most interesting and beautiful ballads to Bishop Percy, who, in 1765, published the first really valuable collection of such works in his Reliques of Ancient English Poetry. Previous to that time most of these songs had existed only in manuscript, or, if printed at all, in the cheapest style of typography, on sheets designed for circulation among the poor. Bishop Percy's work first called the attention of scholars to the value and beauty of these neglected and half-forgotten relics, and did much to bring about that revolution in literature which took place in the latter part of the last century. And it is to these old ballads, thus rescued from oblivion, that we owe very many of the noblest literary productions of the present century. We know that they were the immediate inspiration of Sir Walter Scott, and that they exerted a wonderful influence in modifying and directing the taste and style of many other distinguished writers.