Transcriber’s Note

The illustrations, which were printed on separate pages in the original edition, have been placed between paragraphs near the original positions, which can be seen in the list of illustrations.

The following changes have been made to the text:

[page 19], “last of March” changed to “last days of January”
[page 22], “Viscaya” changed to “Vizcaya”
[page 51], “procotol” changed to “protocol”
[page 80], italics added to “Baltimore’s”
[page 80], “San Juan de Austria” changed to “Don Juan de Austria”
[page 81], “Valasco” changed to “Velasco”
[page 85], quote added before “Capt. Frank Wildes”
[page 89], “flagship” changed to “flag-ship”
[page 133], double “the” removed before “gunboat”
[page 158], “first class” changed to “first-class”
[page 166], “Albermarle” changed to “Albemarle”
[page 194], “armored” changed to “armoured”
[page 264], double quote removed after “dying.’”
[page 270], “of” changed to “off”
[page 309], “organized” changed to “organised”
[page 321], “flag-staff” changed to “flagstaff”
[page 370], “WARSHIPS” changed to “WAR-SHIPS”
[page 383], “Mono” changed to “Morro”

Inconsistent hyphenation and spelling of names in citations has not been changed.